Доктор Папа

PG-13
Завершён
1583
5
автор
_Lyona_ бета
Размер:
71 страница, 32 800 слов, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1583 Нравится 109 Отзывы 492 В сборник

Глава 7

Настройки
Дверь открылась почти бесшумно, и Стрэндж тихими шагами пересек лабораторию, не желая пока нарушать повисшую здесь атмосферу. Он аккуратно опустил кружку с чаем на стол рядом с рукой Тони и перехватил свою обеими руками. — Ты перебинтовал плечо? — Если я пожертвую миллион вашему обществу волшебников, ты перестанешь со мной нянчиться? — Нет, потому что это моя работа, — он улыбнулся и подул на чай. Старк поднял на него взгляд, отложив паяльник, и состроил скептичную мину. — Ты ушел вчера вечером, пропустив ужин с пиццей. Отлынивал от своей работы. — Мне позвонили. Если бы я остался здесь, ты бы сейчас не сидел так комфортно в своем кресле с чаем, — Стивен выглядел расслабленным и спокойным. Вчерашняя небольшая стычка с потусторонним помогла ему выпустить пар, и теперь он даже чувствовал себя лучше. — Неужели детский праздник способен разнести Нью-Йорк? — усмехнулся Тони, намекая на деятельность «волшебника». — Нет, Мстители же в нем не участвовали, — парировал Стивен с улыбкой. — Если ты пытался поддеть меня, то не вышло. Я не в составе их поп-коллективчика, — Старк фыркнул в кружку. — Разве? А где ты был во время того происшествия с Локи? — В Калифорнии, взламывал правительственные коды, чтобы эти идиоты не пальнули атомной бомбой по городу, — он закатил глаза, припоминая, как напыщенные политиканы ему потом телефон разрывали. — Но они пальнули. — Нет, это сделал я. Лишь задал правильные координаты, — самодовольно улыбнулся Тони. — Где, кстати, был ты со своими магическими выкрутасами? — Еще не умел делать эти самые выкрутасы, — Стрэндж помнил, что о нападении узнал, когда уже все закончилось, потому что провел в операционной около восьми часов. Он чуть не угробил пациента, когда здание качнуло, но даже не задумался над тем, откуда могло взяться землетрясение. — Что ж, за обучение чему-то новому? — Старк поднял кружку, и Стивен, усмехнувшись, стукнулся о нее своей, а затем глотнул чая. — Ты так и не сказал, что выяснил о нападавших, — напомнил он, вообще-то явившись в мастерскую именно для этого. — Точно, — Тони кивнул, слабо нахмурившись. — Джарвис, выведи данные на экран. — Немало, — оценил Стрэндж, разглядывая разрозненные изображения. — Одним из моих условий работы на ЩИТ был полный доступ к их системам. Фьюри попытался меня обхитрить, но недооценил силу моего любопытства. К его огромному счастью, я оказался очень жадным и взломал все сразу, выяснив, что под их крылышком пригрелась Гидра. Мы потратили не один год, методично вытравливая ее и уничтожая, но, как видишь, она все равно дает о себе знать периодически, — Тони указал на фотографии оружия. — Оно пробило твою броню? — Стивен не разбирался в подобных технологиях, но ему хватало интеллекта, чтобы понять: у Старка не было физической защиты, способной сопротивляться. — Да, но это еще один повод сделать ее крепче. И еще одна интересная деталь — я им нужен был живым. Зачем? Предположений множество, начиная от вербовки, заканчивая экспериментами, — он снова глотнул чая, мечтая сменить содержимое кружки на кофе, но вчера за свою привязанность к кофеину он буквально получил по рукам от Стрэнджа. — Это хорошая новость. — Как посмотреть. Не очень-то хочется становиться их марионеткой, — Тони забавно наморщил нос, будто действительно считал, что существует такая вероятность. — Думаешь, я позволю этому случиться? — мягко улыбнулся Стивен, и Старк подумал, что реактор забарахлил, иначе внезапный приступ тахикардии было не объяснить. — О, ты такой заботливый, — усмехнулся он, заглядывая под воротник футболки, но прибор светился без перебоев, не выдавая признаков поломки. — Не обольщайся, я лишь хочу успешно завершить задание, — Стрэндж поставил на стол оранжевую баночку с капсулами. — Я чувствую себя нормально, мне не нужны лекарства, — отмахнулся Тони. Хотя, возможно, учащенное сердцебиение у него как раз было из-за недавней потери крови. — Старк, я могу залезть рукой тебе в глотку или желудок. Не заставляй меня это делать. — Ты мерзкий, — с улыбкой произнес Тони, вытаскивая из баночки одну капсулу и закидывая в рот. — Приму за комплимент, — усмехнулся Стивен. Старк задержал на нем взгляд, получив такой же в ответ. Это тоже можно было назвать своеобразной формой общения — рассматривать детали внешности друг друга. Стрэндж впервые подметил морщинки вокруг карих глаз, появившиеся от частых улыбок и с возрастом ставшие только глубже, а Тони не понимал, почему Стивен казался привлекательным: если взять отдельно каждую часть его лица, его едва ли можно было назвать симпатичным, но почему-то, чем больше он смотрел на колдуна, тем приятнее казалась его внешность. — Ты магией какой-то пользуешься? — Что? Сейчас? — Стрэндж машинально взглянул на свои руки. — Вообще, чтобы располагать к себе людей, — Тони все еще рассматривал его с интересом, а теперь еще и заострил внимание на тонких шрамах. — Я стараюсь держаться от людей подальше, — он приподнял бровь и уселся одним бедром на стол, поставив кружку рядом с собой. — Кстати, о людях. Ты же понимаешь, что после завершения миссии, меня здесь не будет? — Почему? — он отвлекся от рук мага и снова посмотрел на его лицо. Вопрос обескуражил Стрэнджа, считавшего, что это очевидно. — Потому что я не нянька, Старк. Я Верховный чародей, у меня нет времени на вот это, — он обвел рукой мастерскую. — Вчерашний вечер показал, что ты прекрасно справляешься. Умеешь совмещать, — Тони прищурился и нарочно шумно отхлебнул из кружки. — Я не понимаю, тебе выгодно, что ли, меня держать под боком? — Да, — просто ответил Тони. — Детям ты нравишься, дом под дополнительной защитой, на кухне справляешься лучше меня. Хочешь, я действительно буду тебе платить? — Дело не в деньгах, — отмахнулся Стивен. — А в чем? Боишься привязываться к людям? — Тони спросил это без какой-либо насмешки, действительно желая узнать ответ. — Няньки и не должны привязываться, — Стрэндж снисходительно посмотрел на него, стараясь обозначить расстояние. — Точно, — одними губами произнес Старк и улыбнулся, хотя его глаза говорили о неискренности этой улыбки. Стивен опустил взгляд и поднял голову, только когда почувствовал два легких укола внутри. — Мальчики дома, — объявил он и направился к лестнице, ощущая на спине обжигающий взгляд Старка. — Я говорю тебе, это не случайно, — Харли резко замолк, увидев Стивена, выходящего из подвала, и замер, не зная, куда себя деть. — Что не случайно? — маг улыбнулся, переводя взгляд с одного на другого. — Что… Эм Джей… толкнула меня сегодня плечом, — очень натянуто произнес Питер, и Харли хлопнул себя по лицу ладонью. Вранье брата всегда было отвратительно очевидным. — А теперь правду, пожалуйста, — Стрэндж скрестил руки на груди и услышал, как за его спиной поднимается Тони. — Что тут за столпотворение? — весело спросил он, привалившись здоровым плечом к Стрэнджу, будто к столбу, на что тот никак не отреагировал, лишь встал поустойчивее. Питер приподнял брови и переглянулся с братом, но тот пожал плечами, не зная, как ответить на вопрос. Их ментальный разговор был совсем не о том, о чем они спорили, заходя в дом, а о том, почему их отец, обычно не слишком тактильный по отношению к другим людям, лип к Стрэнджу. — Мальчики хотели кое-что рассказать, — с нажимом произнес Стивен и уставился на обоих пронзительным взглядом, от которого Питер передернул плечами. Он очень не хотел беспокоить отца всякими выдумками, но Харли убедил его, что это точно не было порождением его фантазии. — Эм, ну… В последнее время мое паучье чутье срабатывает просто так, без причины… — Только причина есть! — воскликнул Харли. — Я думаю, за нами следят. Я видел черный фургон у школы несколько раз и не знаю, насколько тупы эти ребята, если выбрали для слежки такую машину, но… — Я тоже видела, — перебила его Морган, и все четверо вздрогнули от испуга, не заметив ее появления. — Он иногда ехал за нами до дома. Она с интересом посмотрела на всех, не понимая, в чем проблема, и улыбнулась, довольная тем, что внесла лепту в этот разговор. Тони отстранился от Стрэнджа, хмуря брови и судорожно соображая, что ему делать. До этого момента угроза казалась какой-то эфемерной, ненастоящей, касающейся только его одного, а теперь приобрела реальные, очень пугающие очертания. — Так. Давайте все это спокойно обсудим за обедом, — Стивен хлопнул в ладони и натянул на лицо улыбку, буквально ощутив кожей, как в Тони поднимается паника. Подростки кивнули и ушли наверх, а Морган помчалась на кухню, когда Стрэндж попросил ее пойти вымыть руки. Оставшись без посторонних глаз, он положил ладони на плечи Старка и встряхнул его, выводя из оцепенения. — Все будет нормально, они под защитой. Тони кивнул, дыша глубоко и выстраивая в голове цепочку мыслей, чтобы сдвинуться с мертвой точки и начать уже решать проблему. — Да. Ты прав. Сейчас мы что-нибудь придумаем. Маг невольно отметил это «мы», но посчитал это резонным, учитывая, что он принимал непосредственное участие в охране детей. — Джарвис, — они произнесли это одновременно, и Стивен взмахнул рукой, позволяя Тони говорить первым. — Да? — отозвался ИИ. — Собери записи со всех камер вокруг школы. Мне нужен номер фургона, — Старк перешел на деловой тон. — Конечно, сэр. — И свяжись с Хэппи. За ним тоже, скорее всего, ведется слежка, — попросил Стивен. — Хорошо, Доктор. — С каких пор он зовет меня Доктором? — тихо произнес Стрэндж, указывая на потолок и вопросительно глядя на Тони. — Обед стынет, — Старк попытался шагнуть в сторону кухни, но был остановлен одним лишь пристальным взглядом. — Дай угадаю. Вчера, пока я «отлынивал от работы нянькой», — он обозначил кавычки пальцами в воздухе. — Ты искал еще больше информации обо мне. Учитывая, что у тебя уже были данные, которые ты мог получить самостоятельно, ты решил обратиться к сведущим людям, и, я полагаю, Фьюри выслал тебе досье. — Ну, я еще почитал парочку твоих медицинских статей, — ради справедливости заметил Тони. — И я, кстати, тоже доктор. У меня четыре докторские степени, но я на себя это звание не вешаю, в отличие от некоторых. — Какое счастье. Потому что на доктора ты совсем не похож, — с ехидной ухмылкой произнес Стрэндж. Тони, который только хотел уйти с победным выражением на лице, замер и возмущенно выгнул брови. — Как это не похож? — Если честно, сейчас ты выглядишь вообще как бездомный, — он царапнул прожженную дырку на футболке Старка и сунул в нее палец, растягивая ее еще больше. — Может, я бездомный доктор, — усмехнулся Тони, сжав руку на его запястье. Питер, спустившийся и заставший эту сцену с момента хвастовства четырьмя степенями, вопросительно округлил рот и нахмурился. — Ваш диалог не имеет смысла, — пожаловался он, заставив обоих резко обернуться и отступить друг от друга на шаг. Питер же почувствовал, что прервал нечто очень странное и не предназначенное для чужих глаз. — Руки вымыл? — строго спросил Тони, приглаживая ткань футболки. Тот ничего не ответил, все еще с подозрением глядя на отца и Стрэнджа, и медленно ушел на кухню спиной, нарочно щурясь и заставляя обоих чувствовать еще большую неловкость. Стивен переступил с ноги на ногу и направился за подростком, ничего не сказав, но панически подумав, что все чаще стал оказываться в подобных неясных ситуациях со Старком. Когда все наконец уселись за стол, Тони дал им время нормально поесть, чтобы не портить аппетит, и только потом заговорил о произошедшем. — За вами действительно следят, — объявил он, и Стивен вопросительно на него взглянул. Маг думал, что они собираются придерживаться прежнего плана и ничего не говорить, но раз Старк решил иначе, так было даже проще. — Кто? — у Харли даже не сменилось выражение на лице, будто они обсуждали не потенциально опасную ситуацию, а занавески на кухне. — Точно не могу сказать, но ничего хорошего не ждите. Морган остается дома, пока мы не разберемся… — Мы? — Питер встрепенулся. — Я же знаю, что вы оба не станете сидеть на месте, — Тони указал на них вилкой. — К тому же у нас есть помощник. Он повернулся к Стрэнджу и расплылся в лучезарной улыбке. — Как же ты раздражаешь, — прошептал Стивен. — И тебе это нравится, — выдал Тони и резко отвернулся, не понимая, как у него вообще это вырвалось. Стрэндж удивленно моргнул и подхватил стакан с водой, чтобы запить застрявшую в горле неловкость. С ним, что, только что флиртовали? — У меня два вопроса, — Харли поднял руку, и Старк уставился на него, как на спасителя. — Первый: как нам может помочь Стивен? И второй: вы на самом деле давно встречаетесь, и это был твой план привести его в дом в качестве сиделки, чтобы он познакомился с нами поближе и мы не воспринимали его враждебно? — Боже, — простонал Стрэндж, закрыв лицо ладонями и согнувшись так, что почти скрылся под столом. — Я думал, что сюжет «Няни»* — это выдумка, — Питер откинулся на спинку стула, улыбаясь. Все резко затихли, когда Стрэндж откашлялся в дрожащий кулак. — Мы не встречаемся, — твердо произнес он. Черт возьми, будто в каком-то цирке оказался. Он здесь был исключительно под деловым предлогом, а не для того, чтобы флиртовать со Старком или отчитываться перед его детьми в чем-либо. — Не переводи тему. Мы обсуждаем вашу безопасность, а не нашу со Стивеном личную жизнь, — строго произнес Старк. — Которой нет, — напомнил Стрэндж. — Которой нет, — подтвердил Тони. — Я завтра выдам вам средства самообороны. До этого — из дома ни ногой. Питер, ты меня услышал? — Да, сэр, — он кивнул. — Он все равно не смог бы. Вокруг дома стоит барьер, я попытался считать его энергетическую сигнатуру, но так и не понял, где источник, — почти обиженно произнес Харли и посмотрел на отца исподлобья. — Барьер? Я не ставил ника…. А-а-а, барье-е-ер, — он закусил губу, чувствуя, как пальцы Стрэнджа болезненно впились в его бедро. — Ну да, ради вашей же защиты. И источник я тебе не выдам. Источник этого самого барьера медленно разжал пальцы и медленно откинулся на спинку стула. Почему ему было запрещено рассказывать о магии Стрэнджа, Тони не совсем понимал, но послушно хранил секрет. По крайней мере, до тех пор, пока рука угрожающе лежала на его бедре. Вечер был довольно прохладным, но это только помогало медитировавшему на террасе Стивену. Он бы с радостью сейчас отправился спать, но мысли требовали порядка, потому что рядом с Тони в голове начинала твориться какая-то неразбериха, а это могло повлиять на магические способности. — Второй час тут торчишь, не простудишься? — Старк поежился от холода и слабо наморщился от боли в плече. — Ты разве не должен разрабатывать средства самозащиты для детей? — Стивен даже не стал открывать глаза, надеясь, что Тони здесь ненадолго. — Они давно готовы, просто не было повода им отдать, — усмехнулся тот. — И у тебя нет других дел, кроме как нарушать мой покой? — Мне звонили соседи. Сказали, что у меня на крыльце сидит какой-то бездомный. Пришлось выйти посмотреть. — Тогда где мой сэндвич? Ты же накормишь бездомного? — Стивен запрокинул голову, с усмешкой глядя на Старка, а тот, увидев остро выпирающий кадык на длинной шее мага, невольно облизал губы. — Еще чего. Есть на ночь вредно, — Тони наконец вышел из проема и прикрыл за собой дверь. — С каких пор ты хоть что-то знаешь о хороших привычках? — У меня трое детей, которых мне как-то надо дорастить хотя бы до совершеннолетия живыми и здоровыми. Стивен усмехнулся, молча соглашаясь, и вернулся в прежнюю позу. В конце концов, уметь игнорировать внешние раздражители — одна из основных способностей, которую приобретаешь во время медитации. Тони, заметив, что его присутствием снова пренебрегают, подошел ближе, почти касаясь коленями спины Стрэнджа и делая вид, что разглядывает округу. — Так что ты хотел? — С чего ты взял, что я чего-то хотел? Стивен медленно выдохнул, еле-еле сохраняя спокойствие. Прогнать Старка он не мог, потому что тот не ушел бы из принципа, но мог сам достать. — Ты таблетки принял? — Принял. Ты замечал, что у соседнего… — поскорее начал Тони, чувствуя неприязнь к теме собственного здоровья. — А бинты сменил? Не услышав ответа, Стивен развернулся и выгнул бровь. Тони качался с пятки на носок, глядя куда угодно, только не на мага. — Серьезно? Ты со вчерашнего дня их не менял? — Знаешь, я провел в пещере с дырой в груди три месяца, и у меня даже не было инфекции. — Как ты до сих пор жив вообще? — с усталым вздохом Стрэндж поднялся, наконец догадавшись, зачем Старк явился сюда. Видимо, прямым текстом о помощи просить было ниже достоинства некоторых миллиардеров. Тони молча направился обратно в дом, чувствуя покалывание на коже от близости идущего следом Стивена. — Утихомирь свою магию, пока лампочки в доме мигать не начали, — ворчливо произнес он, заворачивая в свою спальню. — Они могут мигать, только если мое астральное тело пройдет через них. — Не уверен, что хотел это знать, — мир технологий и логики был слишком комфортным для Старка, и не хотелось углубляться в то, возможность существования чего он много лет отвергал. Стрэндж усмехнулся, глядя, как Тони ловко вылезает из футболки, сначала вытаскивая одну руку, потом голову, а затем аккуратно стаскивая ткань с перевязанного плеча. На тумбочке стояла аптечка, и Стивен подивился количеству заживляющих кремов и мазей, но спрашивать ничего не стал, подхватывая упаковку бинтов. Старк присел на край постели и слабо приподнял руку, чтобы снять с нее прошлую повязку. — Дай взглянуть, — маг наклонился, придирчиво осматривая швы и довольно щурясь. У Кристины руки из правильного места росли, и кожа начала уже рубцеваться. — Если будешь вести себя хорошо, шрам будет небольшой. — У Старк Индастриз есть технологии, позволяющие вообще убирать шрамы. Вообще-то я как раз недавно занимался одной разработкой вместе с Беннером по регенерации тканей, — Тони без какого-либо отвращения смотрел на швы, с удовольствием размышляя об усиленной броне. — Успешно? — Стивен аккуратно нанес антисептик по краям раны и разодрал упаковку бинта. — Мы не проводили тестов на людях пока, — ощутив легкие теплые прикосновения, Старк на секунду прикрыл глаза. Он не помнил даже, когда в последний раз к его коже прикасался живой человек, не считая врачей. Хотя и Стрэндж технически был врачом, пусть и в отставке. — Высокая вероятность неправильного воспроизведения кода? — Да. Приводит к опухолям. Когда сократим этот риск до минимума, можно будет начать испытания, — Тони следил, как тонкие пальцы с розоватыми шрамами ловко управляются с бинтом. — Не жалеешь? — О чем? — Стрэндж делал это машинально, мышечная память не подводила. — Что стал каким-то волшебником после успешной карьеры хирурга. — Во-первых, я стал не просто волшебником, а Верховным Чародеем. А во-вторых, если бы этого не случилось, к кому бы тогда побежал Фьюри, когда твой зад припекло? — фыркнул Стрэндж. — К другому Верховному Чародею? — Старк тихо засмеялся, разглядывая его лицо. Он хотел продолжить меряться остроумием, но почему-то губы сами расплылись в улыбке, и язвительный комментарий превратился в забавную шутку. — Не умничай, — Стрэндж усмехнулся и пригладил бинт. — Готово. Старк посмотрел на свое плечо и снова поднял взгляд на Стивена, слабо улыбаясь. — У меня экзема прошла, — он помахал левой рукой. — Экзема? — Стивен сложил остаток бинта в аптечку и накрыл ее крышкой. — Да. От стресса. — Странно, у тебя наоборот сейчас должно все чесаться и шелушиться, учитывая, что за тобой охотятся и твоя семья в опасности, — Стрэндж взял его руку и поднес к лицу. Тони, повинуясь неясному порыву, коснулся пальцами строго поджатых губ Стивена, и тот удивленно вскинул голову. — Улыбнись, — Старк засмеялся. — Дурак, — прыснул он и отпустил чужую руку. Морган, наблюдавшая эту сцену с самого начала через приоткрытую дверь, все еще не решалась войти в комнату и попросить о сказке. Было странно видеть, что ее отец, ласковый, смешной и иногда немного дерганный, тихо разговаривает с кем-то таким тоном и смеется так, как она никогда не слышала. Да и в принципе она мало что расслышала с такого расстояния, учитывая, что они будто специально разговаривали совсем тихо. Зато картинка была вполне себе красноречивая. — Вот откуда у нас бисексуальность, — прошептал Харли над ее головой. — Точно, — поддакнул Питер, даже не вспомнив о том, что ни он, ни брат не были биологическими детьми Старка. — Ставлю десятку, что они поцелуются до конца следующей недели. — В течение двух дней, — Харли пожал руку брату, чтобы закрепить спор, и все трое тихо отстранились от двери. — Так у нас будет второй папа? — уточнила Морган. Вроде бы ответ был очевидным, но Питер и Харли переглянулись, не зная, как его сформулировать. В отличие от Морган, они росли с матерью, и мысль, что ее кто-то заменит, была не такой уж привлекательной. «Но он не будет нам матерью», — выражал взгляд Питера. «Тоже верно. Он мужчина», — Харли слегка прищурился в ответ. «И отцу точно кто-то нужен, не будет же он до старости один», — плечо Питера приподнялось, а на лице отразились именно эти слова, и он махнул в сторону спальни Тони. Харли согласно кивнул. К тому же он еще не успел сообщить брату одну интересную деталь, поэтому усмехнулся, припоминая файлы, которые успел прочитать, в очередной раз взломав доступ в лабораторию отца. Вообще-то он искал источник, питающий барьер вокруг дома, но наткнулся на куда более интересные вещи, касающиеся мистера Стрэнджа. — Не просто папа. Доктор папа.
Примечания:
1583 Нравится 109 Отзывы 492 В сборник
Отзывы (9)