ID работы: 8847232

Неон

Слэш
R
Завершён
49
автор
Размер:
45 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
49 Нравится 57 Отзывы 3 В сборник Скачать

(-III) Кольцо

Настройки текста
Примечания:
– Ты знаешь, я не буду его носить. У Джека взгляд серьезный, немного обеспокоенный. Жаль, что он перестал надевать форменную рубашку после повышения. – Это формальность. Ведь она ему шла. И портупея, иногда даже пустая, когда они перекусывают в портовой забегаловке на свежем воздухе. Смог уже не спасает от вечернего солнца, и духота не дает покоя. Последние теплые деньки. Ими нужно насладиться. Моррисон снимает куртку и вытаскивает оружие – прячет от чужих глаз. С такой нежностью, которую он только может вложить в свои руки. Он неохотно снимает перчатку. Кольцо падает в раскрытую ладонь. Рейсу больше нравилось, как это показывают в фильмах – радость, отдача, пресловутое «да». Он не ждет подобного. Он даже не уверен, наденет ли Джек кольцо. Но почему-то его лицо смягчается. – Матушка бы хотела, чтобы я повенчался в церкви. С кучей гостей. Благословениями. С красивой невестой в белой фате. Как хорошо, что она не дожила. Он нервно усмехается, осторожно складывая пальцы на кольце. Прижимает к себе. – В этом месте нет бога, Джек. Редкие крупные капли дождя шевелят листья, разбиваются о стол, шипят в раскалённом масле опустевшего чана. Сейчас меньше всего хочется уходить. – Возможно… Рейес раздраженно скалится: – Так ты согласен?! – Конечно. Он грубо хватает Моррисона за портупею и притягивает к себе. Целует жадно, горячо. Кожаный лоскут скрипит в кулаке. И почему в его жизни всё такое неподатливое, как стиснутые зубы и напряженные губы. Вкус бурбона кажется слишком едким. Они достаточно пьяны, чтобы потом над этим посмеяться. Отстраняется. Джек коротко выдыхает. Щелкает зажигалка – Рейес прикрывает рукой огонь. Медленно затягивается, откинувшись на пропахшем едой и кальяном кресле. Едкий дым оседает в горле. Небо над головой багровое, словно от неоновой лампы. Закрывает глаза. За перегородкой шумная компания. Почти неслышный ветер и плеск бьющихся о причал волн. Возле моря холодает быстро. Звякают жетоны – Джек продевает цепочку в кольцо. И с какой-то необъяснимой теплотой опускает его к железным биркам. Застегивает на шее и прячет под футболку. Где-то вдалеке гудит корабль. – Это такая же формальность, что мы до сих пор носим эти жетоны. Он улыбается. – Мы их носим, чтобы опознали наш труп, Джек. Его руки касаются предплечья – на нем редко нет толстовки. И светлых рубцов на темной коже. – Нам сделали рентген зубов. Скан сетчатки, отпечатков пальцев. Законсервировали нашу ДНК. И ввели столько именных чипов под кожу. Жетоны – такая же формальность, что и твое чертово кольцо. Рейес вздрагивает. И тут же довольно жмурится: – Всего лишь окольцевал тебя. Мне нужно было сделать чип, в котором написано, что ты – моё. – Ты омерзителен, Рейес. Они тихо смеются. Тело Джека тяжелое, жесткое. Он приваливается, скользя пальцами по груди, животу. Ниже. – Джек. Я устал и замерз. Мне страшно даже подумать, сколько людей трахалось в этом уголке. Голос предательски хрипит, и списать это на самокрутку будет тяжелее, чем на то, насколько он возбужден. Насколько ему хочется уже оказаться в квартире. И что он уже давно спит один на своей большой кровати. – Не забывай, ты платишь за ужин. Гейб. – Конечно, ведь я сегодня активничаю. Моррисон фыркает – на грани с раздражением. Официанта ждут щедрые чаевые. *** Дождь барабанит по листьям плюща. Солдат смотрит на опустевший столик. Он уже давно потерял это кольцо.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.