***
Молча подняв в воздух зажатые в руках чоко с сакэ, сидящие в кругу шинигами помянули павших товарищей. — Давно не было такой сечи, — тихо произнёс Кьёраку, опустошив чашечку. — Не помню — были ли такие потери во время первой бойни с квинси? — Было больше, — Генрей на правах хозяина разлил из токкури алкоголь по опустевшим чоко. — Но впервые битва произошла на территории самого Сейрейтея. Потому мяса слишком много под ногами… — А что было с тобой сегодня, старый друг? Чего так разошёлся? — спросил Кьёраку, когда вторая чашечка показала дно. — Пруд. — И? — не понимал Кьёраку. — Тот самый, вырытый Когой? — догадался Укитаке. — Когда он пошёл в разнос? Генрей кивнул. История, когда его зять начал ходить, как пава, позабыв о прежней скромности и почтении, слушая свой занпакто даже больше, чем главу клана, известна многим. И как Генрей вернул его на место, вынудив собственными руками заложить кирпичик в основание благородной семьи — даже после исчезновения пруд стал местом для медитаций сначала самого Генрея, а после и Бьякуи. — Тогда понимаю… — кивнул Кьёраку. — Но это не причина так подставлять малышку Рукию. Она ещё такой ребёнок. — Тогда присмотри за ней. Возьми шефство, помогай периодически советами, и ей будет значительно проще, — Унохана улыбнулась прежде чем отпить из чоко. Кьёраку подавился воздухом, и Укитаке, смеясь, похлопал его по спине. — А ты присмотри за мальчиком — Бьякуя явно оберегал его от проблем в отряде. — Мне не сложно, — пожал плечами Укитаке.Глава шестнадцатая. Реорганизация
6 февраля 2018 г., 21:29
-… Я положил на плаху Общества Душ и Готея Тринадцать лично сотни лет!
Ямамото прикрыл глаза. Он уже более получаса выслушивал сплошной поток ругани, направленный на него конкретно и на Готей в частности. И, судя по виду, стоящий перед ним Кучики Генрей и не думал замолкать.
-… Неумело направленные техники косоруких шинигами…
Осталось немного — едва Ямамото понял что тот не собирается замолкать, он подал знак лейтенанту Сасакибе. К горечи Главнокомандующего, от всего Первого отряда осталось только два члена, два старших офицера. И это далеко не все потери Готея в той кровавой сече…
-… Отправить на защиту…
Укитаке с пониманием кивал на каждое высказывание Генрея. Стоящий рядом Кьёраку прикрыл глаза, пытаясь пропустить слова мимо себя.
-… Достоинство многих поколений клана Кучики…
Появление в зале Бьякуи в сопровождении Ренджи и Рукии было воспринято присутствующими как явление спасителей. Бьякуя вышел вперёд, оставив прибывших вместе с ним позади, подошёл к дедушке и положил руку на его плечо.
— Господин Генрей, прошу пойти со мной.
Старший Кучики развернулся и с возмущением посмотрел на внука.
— Бьякуя, ты не понимаешь! Это оскорбление! Готей не только не выделил отряд на защиту поместья одного из четырёх благородных кланов, но и позволил этому стаду мяса, каким-то боком именуемым шинигами, разрушить пруд. Вот в моё время…
Бьякуя едва заметно вздохнул.
— После такого неприкрытого оскорбления я требую, как член Совета Сорока Шести, чтобы все шинигами клана Кучики покинули ряды Готея!
Присутствующие напряглись. Это было прямым вызовом и приказом, который могут поддержать и остальные члены Совета, потребовав членов своих семей обратно.
— Этот приказ невыполним. Кучики Бьякуя является капитаном Шестого отряда, а все капитаны неподконтрольны Совету.
Взгляд Генрея упёрся в Рукию, которая отчаянно старалась не отсвечивать. Но, поняв, что всё негодование будет обрушено на неё, опустила руку на рукоять клинка души и нашла в себе силы поднять взгляд.
— В присутствии трёх капитанов я подаю прошение на место капитана Третьего отряда. Прошу засвидетельствовать.
— Ты не можешь претендовать на место капитана, не имея банкая! — не унимался Генрей.
Рукия перевела взгляд на своего капитана. Укитаке медленно кивнул, позволяя ей обнажить оружие.
— Соде, но Шираюки, — четко произнесла она. Вспышка реацу окрасила клинок в белый, конец такой же белой ленты опустилась у ног. И тихо, гораздо более неуверенно Рукия произнесла: — Хакка, но Тогаме.
Белый цвет, слово иней на окне, начал покрывать её одежду, изменяя и плавя контуры; белая лента взвилась за спиной, стягивая края объёмного одеяния. Меж тем, белый дотянулся до головы, выцвечивая волосы в снежные тона.
— Банкай, — выдохнула она, и облачко снегом опало к ногам.
Ямамото издал долгий хмык, окинул взором изменившийся облик и чему-то кивнул.
— Свидетельствую, — Кьёраку полями шляпы спрятал улыбку.
— Свидетельствую, — поддержал его Укитаке.
— Свидетельствую, — неожиданно произнёс Бьякуя, после чего продолжил таким же ровным тоном. — Так же выдвигаю претендента на место капитана Пятого отряда — Абараи Ренджи.
Ямамото издал ещё более долгий хмык. Стоящий напротив Ренджи словно язык проглотил, бегая взглядом широко распахнутых глаз от своего капитана до Главнокомандующего.
— Свидетельствую, — синхронно произнесли Кьёраку и Укитаке — они видели вблизи банкай Ренджи несколько месяцев назад.
— Раз так, — Ямамото поднял невредимой правой рукой — культя левой осталась зафиксирована на перевязи — и стукнул посохом по полу. — Свидетельствую. Претенденты Кучики Рукия, Абараи Ренджи, ваше прошение будет рассмотрено в течении полугода согласно стандартной процедуре.
Рукия, уже начавшая покачиваться от слабости, отменила технику и с благодарностью посмотрела на брата, который поддержал её демарш таким странным способом, после чего широко улыбнулась Ренджи. Тот ошалело кивнул в ответ.
Генрей возмущённо окинул взглядом присутствующих, молча развернулся и направился прочь. С его уходом все вздохнули свободнее.
— Ренджи, Рукия, поздравляю, — Кьёраку подошёл и похлопал их по плечам, пытаясь развеять гнетущую обстановку.
— Благодарю, капитан Кьёраку, — ответил Ренджи на рефлексах.
— Спасибо, — Рукия кивнула.
— Когда же ты смогла достичь банкая, и почему не поделилась со мной? — обеспокоенно спросил Укитаке.
— После смерти Ичиго, и когда он не появился в Сообществе Душ, — Рукия опустила взгляд. — Сила, она решает практически всё, и, — хлюпнув носом, она подняла покрасневшие глаза, — ради дорогих людей необходимо быть сильной.
— Хорошо сказано, — Ямамото кивнул Сасакибе — лейтенант должен был оповестить о пришедших. —
Можешь присутствовать на собрании.
— Именно, малышке Рукии пора набираться опыта, — Кьёраку подтолкнул её в спину, позволяя встать рядом с ним.
В зал начали заходить капитаны и лейтенанты и занимать свои места. Они удивлённо поглядывали на Рукию, но ничего не произносили вслух. Выстроившись в четыре сильно прореженные линии, они повернулись к Главнокомандующему. Тот посмотрел на подчинённых — усталых, взмыленных, израненных, многие держались на ногах лишь благодаря выдержке и силе воли.
— Назовите потери…
Имена и ранги погибших собирались словно ручьи в огромный поток, огорашивая, шокируя. Но даже смерти сотен рядовых были ничем в сравнении с гибелью капитанов и лейтенантов. Третий отряд осиротел, потеряв вслед за предательствам Ичимару Гина в этой битве Изуру Киру. Та же участь ждала и Пятый после гибели Хинамори Момо. Десятый отряд лишился капитана Хитсугаи Тоширо. В медчасти лежал в коме капитан Саджин Комамура, и Седьмой отряд был под опекой лейтенанта Тецузаэмон Иба.
— Аналитики считают, что атака и для квинси была неожиданной, — произнесла Сой Фонг. — При разборе развалин были обнаружены факты, указывающие, что они не были готовы к наступлению — многие вещи были буквально брошены.
— На этот же факт указывает недоработанность их медальонов — далеко не с первого раза удавалось захватить банкаи, да и те вырывались из-под их контроля — пример Кокуджоу Тенгенмё показателен, — произнёс Хисаги Шухей.
— Это была провокация Айзена, — уверенно произнёс Маюри. Все обернулись на него. — Акон опознал Пустого среди нападающих.
— Пустого?!
— Это невозможно! — отрезала Сой Фонг. — Границы были укреплены кидо отрядом, а вся территория патрулировалась членами Второго отряда! Ни одна тварь не смогла бы проникнуть!
— Он и не выглядел как тварь, — усмехнувшись, протянул Маюри. — Обычный мальчишка, неотличимый от обычных душ, только осколок маски его подвёл. Мой отряд вдоль и поперёк изучил имеющиеся образцы, чтобы суметь отличить их даже в тонкой полосочке, — полным превосходства голосом произнёс он.
— Что использовалось для сравнения? Какие образцы?
— Маски Куросаки Ичиго и капитанов и лейтенантов инцидента столетней давности.
Присутствующие, заставшие то время, когда без войны, в один день Готей лишился трети главного офицерского состава, глубоко задумались. Более молодые пытались вспомнить, откуда у Куросаки могла взяться маска Пустого.
— У него были синие волосы? У Пустого? — уточнила Рукия.
— И форма члена Четвёртого отряда, судя по описанию.
— Он помог мне, уничтожив группу рядовых квинси, когда я не могла противостоять им.
— Мне докладывали о синеволосом мальчишке — члене Пятого отряда, который не находился о оцеплении и Холма Сокьёку, — произнесла Сой Фонг. — Что он направлялся к баракам своего отряда.
— Где позднее была убита лейтенант Хинамори.
Осознание каменной плитой ударило по присутствующим. Они как-то пропустили диверсанта сквозь барьер, в разы сильней, чем обычный, не признали его среди ограниченного числа шинигами, позволили ему убить лейтенанта, несчётное количество рядовых — как своих, так и вражеских — после чего он сумел спокойно уйти…
— Кандидаты Кучики Рукия и Абарай Ренджи.
— Хай! — синхронно произнесли они, обернувшись на Главнокомандующего.
— Ваше задание — в ближайшее время установить контакт с группой вайзардов. Вам в этом может помочь Урахара Киске.
— Будет исполнено, — Ренджи и Рукия вытянулись по струнке.
— Лейтенант Тецузаэмон Иба, ваш отряд обследует барьерные кидо на границе Сейрейтея.
— Будет исполнено, — высокий мужчина в очках склонил голову.
— Шестой и Девятый отряды усиливают Второй в патрулировании, — Бьякуя и Хисаги перевели взгляды на Сой Фонг.
— Восьмой и Десятый прочёсывают Руконгай — сейчас жизненно необходимо найти Куросаки Ичиго, — Нанао Исе уставилась на серую от горя Мацумото Рангику. Та едва заметно качнула головой в ответ.
— Одиннадцатый отряд поддерживает Четвёртый в восстановлении функционирования Сейрейтея, — Зараки Кенпачи оскалился Унохане, которая прикрыла глаза в знак того что услышала приказ.
— Тринадцатый отряд, — Ямамото вздохнул. — Укитаке, твои люди отправляются на патрулирование клановых территорий. Усиль каждую рабочую группу членами Третьего и Пятого отрядов.
— Будет исполнено, — склонил голову Джуширо.
Собрание подошло к концу.
Примечания:
в первом комментарии будет описан процесс работы над этой и предыдущей главой, записанный на диктафон. по-моему, было весело.
и да, больничный кончился.
:(