ID работы: 8845319

Часть

Джен
R
Завершён
181
автор
pink glow бета
Размер:
254 страницы, 62 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
181 Нравится 453 Отзывы 39 В сборник Скачать

Доверие

Настройки текста
Это что, мой ребёнок? Я шёл по улице, которая была в четырёх кварталах от его школы. Я взглянул на часы, не дай бог, что они прогуливают. Фух, нет, время три, у Рима сегодня было пять уроков (да, я знаю его расписание наизусть), так что он вполне мог успеть оказаться здесь. Только зачем? Я задумался, а потом вспомнил, как он мне пару дней назад во всех красках рассказывал о взрыве в ювелирной в этом районе. Хм… Четверо ребят шли впереди меня и бурно обсуждали своих одноклассниц. Проказники, блин. Я негромко хмыкнул. Неужели я тоже думал о девочках в их возрасте? Дети вообще не замечали, что я иду прямо за ними. Нужно будет это обсудить с Римусом. Ведь это может быть опасный человек, а не я. Я максимально к нему приблизился и положил руку ему на плечо. Он испугался, мурашки прошли по всему его телу, но мальчик чуть присел, развернулся и прописал мне кулаком в живот (на самом деле он попал во вторую специально подставленную мною ладонь). Я улыбнулся тому, что тренировки, которые мы начали с ним проводить четыре раза в неделю, идут ему на пользу (пока что они представляют из себя лёгкие упражнения на укрепление тела и координацию, но мы также включили в них бокс). Но он все ещё невнимательный. Хотя, рефлексы уже есть. Римус отскочил назад, узнав во враге меня. Остальные мальчики застыли в шоке. — Люц! — выкрикнул Рим с наигранной злостью и зарычал. — Привет, ребёнок, — я широко улыбался. И он улыбнулся в ответ. — Клэй знает где ты? — Д-да, он разрешил мне пойти гулять, я и тебе хотел позвонить, но ты не ответил, — как он хорошо отвертелся от вопроса, но прости, со мной не прокатит. — Я задал другой вопрос, — я сделал серьёзное лицо и убрал руки в карманы джинсов. Одноклассники Рима пришли в себя и теперь просто наблюдали за нами. Да, мне не следовало допрашивать его при них, но он сам виноват. — Н-ну… Точного местолож… Местотолож… — Местоположения, — помог я ему. Почему ребёнок употребляет в своей речи те слова, которые даже выговорить не в состоянии? Из-за меня? Это я так разговариваю? Интересно… — Да, его, он, наверное, не знает, — Римус закусил нижнюю губу, ожидая, что я начну его отчитывать. — В следующий раз будь добр, поставь нас в известность, хорошо? — он же мальчишка, его тянет на приключения. Я не буду его за это ругать, может позже, мы поговорим об этом, но не сейчас. — Угу, — он все ещё смотрел на меня, пару раз отвёл взгляд, но это не проблема. Я вижу, как ему это тяжело даётся, что очень хочется опустить голову, но он терпит. Умничка. Это важный навык для его будущего. — Ладно, закрыли вопрос. Ты обедал? — я решил переключиться на более лёгкую тему. Он отрицательно покачал головой. Я закатил глаза. Ну, что за ребёнок? Я достал бумажник и достал пятьдесят баксов, но, посмотрев на его друзей, достал ещё пятьдесят. — Зайдите куда-нибудь и поешьте. Угостишь своих друзей. Можно всё кроме газировки, — я протянул ему купюры. — Вау, Вау, Вау! Спасибо! — Рим аж запрыгал от радости. Он поспешно спрятал деньги в карман. — Спасибо, сэр, — донёслись голоса со стороны. Точно, я, наконец, смог разглядеть мальчишек. Одного я знал — Рональд Диккенс. Они подружились? Я не знал. Нужно больше говорить с Римом о школе. — Привет, Рон, а вы, должно быть, Сэм и Лео, — я по-доброму им улыбнулся. — Здравствуйте, мистер Нутцен, — поздоровался Диккенс в ответ. Мальчики удивлённо посмотрели на своего друга, потом на меня, а потом на Рима. Как мило, они сразу не узнали меня. — В-вы Люцифер Нутцен?! — воскликнул Лео так громко, что мне пришлось шикнуть на него. Он виновато вжал голову в плечи, на что я только усмехнулся и дал утвердительный ответ. — Может, теперь вы представитесь, было бы вежливо с вашей стороны, — эти дети так восхищенно на меня смотрели, что я не мог перестать улыбаться. — Я — Леон Говардсон, сэр, — светленький мальчик опомнился первым. — Сэмуэль Мартинс, — представился второй паренёк. — Рады знакомству, сэр, — закончили они одновременно. Мой ребёнок стоял чуть подальше от остальных и корчился от смеха. Ну, конечно, он же живёт со мной, для него забавно, что его друзья так волнуются. — Взаимно, дети. А теперь идите уже и поешьте, — они дружно закивали. — И да, даже не вздумайте приближаться к взорванной ювелирке. Римус, если ты сунешься туда… — Я понял, — он меня перебил, замахав руками. — Мы не пойдём. — Кхм, надеюсь. Я доверяю тебе, ребёнок, — не знаю как его, но моё сердце сжалось от моей же фразы. — Как нагуляетесь, позвони Клэю, он развезет вас по домам. Увидимся. — До свидания, сэр, — проговорили дети и я махнул им на прощание.

***

— Он твой… Эм… — начал Лео. — Люц меня усыновил, да, — абсолютно спокойно ответил ему Римус. — Вау, он такой потрясный! — светловолосый мальчик по-дружески хлопнул Рима по плечу. — Мне бы никогда не дали столько денег. Максимум десятку, — пожаловался Сэм. — А на меня бы папа наехал, если бы встретил, — Рон поддержал жалобу друга. — Рим, а че ты не сказал, что ты с НИМ живёшь?  — Ну, меня попросили не говорить, — немного смущённо прозвучал ответ Рима. — Но мы же друзья! — не унимался Сэм. — Это могло быть опасно, но все, вы в курсе. Можем мы уже пойти поесть? Я реально голодный. — Да! Куда пойдём? — Я обожаю пиццу, — мечтательно протянул Блэк. — Я тоже. — И я. — Тогда идём в ближайшую пиццерию. — А потом к месту взрыва? — Леон явно самый активный и безбашенный из этой четвёрки. — Угу, — довольный собой согласился Рональд. — Я не пойду, — Римус натянул шапку на уши. — В смысле? Мы же специально для этого пришли! — Вы же слышали, что Люц сказал. Я не пойду. — Да ладно, как он узнает? — встрял Сэм в разговор, желая переубедить друга. — Не важно, даже если не узнает, я не пойду. Вы как хотите, можете идти, — «я тебе доверяю» — вспомнил Рим фразу, которую сказал ему Люцифер. Мальчик твёрдо решил не подводить его. — Ну, блин, — Лео, кажется, был очень разочарован. — А что с тобой будет, если ты пойдёшь? — Не знаю, — соврал Римус, на самом деле, он был уверен, что его ждёт трепка за такое нарушение. — Но моё решение окончательное и обжалованию не подлежит. — Че? — Ну… Окончательное и бесповоротное. — Нормально можно? — Сэм слышал, что так говорит его отец, но слышать такие «взрослые фразы» от одноклассника было непривычно. И не важно, что им всем уже почти десять. Взрослые слишком скучные. — Я сказал нет, значит, нет, — Рим решительно поставил точку в разговоре. — Ладно, я тоже тогда не пойду, — произнёс Рон. — Никто тогда не пойдёт. — Эх, а так хотелось посмотреть. — Вон пиццерия. Давайте наперегонки. Кто последний, тот говно, — Сэм первый заметил заветное место. Мальчики рванули со всей скорости в сторону кафе и чуть не снесли с ног какого-то мужчину. Они заказали все, что хотели. Официант был в шоке. Он явно не ожидал, что четверо мальчишек могут столько съесть. Ребята наелись до отвала и теперь просто беседовали. — Слушай, он же изобретатель. Над чем он сейчас работает? — задумчиво произнёс Рон, доедая мороженое. — Чего? — Римус удивлённо поднял брови. — Ну, Люцифер, что он делает сейчас? Наверняка какую-то крутую штуку. — Эээ… Я не знаю. Я не спрашивал. — Как? Тебе не интересно? У вас, наверное, дома куча всяких машин, которые делают разные штуки. — У нас много техники, я раньше не видел такую. О, может я смогу вас как-нибудь позвать в гости и вы сами все увидите! — Было бы круто, — хором воскликнули Сэм и Леон. — А он точно разрешит? — неуверенно спросил Рональд. — Я спрошу, — пообещал Рим и почесал затылок. — Уже вечер? — Ага, даже стемнело, — сообщил Лео и все мальчики посмотрели в окно. — Так зима же. Темнеет рано. Щас только пять, — сказал Рон, глядя на часы в телефоне. — Думаю, мне пора домой, — огорченно произнёс Сэм. — Нам всем. Я позвоню Клэю, он отвезёт вас. — У тебя даже свой водитель! Вот бы мне так жить! — Лео завидовал, но белой завистью, он был рад за друга. — У моего папы тоже есть! — запротестовал Сэм. — Но не у тебя же! В это время Римус набрал привычный контакт, не прошло и пары секунд, как ему ответили. Мальчик сообщил адрес кафе и, убедившись, что мужчина скоро приедет, выключил звонок. — У нас семь минут.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.