ID работы: 8841048

До солнца подать рукой

Слэш
R
В процессе
27
автор
Размер:
планируется Макси, написано 36 страниц, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 29 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава вторая, в которой Анрой работает и отдыхает

Настройки текста
Дипломатический корпус включал в себя много департаментов. Массивное здание с серым фасадом, маленькими окошками на верхних этажах — над воздушными балконами на нижних — заставляло невольно испытывать трепет. Здесь проходили роскошные приёмы для послов других государств, гости беззаботно танцевали, столы ломились от изысканного угощения. Здесь же — об этом говорили тише — допрашивали тех людей, которые чрезмерно интересовались неподобающими для иностранцев вещами. Тяжёлые двери почти не закрывались с восьми до девяти утра: на службу стекались блестящие офицеры, деловитые дамы с застёгнутыми под горло воротниками, крепкие молодые мужчины, пожилые опытные господа с талантом продать снег зимой… Анрой приходил одним из первых. Твёрдо знал, что работа сама себя не выполнит. А плохому работнику вряд ли удастся сделать карьеру. Не все друзья разделяли его мнение. Уж наследник семьи Хаазель мог бы позволить себе купить какой угодно патент. Анрой предпочитал вкладываться в то, что не мог получить собственным трудом. Давешняя незнакомка в зелёном быстро померкла в сознании, едва он принялся листать утренние донесения. Они ещё пахли дымом, совсем свежие, только что доставленные из разных районов столицы и даже пригородов специальной почтой. Анрой поправил перчатки, разгладил заинтересовавший его документ. Всё-таки секта поднимает голову? Их называли Поклонниками Снежных Холмов. Эти жалкие безумцы существовали всегда, насколько Анрой знал из истории. Были короли, которые издавали указы о преследовании сектантов. Были те, кто просто смотрел сквозь пальцы на попытки официальной Церкви от них избавиться. Основной идеей их веры было существование Нелюдей, сказочных созданий, на вид неотличимых от порядочных граждан, но обладающих магией. Ну ладно раньше, в Тёмные времена, но теперь-то? Какая магия, когда наука дошла до таких высот? Когда повозка может ехать без лошади, когда человек может подняться в небо — пусть не сам, пусть на дирижабле, но когда-нибудь сможет и сам, без всяких чар, просто с помощью особых приспособлений. Поклонники Снежных Холмов полагали, что излишнее научное рвение уничтожит мир, что за развитием сложных устройств люди позабудут о чём-то важном. Будто люди когда-либо помнили о важном. Всегда хотели сделать свою жизнь проще и сытнее, спокойнее и удобнее. Если бы магия и впрямь существовала, разве люди не захотели бы обратить её себе на пользу? Анрой откинулся на спинку стула, отложил донесение. Пропал дирижабль. К счастью, грузовой, из возможных жертв — только экипаж. Не исключено, что виной исчезновению вчерашняя непогода. Заблудился в тучах, потерпел крушение… Но где обломки? Где свидетели? Да нет, глупости. Как можно украсть дирижабль? Это не игрушечная птичка, в карман не сунешь. Анрой развернул карту. Они летели в столицу, точнее, к пригородным складам. Вылетели по расписанию, но так и не добрались. Надо расспросить осведомителей из городов по пути. Хотя если бы случилось нечто из ряда вон выходящее, уже доложили бы. Он вновь пробежал глазами доклад. Почему это вообще попало сюда? Не просто сектанты, а заграничные? Глупости какие-то. Где основания? Опять дуют на воду из-за пророчества? Дайлен, конечно же, нашёлся среди барышень-письмоводительниц. Охотно отвлекся, впрочем. — Хаазель? Почему не работаем? — Это был мой вопрос, — Анрой подхватил его под локоть, уводя подальше от оглушительного треска пишущих машинок. — Сам пренебрегаешь дамским обществом и другим не даёшь насладиться. — Отчего же пренебрегаю? Весьма и весьма наслаждаюсь. Но не на службе, — припечатал Анрой, слегка погасив сияние дайленовой улыбочки, — что ты знаешь о пропавшем дирижабле? — Это не я! — вскинул руки Дайлен. Анрой закатил глаза, поправил перчатку, скрестил руки на груди. — Говорят, эти снежные его умыкнули! — зашептал Дайлен, доверительно наклонившись к нему. — Как? Из рогатки сбили и сожрали вместе с каркасом? — протянул Анрой, покачал головой. — Фи, где ваши манеры, что за выбор слов? «Сожрали»... «Отведали»! — С каких пор ты заделался наставником в изящной словесности? Дайлен, ближе к делу. — Ты очень нетерпелив, Хаазель. Ладно, ладно, я понял, что ты весь в трудах и спешишь к ним вернуться. Говорят, кто-то из снежных сумел устроиться прямо туда. В смысле, кто-то в экипаже был сектант, возможно, даже двое там было: один расправлялся с командой, другой уводил дирижабль, пользуясь тучами. — Не понимаю, зачем. — Груз. Среди прочего была и конфискованная библиотека барона Соггеля. А тебе лучше меня известно, что он был за фрукт. Анрой куснул палец, спохватился, быстро разгладил перчатку. Да уж. Невовремя казнили беднягу барона. Поди знай, какая именно из его сомнительных еретических книжонок привлекла сектантов. Слишком много было тех книг, дознаватели и пролистали-то лишь четверть, этого хватило для приговора, основательно никто не вчитывался. — Ясно. Буду копать от барона. Спасибо. Можешь дальше щебетать с барышнями. — Я-то могу. А ты когда? — Дайлен хлопнул его по спине. — Сразу после службы, — недовольно пробормотал Анрой. Нет, пожалуй, он не будет спрашивать Дайлена о незнакомке в зелёном. — Ого-о-о! Кто она? — Не скажу. Она очень скромна и не любит, когда о ней говорят, — Анрой дёрнул плечом и поспешил обратно к донесениям. Надо запросить из архива дело барона.

***

Дама в зелёном пила горячий шоколад и наслаждалась чтением. На сей раз спиной к дверям, но эту восхитительную спину Анрой узнал бы из тысячи. Глубоко вдохнул, подошёл, чеканя шаг. Покашлял, чтобы не напугать. Она всё же вздрогнула, но без глупых визгов и причитаний. Просто дёрнулась рука — совсем немного, даже напиток не пролился. Подняла голову. — Вам снова негде сесть, офицер? — Именно, сударыня. Она оглядела полупустую кондитерскую. Поставила чашку на блюдце, скрестила руки на груди совсем не по-женски. — Вы не находите это неприличным? Вы весьма навязчивы, офицер. — Право же, сударыня, я даже не задаю лишних вопросов. — И очень хорошо. Анрой молча смотрел на неё сверху вниз. Все заготовки куда-то улетучились. Она коротко выдохнула, открыла книгу. Вновь закрыла. Сунула её в сумочку. — Ну что ж, садитесь, так и быть. — Госпожа, — неловко сказал Анрой, — вы так отталкиваете меня, словно у вас есть тайны, которые вы не желаете никому открывать. — Офицер, вы пьяны. Я вижу вас второй раз в жизни, и первая наша встреча завершилась не лучшим образом. Вы возомнили себя исповедником? При чём тут мои тайны, существуют они или нет? Кто вы такой, чтобы я с вами разговаривала? — Вы уже разговариваете со мной. — Не по своей воле, — она взяла чашку в обе руки, словно грела ладони. Покосилась из-под ресниц, — что вам нужно? — Познакомиться, — Анрой потеребил шов перчатки. Во рту было странно сухо. — Зачем? В этом славном городе сотни барышень, вошедших в брачный возраст. Уже со всеми перезнакомились? — Сударыня, почему вы так настроены против меня? — Не люблю, когда мне мешают читать. — Вы находитесь в общественном месте, сударыня. Не лучше ли читать дома, за закрытой дверью, чтобы никто не тревожил? Она усмехнулась, смерила его взглядом: — Теперь вы указываете мне, где читать? Пользуетесь тем, что я слабая женщина и не могу постоять за себя? — Сударыня, — Анрой поёрзал. Эта слабая женщина орудовала языком как гарпуном, — сударыня, отчего же вы каждое моё слово трактуете как нападение? — Вы вторглись в моё уединение. Я должна радоваться, что какой-то офицер считает себя настолько неотразимым, что не стесняется навязать мне свое общество против моей воли? — Я не «какой-то офицер». Князь Анрой Хаазель к вашим услугам. Теперь она смотрела как гувернантка, подопечный которой выучил стишок и теперь кичится этим. Анрой прикусил язык. Глупо, глупо. Зачем представился? Ещё и так? — Очень приятно, — наморщив нос, ответила она наконец, — баронесса Юстина Эжеи. Ваша мечта сбылась? Мы познакомились? Теперь я могу допить шоколад и дочитать страницу? — Ваш шоколад уже остыл. По моей вине. Разрешите купить вам новый в знак раскаяния. — Нет, благодарю, — она поднялась, подхватила кружевной зонтик, — всех благ. — Постойте! Можно вас проводить? — Анрой бросился за ней, споткнувшись о ножку выставленного стула. — Нет, — она остановилась, но не обернулась. — Почему? — Не унижайтесь, князь. Вы меня не знаете. Можете потом пожалеть. Лучше вам оставить меня в покое. — Уже поздно. На улицах темно. — Если мне будет что-то угрожать, я кликну городового. Анрой поджал губы, придержал для неё дверь. Баронесса коротко кивнула, выплыла на улицу, повертела в руках зонтик. — Вы не останетесь в кондитерской? Зачем тогда приходили? Анрой молча смотрел на неё, не зная, свести ли всё в шутку. Не поздно ли? — Ах, святая Кораль, насколько вы навязчивы, князь. Полагаю, даже без моего разрешения вы пойдёте за мной. Что ж, не будем делать из себя посмешище. Идёмте. — Куда? — Теперь сиятельный князь опасается, что коварная барышня заманит его в ловушку? Какая вам разница, вы уже изъявили готовность меня проводить, не зная, куда я иду. Анрой не смог сдержать смешок: — Я впервые встречаю девушку, которая так свободно говорит с мужчиной. — Я впервые встречаю мужчину, который так свободно ведёт себя с девушкой, — она раскрыла зонтик и уверенно пошла вперёд. Анрой поколебался и поравнялся с ней, подстраиваясь под её шаг.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.