ID работы: 8842784

Второй шанс

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
919
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
217 страниц, 24 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
919 Нравится 232 Отзывы 303 В сборник Скачать

21.

Настройки текста
Все болело. Это было единственное, в чем он был уверен абсолютно точно. Но даже боль начала отступать на задний план, как в результате пробуждения от дурного сна. А затем все это исчезло, и он оказался, ссутулившись, в своем кресле. Спал? Не похоже. Что-то тут было не так. — Вот уж не думал, что заболтаю тебя до такой степени. Тони уперся ладонями в глаза, пытаясь их разлепить, и наконец с усилием моргнул. Он не ответил и увидел, как Говард выскочил с другой стороны машины, как резиновый мячик. Тони покачал головой: — Я… — Дрых без задних ног, — хохотнул Говард, вставая, и потянулся за тряпкой, чтобы вытереть руки, — посреди рассказа я оглянулся и увидел, что ты не со мной. Все вокруг было как в тумане, и Тони постоянно ловил краем глаза нечто похожее на крошечные всполохи света, но, оглянувшись, не заметил их источника. — Что за рассказ? — пробормотал Тони. — Насчет Кэпа и того инцидента с фондю. Тони немного встрепенулся: — Он ее ненавидит, эту историю. Никогда не мог понять, почему. — Это очень забавная история. И ты бы услышал ее, если бы не задремал. Тони встал, чувствуя себя малость неуверенно, и глянул на другую резкую вспышку. — Тони? Он резко обернулся, и тон Говарда его поразил. Будто звали его уже несколько раз. — А? — Я вроде как думал, что это наш совместный проект. — Верно. Тони не мог избавиться от странного чувства, которое грызло его изнутри и не давало покоя, но сделал все возможное, чтобы отогнать его, присоединяясь к Говарду возле ретро-автомобиля, который каким-то образом стал их совместным проектом. Они возились с похожей моделью вместе с человеком, который его вырастил, и это было, пожалуй, одно из немногих хороших воспоминаний Тони о детстве. Теперь, с этим Говардом, они наслаждались работой, болтая о всяких пустяках — о Морган, о свадьбе Тони и Пеппер, о Мстителях и их невероятных приключениях. — А что насчет Пятницы? — спросил Говард, и Тони увидел еще одну вспышку. Что-то было не так. — А что с ней? — Что угодно. Ну же. Я все равно не смогу повторить ее, когда ты отправишь меня обратно. Даже я не настолько хорош, — он сделал паузу, и Тони не мог отделаться от нехороших предчувствий. — Ладно, я определенно хорош, но инструментов мне явно не хватит. — Это не так уж и сложно. Тони оглянулся. Это была не вспышка света. Куда больше походило на глюк дисплея виртуальной реальности. — Расскажи мне что-нибудь, что не порушит время и пространство, хорошо? Где расположены ее сервера, кстати? Говард давил, и это было чертовски подозрительно. Давить в целях получения желаемого, конечно, было вполне в его духе, но в этом было что-то такое… — Зачем тебе это знать? — Любопытно. Мой сын — величайший изобретатель своего поколения. Я просто хочу осознать это до конца. Ну, знаешь, прежде чем ты отправишь меня восвояси. Тони закрыл глаза, заставляя себя сосредоточиться окружающем его тумане. — Я так и знал, что чего-то не хватает. — Повтори? Когда Тони снова открыл глаза, все вокруг них замерцало, и Говард спустя секунду тоже. — Тебя здесь нет. И меня тоже нет, — Тони огляделся вокруг, невесело усмехаясь. — Игра окончена, Оби. Ты подготовился, надо отдать тебе должное. Но для меня это слишком примитивный трюк, — Тони показалось, что где-то вдалеке послышалось разочарованное рычание. Говард застыл на месте, а мастерская Тони то появлялась, то исчезала. — Ты, конечно, был в отчаянии, раз не придумал ничего лучше, чем ворваться в мой дом и вырубить мой дуговой реактор с помощью моего собственного ЭМП. Попасть в Stark Industries и украсть там что-нибудь, убегая от ЩИТа, тебе явно не удалось. Так что же? Ты выследил этого чокнутого Бека или что-то в этом роде? Держу пари, вы двое поладили. А потом все это внезапно исчезло, и Тони обнаружил себя распростертым на столе с прикованными к нему запястьями и лодыжками. Обадайя Стейн показался в поле его зрения, ярко-красный от злости. Тони усмехнулся. — Что, за кружечкой пива сетовали друг друг на эту несправедливую жизнь и нехорошего Тони Старка? Тони не думал, что Стейн может выглядеть еще более сердитым, но каким-то образом ему это удалось. Кажется, пора было прекращать хохмить, потому что Стейн явно был в шаге от того, чтобы задушить его голыми руками. — Вечно считаешь себя самым умным человеком в комнате, да, Тони? — Но ведь так оно и есть. Почти каждый чертов раз. Стейн рванулся вперед, и Тони показалось, что его сейчас ударят. Но вместо этого старик сорвал с его лица очки — неуклюжие, словно сделанные наспех — и Тони увидел, как через него проходят провода. Определенно оригинальная конструкция Бека. Стейн швырнул очки стоящему неподалеку худощавому пареньку. — Исправь их! — взревел он и бросился вон, оставив Тони наедине с испуганным техником.

***

Они остановились в Куинсе, чтобы забрать Питера Паркера, прежде чем отправиться на Манхэттен. Пегги никогда раньше не видела, чтобы подросток вел себя так тихо и угрюмо, но он и правда внимательно слушал Стива, объясняющего то немногое, что они знали. Обадайя Стейн использовал часть украденной техники, чтобы проникнуть в дом Тони. Пеппер подтвердила, что она, Говард и Морган были в порядке, но он похитил Тони. Они уже работали над определением его местонахождения. «Мы найдем его», — пообещал Стив, и Питер только кивнул с самым решительным выражением лица. Так обычно выглядели мальчишки, попавшие на войну в столь юном возрасте. Пегги немало их насмотрелась в свое время. Большая часть команды уже собралась к тому времени, когда они добрались до места встречи. Полковник Роудс, сержант Барнс и Сэм Уилсон разглядывали коллекцию изображений, отображенных на проекции, а Пеппер с Морган на руках что-то тихо говорила. Бартон оторвался от разговора и кивнул вновь прибывшим: — Эй, Кэп, у нас кое-что есть. Стив немедленно двинулся вперед, в то время как Морган Старк высвободилась из объятий матери и стремительно бросилась к Питеру. Он поймал на лету, и маленькая девочка повисла на нем так отчаянно, будто от этого зависела вся ее жизнь. — Этот плохой человек забрал папу! — Я знаю, — тихо пробормотал Питер, обнимая ее, — мы собираемся вернуть его обратно. Морган фыркнула: — Обещаешь? — Обещаю. — Они ранили Говарда. Это уже привлекло внимание Пегги, и она впервые поняла, что ее друга не было с остальными. Ее пристальный взгляд просканировал комнату, и в груди зароился неприятный страх. Однако Говард тут же показался в дверях с чашкой кофе. Он щеголял синяком под глазом и перевязью на запястье, но в целом выглядел неплохо. — Привет, Пег, — поздоровался он без намека на привычную веселость, когда она подошла ближе. Пегги внимательно его оглядела, ища любые признаки скрытых повреждений. — Что случилось потом? Говард неловко поерзал под ее пристальным взглядом и сделал большой глоток из своей кружки. — Пеппер же тебе рассказала. — Только не об этом, — она указала на его раненое запястье, а затем на глаз, — и не об этом. — Оказывается, у нас с Железным Торговцем давняя история, — Говард, кажется, не хотел встречаться с Пегги взглядом и провел рукой по волосам, чтобы как можно сильнее их пригладить. Наконец он шагнул ближе, понизив голос, — я понял это еще до того, как он нагрянул. А Тони был… — Не в восторге? — предположила Пегги, приподняв бровь. — Мягко сказано. Оби решил взять кого-то в заложники, и я случайно оказался поблизости. Тони… он даже не сопротивлялся, Пег. Просто отдал ему свое единственное оружие и вышел за дверь. Он во всем винил себя. Нельзя было отрицать, как сильно привязался Говард к человеку, который когда-то должен был стать его сыном. Должно быть, Стейн видел это и использовал против них. — Говард… — Я иду туда вместе с вами. Пегги пораженно заморгала: — Прошу прощения? — Спасти Тони. Я пойду с вами. Знаю, я вовсе не суперсолдат, но я умею обращаться с огнестрельным оружием и вовсе не так безнадежен. — Я, кажется, помню, как ты нырнул в укрытие, когда мы в первый раз проверяли щит Стива, — тихо произнесла она. Это воспоминание могло бы забавить в любое другое время, но в тот самый момент оно просто служило одним из многих напоминаний, что Говард был в первую очередь гражданским. — Проверяли? Так ты это называешь? А я думал, это была месть из ревности! — улыбка Говарда получилась натянутой и тут же погасла. — Пег, сколько рейсов я совершил над оккупированной территорией, чтобы доставить команду Кэпа туда, куда им было нужно? — Ты был в воздухе и очень далеко от гущи событий, или напомнить тебе, что случилось в Польше? — Я справлюсь. Пегги проглотила аргумент, который угрожал бесполезно сорваться с ее губ. Говард Старк был одним из самых упрямых людей, которых она знала. Тактику надо было выбирать с умом. — Но разве именно там ты будешь полезнее Тони? — Пегги видела, как его плечи слегка опустились, — я видела тебя в деле, Говард, и да, ты первоклассный пилот. А еще ты отменный тактик. Проведи нас туда, где они его держат. Помоги нам добраться до него. Этот вклад не менее весомый. Упрямство в глазах Говарда чуть погасло, уступив место отчаянию. — Я не могу потерять его, Пег. Я должен… — он с трудом сглотнул, — я должен все исправить. Пегги протянула ему руку, которая, как она надеялась, могла бы его утешить. — Мы так и сделаем. Мне просто нужно, чтобы ты мне доверял. — Пегги? — она повернулась и посмотрела на Стива, — мы получили координаты. Ты готова? Она снова оглянулась на Говарда, отчаянно нуждаясь в его подтверждении, прежде чем оставить его здесь. У Пеппер была маленькая пятилетняя причина остаться на базе и не бросаться очертя голову навстречу опасности, но Говард был достаточно упрям, чтобы последовать за ними, несмотря ни на что. Спустя какое-то время он неохотно кивнул, и Пегги не хотела думать о том, что произойдет, если она не сумеет сдержать свое обещание. — Спасибо тебе. — Хэппи уже приготовил для вас самолет, — сообщила Пеппер, подходя к Говарду и беря Морган за руку, — ты все еще в деле, Клинт? — Разумеется, мэм. — Хорошо. Верните его домой.

***

С тех пор, как Обадайя ушел, в комнату больше никто не входил, и Тони старательно пытался избавиться от пут. Ремни были закреплены на совесть, но при правильном угле был шанс освободиться. Одна рука, вторая, затем ноги. И тогда у него был шанс выбраться. Резкий окрик в дальнем конце комнаты напомнил ему, что на самом деле он был в помещении не один. Маленький питомец Стейна… кем бы он там ни был. Тони все еще не знал точно, в чем состояла его ценность, но это явно был тот самый человек, который, по словам Обадайи, копался в его технике. По-видимому, не особо успешно, раз очки дали такой глюк. — Итак, — протянул Тони, тщетно пытаясь освободиться, — вы, ребята, завербовали Бека? — О нет. Он не пожелал иметь с нами ничего общего. Он и так все уже спланировал. Но теперь это не имеет значения. Мистер Стейн попросил меня обновить технологию некоторое время назад, и я работал над этим. Я думал, что все учел, но… Ну, вы же видели, — он развернулся на своем крутящемся стуле и подъехал в сторону Тони. Этого еще не хватало, — конструкция мистера Бека была введена в гиппокамп и управляла воспоминаниями. Он работал над проекциями, но мистер Стейн подумал, что было бы куда более полезно, эм… работать с тем, что уже находится в сознании людей. — И пусть они сами себе станут злейшими врагами. — В точку! — Он всегда был хитрым засранцем. — О, он просто гений. Тони почувствовал, как ремень на руке чуть соскользнул. — Как тебя зовут, малыш? — Меня? Э… Марти. Я… — он оглянулся на дверь и наклонился вперед. Пальцы Тони мгновенно замерли, — не говорите ему, что я это сказал, но я ваш большой поклонник. Я даже мечтал работать в Stark Industries после школы, но как-то не срослось. И вот я здесь. Но мистер Стейн отличный парень. — Ну, раз ты так говоришь. Насколько близко ты подошел к разгадке? Это и сделало свое дело. Марти быстро развернулся к своему рабочему месту. — Действительно близко. Думаю, ключ в том, чтобы найти способ держать всплески энергии под контролем. Однако ваша технология дугового реактора должна помочь. Я отсканировал его, пока вы спали. Надеюсь, вы не против. — О, совсем не против. А потом ремень соскользнул. Тони резко дернулся, и его рука вырвалась на свободу. Он мгновенно перешел ко второму ремню и начал его стягивать. Тони мгновенно сел и начал срывать оставшиеся крепления со своих голых лодыжек. К тому времени, как Марти с любопытством огляделся по сторонам, он уже избавился от последнего ремня. — О! Вы не можете… вы не должны вставать! — Эй, мне нужно, чтобы ты заткнулся, хорошо? — Я не могу, правда не могу! Мистер Стейн… — Я не скажу ему, что ты меня отпустил, хорошо? — пробормотал Тони, соскальзывая и поднимая руки ладонями вверх в успокаивающем жесте. Его взгляд метнулся по сторонам. Против него он мало что мог использовать, да и Марти, судя по его виду, не особенно сопротивлялся. — Я не могу… Снаружи послышался треск, и тут же взвыла сигнализация, привлекая внимание Марти. Тони сделал шаг вперед и замахнулся, ударив техника в лицо. Тони поморщился, сгибая правую руку. — Извини, малыш. У меня есть люди, к которым мне нужно вернуться домой. Тони бросился к двери и распахнул ее настежь. Ни охраны, ни непосредственной угрозы. Пока что, во всяком случае. Он выбрал направление и побежал со всех ног.

***

Пеппер кожей ощущала пристальный взгляд Говарда, пока в очередной раз проверяла систему безопасности Stark Industries. Люди Стейна безуспешно бомбардировали ее ударами с завидным упорством и, вероятно, именно поэтому пошли за украденной техникой окольными путями. — Я был по эту сторону сражения в ходе многих операций и никогда не чувствовал себя в своей тарелке. — Ты именно там, где тебе следует быть, — заверила его Пеппер и потянулась за смартфоном. — Только не говори мне, что сама всем довольна. Я видел тебя в действии. Пеппер посмотрела на Говарда, все еще сомневаясь, стоит ли ей рассматривать его в качестве своего тестя, и глубоко вздохнула: — Я тоже хочу быть там. Но Морган нуждается во мне, а еще лишь у меня есть протоколы безопасности, чтобы получить доступ к тому, что нам нужно, пока Stark Industries находится в изоляции. Ее телефон снова зазвонил. — И они правда спрашивают твоего разрешения? — Это, по крайней мере, законно, — отозвалась Пеппер, бегло просматривая сообщение. Каков отец, таков и сын. Тони тоже терпеть не мог обсуждать юридические вопросы и не был счастлив при необходимости их тщательного соблюдения. Пеппер — другое дело. Канал связи просигналил, и Пеппер нажала кнопку приема вызова. — Как там дела, Стив? — Прием нам оказали не то чтобы теплый. — Значит, они попали туда, куда надо, — заключил Говард, усаживаясь в кресло и запуская виртуальную карту местности. — Пора войти и поздороваться, — рассмеялся Клинт, и Пеппер отодвинула телефон в сторону. Решение ситуации с Фьюри может подождать.

***

Людям Обадайи не потребовалось много времени, чтобы броситься в погоню, но еще меньше времени понадобилось телу Тони, чтобы крайне неприятным образом напомнить ему, через что именно его бывший наставник заставил его пройти с тех пор, как похитил из дома этим утром. Грудь Тони болела, и он с трудом втягивал достаточно воздуха. Ему нужно было срочно добраться до укрытия и перевести дух. Коридоры здания, в котором его держали, были длинные и полные таинственных дверей. Одно из этих помещений вполне могло послужить временным укрытием. Мешало лишь одно. Камеры. Множество мигающих огоньков, рассредоточенных по всему периметру. Обадайя был предусмотрительным параноиком, но, если очень повезет, с их же помощью команда могла его отыскать. От Тони требовалось лишь продержаться до их прибытия. Возможно, в данный момент у него и не было доступа к броне, но это отнюдь не делало его легкой мишенью. Тони быстро заглянул в несколько комнат и, наконец, отыскал нужный ему шкаф. Его губы скривились в усмешке. Целая выставка быстровоспламеняющихся чистящих средств. Просто сказка. Тони шагнул внутрь, пытаясь найти то, что ему было нужно, в металлических шкафах у стены. Химикаты, тряпка, батарейка и скрепка для бумаг. Окей. Это могло сработать. Когда Тони начал смешивать химикаты, его руки задрожали, и он сделал все возможное, чтобы их успокоить. Голоса за дверью приближались. Это было прекрасно, просто прекрасно. Тони сунул тряпку в ядреную химическую смесь, схватил батарейку и размотал конец скрепки, сковырнув пластиковую оболочку и начав ее нагревать. — Давай, давай, — подбадривал он, прижимая самодельную зажигалку к тряпке. Зарождающееся пламя чуть обожгло ему палец, но затем послушно охватило весь кусок ткани. Точно в срок. Дверь распахнулась, и Тони швырнул бутылку в своих гостей, быстро отбежав за перевернутый металлический стол. Краем глаза он заметил, как Обадайя пытается выскочить из дверного проема, а затем оглушительный взрыв сотряс коридор и разметал горящие куски пластика во все стороны. Тони долго сидел там, в укрытии, прежде чем, наконец, позволил себе выглянуть наружу. Никто из поверженных врагов не двинулся с места, и он осторожно встал. Со Стейном было двое мужчин. Один из них лежал на боку, обхватив пальцами ногу в том месте, где в нее впились кусочки обгорелого пластика. Другой был без сознания и мешком валялся у дальней стены. Обадайя кашлянул, привлекая внимание Тони. Кажется, он принял на себя основной удар. — И каково это? — прокряхтел старик напряженно, и смешок, который ему удалось выдавить, больше походил на приступ кашля. — Что? — Это чувство. Я стоял над тобой и позволил тебе умирать. Твоя очередь. Тони стиснул зубы. — Не имею привычки заставлять людей страдать. — Но ты же этого хочешь. И так было всегда. Я видел, что ты сделал, чтобы выбраться из той пещеры много лет назад. То, что ты сделал со мной. — Ты имеешь в виду после того, как ты захватил мою компанию, напал на меня и пытался убить Пеппер? Ты явно тронулся умом, раз полагаешь, что это делает меня похожим на тебя, — Обадайя фыркнул, и чей-то далекий крик на мгновение привлек внимание Тони. Он мог поклясться, что слышал, как щит Кэпа отскочил от стены где-то вдалеке, — ты проиграл. — Как и ты. Тони заметил в его руках маленький ЭМП ровно в тот момент, когда Стейн нажимал на кнопку. Реактор тут же замерцал и погас, и Тони, споткнувшись, рухнул на колени, ощущая в ушах хаотичное биение сердца. Он неуклюже потянулся в сторону устройства, выпавшего из теперь уже безвольной руки Обадайи, и его палец задел механизм. Красные огоньки погасли, но реактор не засиял сквозь футболку вновь. — Черт, — пробормотал Тони едва слышно. — Мистер Старк! Паучок. Он ведь помогал ему с перепроектировкой реактора. Если бы Тони объяснил, Питер мог бы снова подключить любую проводку, которая была выведена из строя, и… — Мистер Старк! Тони! Питер отчаянно его тряс, и Тони даже не заметил, что его глаза закрылись. Он заставил их открыться вновь и впился взглядом в до смерти напуганного, даже сквозь линзы маски, подростка. Тони потянулся к груди, неуклюже и тяжело, и его пальцы коснулись мертвого реактора. — Окей. Ладно… все не очень хорошо. Как нам снова его запустить? Мистер Старк, я не знаю! Как мне это исправить?! Тело Тони болезненно содрогнулось, и он не смог найти нужных слов. Он как будто медленно погружался на глубину, и толща воды заглушала испуганные крики Питера. Забавно, но малыш, кажется, называл его по имени лишь в те моменты, когда он одной ногой стоял в могиле.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.