ID работы: 8842092

Мортилита

Слэш
NC-17
Заморожен
114
автор
VampireHorse гамма
Размер:
51 страница, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
114 Нравится 180 Отзывы 18 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
— Вы... вы... да как вы посмели?!.. Выражение лица Бет было ужасно. Они оба стояли перед ней, как провинившиеся школьники, которых учительница застукала за непотребством прямо в школьном коридоре. — Послушай, дорогая, — начал Рик, протягивая к ней руку в успокаивающем жесте, но она отпрыгнула от него, как от ядовитой змеи. — Ты! Я верила тебе... думала, что ты нагулялся и вернулся, чтобы жить спокойно со своей семьёй! А ты... ты ещё хуже, чем рассказывала мама! — закричала Бет сквозь слёзы, как обиженная девочка, которую парень прокатил с билетами в кинотеатр. За её спиной послышался шорох, и у Рика упало сердце — теперь-то точно они поднимут весь дом своими воплями. За дверью замаячила фигура Саммер, послышался недоумевающий, сонный голос Джерри. Полнейший провал. Хуже и быть не может. — Мам, — подал голос Морти, и Бет обрушилась на него, даже не собираясь слушать: — А ты, ты вообще молчи, маленькая развратная тварь! Нужно было запереть тебя в частной школе ещё пять лет назад, пока ты не стал такой дрянью! Как я могла не замечать?.. Сучёныш, мелкая проблядушка, как, как ты мог?! Без стыда и совести! Боже мой... Поток грязных ругательств поутих, Бет застыла с открытым ртом, затем, резко развернувшись, на неверных ногах вышла из комнаты и, спотыкаясь на каждой ступеньке, спустилась. На кухне, судя по звукам, достала бутылку вина и налила в стакан, потом ещё раз и ещё. Переглянувшись, Рик и Морти спустились вниз. Джерри и Саммер с подозрительным видом шли следом. Рик, буквально спиной ощущая их взгляды, с каждым шагом всё больше терял надежду успокоить дочь и убедить её в том, что глаза её обманули. Если бы зятя и внучки не было дома, он бы попытался, в спокойной обстановке, как-то уговорить её... но сражаться сразу с тремя огнедышащими драконами?.. «Вали, сматывай удочки и вали», — кричал Рику внутренний голос, и он бы послушался, если бы не мальчишка, которому пришлось бы тогда одному принять на себя весь гнев этих драконов. — Маам, — робко сказал Морти, заглядывая на кухню. Бет стояла спиной, и плечи её дрожали, она всхлипывала и одной рукой стирала слёзы с лица, держа в другой руке стакан, проливая вино из него на пол и себе на одежду. Осушив, по-видимому, четвёртый — и последний, несчастная мать семейства повернулась к смущённому сыну и маячившим за его спиной домочадцам. — Ненавижу тебя, ненавижу! Мне жаль, что я не сделала аборт тогда! Всё было бы намного проще! Она заглянула в шкаф, где хранила спиртное, но он был пуст. С ненавистью глянув на залившегося горькими слезами сына, прошла мимо, оттолкнув его, схватила свою сумку, валяющуюся на стуле у входа, и выбежала из дома. — Бет, стой! — крикнул Рик, выбегая за ней. — Не смей... не смей садиться за руль! Ты пьяна! — Иди на хуй, папочка! — заорала Бет, показав ему средний палец, и зашвырнула сумку в машину. Джерри, Саммер и Рик бросились на перехват, но, хоть её пальцы и дрожали, она успела воткнуть ключ в замок и повернуть его, ударила по газам и выехала на дорогу, вильнув и чуть не проехавшись мужу по ногам. Джерри пришёл в себя первым. — Я не знаю, что это было, но кого-то явно ждёт наказание сегодня, — прошипел мистер Смит, обернувшись на сына, и побежал на дорогу. Саммер и Рик поспешили за ним, а Морти, рыдая, стоял у крыльца, не в силах и шагу ступить — его била дрожь, а слёзы текли по щекам, как два весенних ручейка. С улицы послышался визг тормозов. Побледнев, как мел, Морти прошептал: «Мама!..» и кинулся на улицу. ...Машина Бет стояла, перегородив дорогу и воткнувшись в решётку забора у соседнего дома. Из-под крышки капота валил белый дым. Соседи бежали со всей округи, привлечённые звуками аварии. Джерри, Саммер и Рик стояли рядом с распахнутой дверцей машины и с наполненными ужасом лицами взирали на то, что творилось на переднем сиденье. На негнущихся ногах Морти подошёл к ним и заглянул внутрь. Его мама лежала, откинувшись на спинку сиденья, она не удосужилась пристегнуться, и её лицо было всё в крови после сильного удара. На нём застыло выражение ярости, глаза были вытаращены, а рот приоткрыт, и всем было абсолютно ясно, что с ней всё кончено. — Нет, — прошептал Морти, делая шаг назад. — Нет, нет, нет... мама... — он споткнулся обо что-то на дороге и упал на асфальт, закрыл лицо руками и изо всех сил замотал головой. — Кто-нибудь вызвал полицию? — спросил кто-то из соседей, и Саммер, всхлипнув, побежала в дом. Джерри рухнул на колени перед машиной, взял мёртвую руку жены в свои и разрыдался. — Милая моя... о, Боже... Как же мне жить без тебя? — стенал он, гладя Бет по волосам с той стороны, где они не были запачканы кровью. Рик стоял немного в сторонке, хмуро наблюдая за происходящим. Слишком много истерик на квадратный метр. Он любил дочь, но не до такой степени, чтобы биться сейчас головой об асфальт или что-то типа того. Хоть кто-то в этой семейке психопатов должен был остаться в ясном уме. Маленькому Морти, очевидно, это удавалось хуже всего. Вернее, совсем не удавалось. Он рыдал, закрыв глаза руками и раскачиваясь, по-прежнему сидя посреди дороги на пыльном асфальте. Отвлёкшись от своего занятия, его отец, бросив руку жены, обернулся на него, состроил недовольную гримасу, а затем подскочил и рывком поднял с асфальта. — Это всё ты виноват, маленький гадёныш! — закричал Джерри, встряхивая мальчика за плечи. Морти разлепил мокрые ресницы, глядя на него пустыми глазами, и было ясно, что он в абсолютном шоке. Как и сам Джерри, только тот орал и бесился, а Морти просто стоял, свесив руки, будто не слыша ни слова из того, что вопил его отец. — Это всё ты, ты виноват, отвратительно вёл себя и снова расстроил свою бедную мать! Ей и так тяжело с тобой... и, вместо того, чтобы слушаться, ты опять сделал что-то ужасное! По тебе исправительное заведение плачет, вот что я тебе скажу! Зря я её от этого отговорил, тебе бы пошло на пользу, маленькая тварь!.. — Джерри распалился и занёс было руку, чтобы дать мальчику пощёчину или сделать что похуже, но Рик прытко подскочил и загородил от него Морти. — А ну, убрал руки от ребёнка, скотина! — потребовал он, перехватив руку Джерри. Тот, явно вне себя, обратил на него свой безумный взгляд и вырвал руку. — Отстань от меня, идиот! — бросил Джерри. — Я обязательно, обязательно накажу потом этого несносного мальчишку!.. Это из-за него... О, моя бедная Бетти!.. — и с жалобным стоном он вернулся к своей погибшей жёнушке. Рик обернулся к Морти, беспокойно вглядываясь в его глаза, и увидел в них отчаяние и страх. Хотел было обнять его, но мальчик отшатнулся и, снова разрыдавшись, убежал в дом. На похоронах Джерри плакал и рыдал, обнимая гроб, и не давал опустить его в могилу, а потом — засыпать его землёй. Красноокая Саммер, наблюдавшая за ним с перекошенным лицом, видимо, одна из всех Смитов не потеряла рассудок. Морти, бледный, как мел, ни слова не сказал с момента аварии и даже ни на кого не смотрел, опуская глаза. И продолжал так вести себя вплоть до того дня, когда нужно было собираться в школу. Полностью невменяемый Джерри рыдал в их с Бет спальне днями напролёт, игнорируя завтраки и ужины, неумело создаваемые общими силами Рика и Саммер, а потом — одного Рика, так как девушке пришло время уезжать в колледж. Морти же безучастным овощем сидел у себя, предоставив другим решать свою судьбу. Единственным человеком в доме, которому было не насрать на его судьбу, оказался Рик. Осторожно постучавшись к зятю, Рик ехидно осведомился, собирается ли он отвозить своего сына в школу. Джерри прорычал в ответ что-то невнятное типа «Вызови ему такси, мне насрать, что станет с этим отродьем сатаны», и Рик ушёл, деликатно прикрыв дверь. Невероятная идея пришла ему в голову. Не дожидаться, пока Джерри оправится после похорон и снова начнет здраво мыслить, задумавшись об ответственности за своего сына. А просто увезти мальчонку из этого сумасшедшего дома. Увезти подальше отсюда, пока он сам в состоянии стресса и не способен ясно мыслить. Украсть, шепнула Рику совесть. Уберечь от отцовского психоза... а заодно от пресловутой закрытой школы, шепнул дьявол, по-прежнему наблюдающий за ним со своего огненного трона. Кто знает, может, там вовсе нет никакого садика, или им не нужен престарелый учёный в качестве учителя биологии. Некому будет присматривать за пацаном, а вдруг там учителя через одного развратники и научат его малыша чему-нибудь совсем не тому? Какой ужас, Рик не может допустить этого, ни в коем случае! Уж он постарается найти что-то получше для своего крошки. Нормальную школу с нормальными учителями, которые будут учить его внука алгебре и английскому, а всё «не такое» оставят ему самому! Кто знает, может быть, сама судьба распорядилась так жизнью его дочери, не дав ей отнять у него его самое драгоценное, того, кто никому из всей этой милой семейки не был нужен хоть вполовину так сильно, как ему! Весь этот бред, рождённый воспалённым от похоти разумом, вихрем проносился в голове Рика, когда он заказывал машину в аренду, а потом ждал её прибытия, нервно сжимая ручку своего портфеля. Всё вылетело из башки, кроме этой безумной, фантастический идеи, практически обречённой на провал — стоит только Джерри выглянуть в окно и увидеть, как они садятся в машину, или выйти из комнаты одновременно с ними и спросить, куда он тащит мальчишку... Всё, абсолютно всё перестало быть важным, кроме одного — возможности прямо сейчас, сию секунду решиться и уехать вдвоём с Морти, в отчаянной надежде, что отец не заметит их отсутствия, а когда заметит, они будут уже далеко. А потом Рик придумает, что ему наплести. Скажет, что ему не понравилась школа, что он нашёл вариант получше, что сам оплатит обучение, в конце концов! Главное, смотаться, покуда никто не понял, что голодный волк взялся проводить к бабушке Красную шапочку, которая сама приманила его своим пирожочком. И он теперь не уймётся, пока не откусит хотя бы разок. Дождавшись сообщения о том, что машина у ворот, Рик зашёл в комнату к Морти. — Детка, — ласково сказал Рик. — Нам пора. Собери кое-какие вещички, которые могут пригодиться в школе... — В школе?.. — Морти вскинул на него глаза, впервые нарушая свой обет молчания. — Т-ты... ты отвезёшь меня в этот ужасный интернат?.. Рик смотрел в милые наивные глазки, расширившиеся от ужаса, и молился, чтобы мальчишка не устроил истерику, и не пришлось тащить его к машине силой. — Нет, нет, что ты, малыш, — как можно более ласково сказал Рик. — Никаких интернатов. И вообще, знаешь, я подумал... Нам с тобой... тебе, да, тебе, Морти, надо слегка развлечься перед занятиями. Конечно, тебе придётся учиться в школе. И это будет самая лучшая школа, с вай-фаем и с фестивалями скейтбординга, обещаю тебе, малыш. Но сначала, сначала мы с тобой устроим каникулы, Морти. Ты думал, каникулы закончились? Для таких хороших мальчиков, как ты, Морти, всегда есть возможность слегка растянуть каникулы... Мы поедем в парк аттракционов, окей, Морти? И каждый день будем ходить в кино и есть пиццу на завтрак, обед и ужин, хорошо? И, знаешь, пожалуй, ты даже можешь не собирать вещи... Я куплю тебе всё, что понадобится. И новую пижаму, и учебники, и айфон с наушниками, и игровую приставку, и... — А новую доску купишь? — перебил его этот глупый маленький крольчонок без единой извилины в своей хорошенькой кудрявой башке. — Конечно, Морти, само собой, — уверил Рик и, улыбаясь, глядел, как мальчишка вытирает нос и соскакивает с кровати, хватает с пола своего любимого Винни-Пуха и подходит к нему. — Вот умничка. Возьми дедушку за руку, и пойдём, машина уже ждёт нас на улице. — Ого, а какая машина? — поинтересовался мальчишка, поднимая на него любопытные глаза, уже без единой слезинки. — Оу, любишь хорошие тачки, Морти? — мальчик кивнул, и, усмехнувшись, Рик отметил в своей мысленной записной книжке очередной крючочек, на который можно поймать и удерживать некоторое время маленькую рыбку по имени Морти Смит. — Мерседес, Морти. А если конкретней — Гелендваген. — Здорово, — сказал восхищённо мальчишка, изо всех сил хватая дедушку за руку. — Тогда пойдём попрощаемся с папой, и поехали. — Ээ, Морти, малыш, — Рик остановился, мучительно соображая причину, по которой они не должны заходить к Джерри. — Видишь ли... твой папа... он сейчас сильно расстроен... настолько, что слегка сошёл с ума, совсем чуточку... и собирается отдать тебя в исправительное заведение при колонии для несовершеннолетних... это что-то вроде монастыря, Морти, только без воскресного хора, и без всяких там молитв, но зато с кучей ругательств и подзатыльников, и, конечно, без всяких вай-фаев и, упаси боже, скейт-бордов. Отбой в восемь, подъём в половине шестого, камеры с решётками вместо уютных спален, Морти... Очень, очень злые учителя, которые несомненно будут обижать тебя, Морти! Надеюсь, ты понимаешь, что, если мы сейчас покажемся твоему папе на глаза, ты не получишь ни каникул, ни аттракционов, ни новой доски, ничего?.. Вытаращив на него глаза, Морти кивнул. Конечно, ему не хотелось в это страшное место, даже хуже, чем та закрытая школа, ещё и с избиениями! Всё ещё сжимая его руку в своей, Рик ласково ему улыбнулся. — Вот и умничка. Пойдём скорее, нам надо успеть, пока не закрылось одно обалденное кафе-мороженое, куда ты просто должен попасть, Морти.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.