ID работы: 8842784

Второй шанс

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
919
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
217 страниц, 24 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
919 Нравится 232 Отзывы 303 В сборник Скачать

2.

Настройки текста
Честно говоря, Питеру там было не место. Он ведь не участвовал в первоначальной операции. Множество людей могло сообщить об исходе миссии, но даже если мистер Старк и мисс Поттс (миссис Старк? Пеппер? Он все еще не был уверен) — просто пытались его отвлечь, Питер не собирался отказываться. Это было путешествие во времени. Настоящее долбанное путешествие во времени. — Ты там в порядке, Куинс? Питер обернулся, и бодрый голос Капитана Америки прервал его размышления. — Да! Определенно! А что произойдет, если вы увидите себя? Может быть, вы сломаете все время и пространство? — Это не «Доктор Кто». Питер оглянулся, и его глаза удивленно распахнулись: — Бог ты мой… В жизни вы выглядите не так, как в телеке, мистер Халк… Сэр… Доктор Беннер? Я, эм… а вы всегда носили очки? Капитан Роджерс и Халк обменялись взглядами, которые, как надеялся Питер, означали скорее позабавленность, нежели раздражение. Стив покачал головой и отошел, чтобы поговорить с человеком с металлической рукой. Ого! Наверное, теперь он на их стороне? Чего же ему не хватало все эти годы? — Тони говорит, ты сам делаешь паутину в лаборатории, — произнес доктор Беннер, снова привлекая к себе внимание Питера. — Да. Да. Я делаю… — Если хочешь, можем глянуть вместе, пока Кэп готовится. — Правда? — почти пискнул Питер, подпрыгивая к пульту управления. — Конечно, — добродушно усмехнулся великан, слегка подмигнув, — ты ведь теперь один из нас, верно? — Ну… Да, официально, и все такое. Пожалуй, да. Мистер Старк сделал меня Мстителем, когда я проник на космический корабль. — Держу пари, все прошло отлично. — Нет, не совсем. Он был ужасно зол, — взгляд Питер скользнул по механизму, — он, эээ… все будет хорошо, правда? — С Тони? — Питер кивнул, и Брюс поджал губы, — будет… но работы предстоит немало. Мое тело поглощает гамма-излучение куда лучше, чем любое человеческое, и ты видишь, чем все обернулось для меня, — он указал на свою руку, все еще болтающуюся на перевязи. — Столь колоссальное количество радиации должно было убить Тони на месте. Все еще велик шанс, что он потеряет руку. — Но ведь он поправится? — Он у нас редкостный упрямец. Я бы не рискнул ставить против него. — Все готово? — спросил Кэп, становясь на платформу в костюме и с кейсом в руке. — Частиц у тебя на шесть прыжков, на возвращение домой и на всякий пожарный парочка. — Разумно. После прошлого раза лучше перестраховаться, чем потом кусать локти. — Согласен. — А что случилось в прошлый раз? — спросил Питер, и Брюс немного смутился. — Мое прошлое «я» оставило Тони лежать с сотрясением мозга, и им пришлось импровизировать, — Брюс переместился, устанавливая координаты. — Скажи, когда будешь готов, — он дождался кивка, — отлично. Увидимся через десять секунд. — Скоро вернусь, — ответил Стив и в мгновение ока исчез.

***

Стив однажды заикнулся директору Фьюри, что после всего, что он пережил, его ничто уже в этом мире не удивит. В тот день он проиграл десять баксов и получил ценный урок на будущее: любое безумие может и всегда будет становиться еще более странным и фантастическим, чем он мог себе представить. Вернуть Камни Пространства, Разума и Времени было достаточно просто. Тайник Камня Силы оставил его с напоминанием о том, насколько ничтожным он был в великом плане Вселенной, но возвращение Камня Реальности оставило его в благоговении перед местными пейзажами… и едва не в Асгардской тюрьме. Стив приберег Камень Души напоследок, надеясь, вопреки всему, что, возможно, сумеет вернуть душу, принесенную в жертву, а припасенная частица поможет отправить Наташу домой. Однако Наташа не вернулась, и, будто мало ему было горестей, он обнаружил на Вормире старого знакомого. А когда дело было сделано, Капитан Америка остался наедине со своими мыслями. Боль утраты, притупившаяся было, вспыхнула вновь всеми красками отчаяния, и Стив принял решение. Будущее могло подождать. Он снова покрутил диск на запястье и ощутил, как его накрыла привычная уже волна.

***

Улица была знакома — суетливый и полный жизни Манхэттен. Ему внезапно просигналили: — Эй, приятель! Чего застыл?! Стив сделал быстрый шаг в сторону, и автомобиль пронесся мимо, едва не сбив его с ног. — Эй, мистер, что это на вас надето? Стив глянул вниз и заметил маленького, донельзя веснушчатого мальчонку, уставившегося на него сквозь огромные очки. Пацан был крошечным, худым, и каким-то непостижимым образом более привычным, нежели любой человек из его новой жизни. — Костюм, — выдавил он наконец. — Вроде костюма Капитана Америки? — Да. Вроде него. Паренек двинулся дальше, и Стив подошел к газетному киоску, пристроившемуся на углу улицы. С первой страницы на него уставилось знакомое до боли лицо, обаятельное и чуть хитроватое, и Стив не смог сдержать улыбку. Броский заголовок гласил: «Говард Старк полностью оправдан». — Во что ты ввязался на этот раз, Говард? — пробормотал Стив, поймав несколько внимательных взглядов прохожих. Для начала нужно было смешаться с толпой. Затем найти Говарда и Пегги. Он задолжал ей танец, и после всего, что случилось, пора было платить по счетам.

***

Когда его оружие впервые было украдено из домашнего хранилища, Говард просидел три дня, ломая голову над показаниями конгрессменов. Теперь, когда все было кончено и Пегги помогла доказать его невиновность, изобретатель был вынужден отбиваться от правительства, вознамерившегося во что бы то ни стало наложить лапы на его украденную собственность. Говард застонал про себя и сделал последний глоток воды. Пока сенатор насмехался все больше и больше, он поставил стакан на стол достаточно громко, чтобы остановить того на полуслове. — Это все безууумно захватывающе, но у меня есть планы на сегодняшний вечер. — Значит, вы уступаете право собственности правительству США? Говард фыркнул: — О нет. Свяжитесь с моими адвокатами. Поверьте, к тому времени, как я вернусь в Калифорнию, мои изобретения уже будут дома, — с этими словами он встал, поправил свой пиджак и сверкнул лысеющему политикану ослепительной ухмылкой. Подмигнув, Говард развернулся и вышел прочь. Вслед ему неслись возмущенные крики. Пускай себе кричат. Хоть до хрипоты. Это пошло бы на пользу всей стране, а его ждала Лола. Лена? Лиззи? К тому времени, как он доберется до места встречи, он обязательно вспомнит. Если нет, то напомнит Джарвис. Говард пронесся по коридору и вышел через парадную дверь. Лорейн. Вот и все. Лорейн Маккинен. — Говард. Голос остановил его на полпути вниз, и он резко обернулся. Внизу стоял человек. Он был высок, широкоплеч и красив, даже несмотря на то, что лицо его наполовину скрывала темная фуражка. Глаза Говарда прошлись по фигуре вверх и вниз. Он знал этот голос. Он узнал бы его и на краю света. Это было просто невозможно. — Стив? Голубые глаза встретились с его глазами, и на губах Стива заиграла едва заметная улыбка: — Здравствуй, Говард. — Бог ты мой… Но как?! — он двинулся вперед, делая по два шага за раз, пока едва не споткнулся, — ты здесь… И ты живой. Я так и знал. Я искал тебя все это время. — Может, найдем местечко получше? Старк огляделся по сторонам: — Да, да, конечно. Знаю одно такое. Говарда ждал водитель, представленный Джарвисом. Стив старался не смотреть на человека, который, очевидно, стал прообразом искусственного интеллекта. Джарвис всю дорогу бросал на него задумчивые взгляды, а после поинтересовался, знает ли обо всем мисс Картер. — Как ты думаешь, куда мы едем? — Говард дал Джарвису указания ехать в аэропорт, а затем повернулся и пристально посмотрел на Стива своим внимательным взглядом, — у тебя должна быть чертовски захватывающая история. — Это точно, — пробормотал Стив. — А где Пегги? — В Нью-Йорке. Работает на СНР. Стив слегка склонил голову: — Что это? — Шпионская контора. Ты же знаешь нашу девочку. Она только что очистила мое имя, когда они обвинили в предательстве. Пег верила в меня. Джарвис неопределенно хмыкнул с водительского сиденья, и Говард бросил на него недовольный взгляд: — Говорит человек, который собирался меня застрелить. Хочешь поговорить о вере, Джарвис? — Нет, сэр. Я бы предпочел не делать этого, если вам все равно. Стив усмехнулся. — Похоже, у тебя тоже были свои приключения. И это все, что потребовалось, чтобы Говард начал долгий рассказ о всех махинациях, которые они затеяли с тех пор, как закончилась война. О времени, проведенном Пегги в СНР, о его бесчисленных раундах фондю, которые заставили Стива задаться невольным вопросом, есть ли у Тони братья или сестры, о которых тот просто не догадывается, и о последнем безумии, включавшем в себя русского психиатра и натренированную блондинку, которая промыла мозги Говарду до такой степени, что он почти облил Манхэттен токсичным препаратом, убивающим все живое. Поездку до взлетно-посадочной полосы и до Нью-Йорка Говард провел, заново переживая все эти события. Смех, слезы и синяк под глазом, которым Пегги наградила его в какой-то момент, хотя он и не был готов объяснить, что именно послужило тому причиной. В конце концов они остановились перед роскошным особняком в Нью-Йорке, и Стив вопросительно глянул на своего друга. Конечно, он бы понял, если бы Говард и Пегги… но ведь Пегги никогда бы… так ведь? — Я вижу, что твой мозг дал осечку, друг мой. Не беспокойся. Я никогда не был в ее вкусе. Она слишком разборчива, — добавил Говард с многозначительной ухмылкой. Стив с трудом сглотнул. — Следовало бы предупредить заранее. — И как ты это себе представляешь? Эй, Пег, я тут нашел твоего парня. Приведу его к тебе что ли. Стив фыркнул от смеха: — Наверное, так, — он почти чувствовал, что Говард сверлит его взглядом, пока они шли к двери. — Что? — Я понимаю, что мне ты не желаешь выдавать все свои секретики, но Пегги нелегко пришлось с тех пор, как ты пропал. Ты должен рассказать ей все. Что бы это ни было. Переход от дружеского поддразнивания к серьезности был столь резким, что Стив ощутил страх. Он же не мог просто объявиться, потанцевать с ней пару раз и умчаться домой. Что же он собирается натворить? Перевернуть все вверх дном? У Пегги ведь будет муж. Семья. Но какие у него были варианты? Разрушить все это или снова попрощаться? Стив мог бы остаться, даже если бы не боялся нарушить ход событий, но он ведь обещал Тони, что вернется. Как ни странно, после всего, через что они прошли, это имело вес. Ему нужно было вернуться домой и убедиться, что с другом все в порядке. Сыном Говарда. В любом случае ему придется рассказать ей что-нибудь о том, где он побывал. Это же была Пегги. Входная дверь резко распахнулась, и оттуда вылетела симпатичная темно-русая женщина. — Не жди меня, Пег! Я… — она резко остановилась, переводя взгляд с Говарда на Стива и обратно, пока последний не почувствовал себя неуютно. — Постойте… да ладно… Вы… — Вы, должно быть, Энджи, — подсказал Говард, — соседка Пег по комнате. — Вы — мистер Старк. — Мистер Старк был моим отцом. Зовите меня Говард. А Пегги не говорила мне, какая вы красотка. Вы останетесь? Мы должны узнать друг друга получше. Девушка явно была польщена и взволнована, но внимание Стива привлек голос, раздавшийся из глубины комнат: — Энджи? Ты в порядке? Пегги Картер обогнула основание лестницы, и внезапно все четверо оказались в дверном проеме. Пегги смотрела прямо на него, не отрываясь, и вдруг Стив превратился в тощего мальчишку из Бруклина, который отчаянно не умел разговаривать с женщинами, не говоря уже о таких, как Маргарет Картер. Он не мог говорить, не мог дышать, не мог даже думать. Слева от него Говард махнул рукой: — Сюрприз, Пег. — Стив, — выдохнула она, и все остальное уже не имело значения.

***

Удивительно, как много энергии он тратил, просто сидя в постели. Тони чувствовал, как его тело отчаянно хочет отключиться и насильно заставить его отдохнуть, но его главный врач-травматолог — знакомая Стрэнджа, а возможно и не просто знакомая, в чем, конечно, маг никогда не признается — была там, и Пеппер была предельно сосредоточена на ее рассказе. Тони слушал в пол уха. Питер должен был с минуты на минуту вернуться с подробнейшим отчетом. Питер был так же умен, как и талантлив, но больше всего ему хотелось угодить Тони, и это означало, что он не будет медлить, раз он ждет от него ответа. — Радиацией займется доктор Беннер, — говорила Палмер, — а я сосредоточусь на всем остальном. Тони переключил на нее внимание: — Когда я смогу начать физиотерапию, чтобы восстановить подвижность руки? Палмер поморщилась: — Это не будет нашим непосредственным фокусом… — Я инженер. Механик. Мне нужна подвижность в руках. — Это не приоритет. Все, что вам нужно — это сосредоточиться на общем восстановлении. Пострадали легкие и сердце. Не восстановим их, и физиотерапия будет каплей в море. Тони открыл было рот, чтобы решительно возразить, но Пеппер протянула руку, положив ладонь на его здоровую конечность, и жаркий спор застыл у него на губах. — Просто скажите нам, что бы вы посоветовали, доктор Палмер. Мы это сделаем. Дверь отворилась, отвлекая их внимание от тех крупиц мудрости, которыми Кристина Палмер могла бы поделиться с ними, и Питер просунул голову внутрь. — О, — мгновенно стушевался он, — простите. Я… — Заходи, малыш. Док здесь просто объясняет, от чего будет зависеть моя жизнь в ближайшие месяцы. — Всё лучше, чем умереть, — заметила его жена, и Тони склонил голову набок. — С этим не поспоришь, — темные глаза сверкнули, встретившись с чуть более светлыми карими. — Ну и как все прошло? Кэп вернулся целехонький и невредимый? Было что-то такое во взгляде Питера, что заставило грудь Тони мучительно сжаться. Питер отрицательно покачал головой. — Мне очень жаль, мистер Старк. Капитан Роджерс не вернулся. Мы ждали до последнего, но он… Питер коротко и болезненно вздохнул, и Тони почувствовал, как Пеппер крепче к нему прижалась. Они оба знали, что это значит. Что-то пошло не так. — Тони? — пробормотала Пеппер, но не смогла найти нужных слов. Это было больно. Больнее, чем Тони мог ожидать после всего. Он сжал руку Пеппер своей здоровой. Ее поддержка была единственной вещью, которая сдерживала его бушующие эмоции. Кэп исчез и больше не вернется.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.