ID работы: 8856097

Наследие Эдема (The Inheritance of Eden)

Слэш
Перевод
R
Завершён
493
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
358 страниц, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
493 Нравится 579 Отзывы 152 В сборник Скачать

7. Небесная библиотека

Настройки текста
Это было странно, думал Азирафель, наблюдать, как Кроули делает в точности те же самые шаги, что и он делал несколько месяцев назад, прочёсывая воображаемый книжный магазин Азирафеля в поисках каких-нибудь текстов, которые могли бы пролить свет на то, как сбежать с Небес. Кроме того, в этом было еще нечто странно утешительное – в том, что Кроули предпринимал те же самые шаги, что и он: если бы Кроули явилось какое-то гениальное озарение, и он сразу выяснил бы, как сбежать с Небес, Азирафель, наверное, никогда не простил бы себе, что с ним самим не случилось такого же откровения месяцы назад. Но Кроули, похоже, подходил к решению проблемы примерно тем же образом, хотя и со значительно большим энтузиазмом. – У меня такое ощущение, что точно должно существовать множество способов это сделать, – сказал Кроули однажды днём, пролистывая небесную энциклопедию, – и нам нужно найти всего один. – Нам повезёт, если мы найдём хотя бы один, – поправил Азирафель, просматривая содержание довольно старого, заляпанного тома со сломанным корешком. – Да ладно тебе, ангел, немного оптимизма ещё никому не повредило, – жизнерадостно сказал Кроули, переворачивая следующую страницу энциклопедии. – Уверен, что повредило, – сказал Азирафель мягко и потянулся за своей чашкой чая: настоящий чай, который принёс Кроули, был просто чудом. – Я могу вспомнить даже несколько случаев. Как в тот раз... – Погоди-ка, ангел, – сказал Кроули, поднимая руку. – Кажется, я что-то нашёл. Азирафель заинтересованно поднял взгляд: насколько он мог прочесть вверх ногами, Кроули просматривал статью о «перемещении». Азирафель сделал ещё один глоток чая, пока Кроули листал ее. – О, это и правда может быть кое-что, – сказал Кроули, ткнув пальцем в одну из строчек. – Ангел, ты не помнишь, куда делась та книга о сигилах? «Высшие Сигилы» что-то там? Азирафель начал копаться в немаленькой стопке книг, громоздившейся у его локтя, пока не нашёл ту, которую просил Кроули – «Высшие Сигилы Семи Небес». – Что ты ищешь? – Сигил перемещения, – ответил Кроули, читая что-то ещё на странице, лежавшей перед ним. – Вроде бы я видел его там, но подумал, что имеется в виду место, так что не удосужился на него посмотреть. Азирафель нахмурился. – О, тот? Я совершенно уверен, что он только для предметов. Кроули бросил взгляд на Азирафеля. – Мы могли бы его адаптировать. Азирафель задумчиво поджал губы, но все равно открыл книгу. Не трудясь просматривать содержание – даже если бы он не помнил эту книгу очень хорошо после первого прочтения несколько тысячелетий назад, он столько раз листал ее за прошлый год, что знал ее от корки до корки, – он нашёл сигил, о котором говорил Кроули. Сам сигил располагался на правой странице: большая круглая диаграмма с двойной линией, опоясывающей окружность, и семиконечной звездой внутри. Руны покрывали диаграмму изящными витыми письменами. Азирафель взглянул на текст на левой странице, но он казался в целом таким же, каким он его помнил. – Видишь, Кроули, это не постоянное заклинание: его никак невозможно поддерживать более нескольких секунд. Кроули протянул руку и знаком попросил книгу. Азирафель вздохнул и вложил книгу ему в руку. Кроули подтащил ее к себе и стал внимательно читать, слегка шевеля губами. – «...Переносит содержимое второго сигила в материальный план», – Кроули зачитал вслух через мгновение. – Второй сигил? Где... – он перевернул страницу и обнаружил вторую круглую диаграмму. – А. Заклинание с двойным высшим сигилом. Миленько. – Оно может перенести что-то в материальный план, это да, – указал Азирафель, – но объект будет оставаться там всего мгновение. Автор говорит, что он не нашёл способа сохранить свою связь с объектом, потому что сигил действует лишь столько времени, сколько нужно, чтобы наложить заклинание и взять силу у заклинателя. Кроули нахмурился, глядя на страницы. – Если оно не работает, зачем же он поместил его в свою книгу? – Он хотел показать, что возможно перемещать объекты из эфирного плана в материальный и обратно: хотел посмотреть, сможет ли он повторить за крыльями ангелов. – ...которые уже это делают, – заключил Кроули. Азирафель кивнул. – Вообще-то, это необыкновенное заклинание, но, если оно работает не особенно долго, я не знаю, чем оно может пригодиться. Он говорит, что оно, вероятно, сработает, если накладывающий заклинание будет крайне могущественным: большой изначальный выплеск силы мог бы буквально создать физическое присутствие, как бы претворить объект в жизнь. Архангел мог бы это сделать. – Ну, а сколько это «особенно долго»? – спросил Кроули, перевернув страницу и читая текст напротив второго сигила, который был очень похож на первый. – А, видимо, «мгновение» – это самое точное определение, которое он даёт. Очень полезно. – И я о том же. – Интересно, достаточно ли будет «мгновения», чтобы откусить от фрукта, – поинтересовался Кроули, постукивая пальцем по краю страницы. – Добраться до Эдема будет трудновато, если ты будешь эфемерным и все такое, но, может, мы смогли бы что-то придумать: накладывать это заклинание каждый час или вроде того, чтобы убедиться, что ты все ещё тут и следуешь за мной. Или я могу достать яблоко – или какой там фрукт растёт на Древе Жизни – и принести его с собой. Мы можем установить где-нибудь место встречи. – Ты не станешь лезть в Эдем в одиночку, – заявил Азирафель. – Начать с того, что ты его сам никогда не найдёшь. – А ты не можешь... я не знаю, дать мне указания или типа того? – Я не знаю, где именно он находится, – сказал Азирафель с лёгким отчаянием. – Узнаю, когда увижу. Кроули изумленно хмыкнул и снова опустил взгляд на страницы перед собой. – Он узнает, когда увидит, – сообщил он книге. – Ну, не то чтоб я там бывал в последнее тысячелетие, – фыркнув, заметил Азирафель. – Уверен, местность сильно изменилась за шесть тысяч лет. Кроули промычал в знак согласия и снова посмотрел в книгу, нахмурившись. Его палец медленно провёл вниз по краю страницы. – Значит, проблема с этим сигилом в поддержании связи между объектом и заклинателем, так? – спросил он и снова перевёл взгляд на Азирафеля. – Сигилы устанавливают связь, но как только заклинание сотворено и предмет перенесен в материальный план, он не может там оставаться, потому что у него на самом деле нет материальной оболочки. Он просто... – Кроули махнул свободной рукой в воздухе, очевидно ища подходящее слово. – Просто запечатлевает себя в материальном мире. – В общем и целом, – согласился Азирафель. Он прищурился. – О чем ты думаешь? Кроули взглянул на него. – Я думаю, что ты ведь не предмет. Азирафель нахмурился. – Уж надеюсь, что нет. – Когда ты эфирный, – сказал Кроули, положив локти на книгу и показав на Азирафеля обеими руками, – ты, по сути, только душа, так? Это то, что ты есть по определению. – Да, – осторожно согласился Азирафель. Он не был уверен, что ему нравилось, к чему это вело. – У предметов души нет. Азирафель прищурился на него. – Я думал, это и так очевидно. – Да, так вот, – сказал Кроули и показал на книгу, – Этот парень предполагает, что то, что находится во втором сигиле, является неодушевлённым объектом, чем-то, с чем он на самом деле не может взаимодействовать. Но внутренняя сила ангела или демона находится в его душе, верно? Это то, что сигил видит, и то, к чему он обращается. Душа – это... канал силы. А та другая книга... куда она подевалась... – он начал копаться в другой стопке книг на столе. В тот момент, когда Кроули вытащил книгу, которую искал, Азирафель уже понял, что он собирался предложить. – Нет, – сказал Азирафель. – Это невероятно опасно, Кроули. – Ты этого не знаешь, – беспечно ответил Кроули, листая книгу. Это был один из трудных текстов о природе душ, и он знал, что Кроули читал его вчера. – Все, что ставит под угрозу целостность твоей души, даже не обсуждается, – сказал Азирафель, чувствуя, как у него внутри все сжимается от одной мысли об этом. – Хватает того, что я мертв, но, по крайней мере, мы оба, ну, знаешь, эфирно невредимы. – Погоди, дай я найду, – Кроули листал книгу туда-сюда, и Азирафель едва сдерживался, чтобы не показать ему нужную страницу. Наконец, Кроули нашёл ее сам и зачитал: – «Учитывая текучесть души, вероятно, возможно разделять ее на несколько сущностей, чтобы лучше овладевать силой внутри них». – Да, – решительно сказал Азирафель. – Читай дальше. Кроули бросил на него взгляд, но продолжал, как ему было велено. – «Эта техника не была полностью исследована, и, хотя и возможна в теории, последствия ее неизвестны». Стало быть, они ещё ее не испытывали, ну и что с того? – Продолжай читать, – сказал Азирафель мрачно. – «Разделение души потенциально может привести к... э-э... непоправимому ущербу, особенно, если разделено слишком много». – Видишь, – сказал Азирафель. – Опасно. – Тут говорится, что это «потенциально может» привести к непоправимому ущербу, – возразил Кроули. – Они говорят, что не опробовали это, так откуда же они знают? – Не смей рвать свою душу на кусочки, – сказал Азирафель, все ещё пытаясь выбить эту идею из головы Кроули. – Ты все равно не много времени сможешь выиграть с помощью той силы, что скопишь в каждой части. Кроули захлопал на него глазами и нахмурился: – О чём ты? Я не собираюсь копить силу. Теперь настала очередь Азирафеля нахмуриться. – Тогда в чем же смысл? – Установить связь, – ответил Кроули. – Держать канал открытым. Мне просто нужен якорь, вот и всё. Азирафель уставился на Кроули в замешательстве. – Что? – Я хочу сказать, – пояснил Кроули, – что, если я передам тебе часть моей души, ей надо быть всего лишь такого размера, чтобы поддерживать открытым канал между нами. В таком случае, после того как я сотворю заклинание в первый раз, я смогу постоянно его поддерживать, – Кроули снова обратился к первой книге. – Похоже, это не такая уж большая затрата энергии, и, мне кажется, большая ее часть уходит только на перенесение объекта в физический план. После того как он окажется там, думаю, особенно больших усилий не потребуется: движущийся объект остаётся в движении, и так далее. Азирафель почувствовал, что у него слегка открылся рот от изумления. Он все ещё думал о том, что Кроули сказал в самом начале. – Погоди-ка, – сказал Азирафель, наклонившись ближе. – Ты что, сказал, что хочешь отдать мне часть своей души? Кроули поднял глаза, перестав увлечённо искать параграф, описывающий затраты магической силы. Он моргнул, увидев потрясённое лицо Азирафеля, и легкий румянец залил его щеки. – Э-э, да? – сказал он. – Просто... э-э, подумалось, что это мог бы быть самый простой способ держать канал открытым, – он быстро отвёл глаза и, перевернув следующую страницу книги, заговорил неожиданно безжизненным голосом. – Э-э, забудь, я не должен был полагать... просто в голову пришло, – он откашлялся немного неловко, все так же не поднимая чудесных золотых глаз. – Мы можем поискать что-нибудь ещё. Азирафеля осаждали несколько эмоций сразу, и некоторое время он просто пытался сообразить, которую ему выразить первой. – Кроули, – проговорил он, наконец. – Мой дорогой. Кроули неохотно поднял на него глаза, с взволнованным и слегка пристыженным видом: – ...Да? Азирафель снова немного поборолся с собой, разрываясь между желаниями обнять Кроули и врезать ему. – Во-первых, – сказал он довольно скованно, когда, наконец, достиг компромисса. – Это была бы честь для меня. Кроули удивленно посмотрел на него. – Во-вторых, – продолжал Азирафель, – это все равно невероятно опасно, и у нас нет причин полагать, что это попросту не убьёт тебя. Кроули открыл рот, чтобы возразить, но Азирафель поднял руку. – И, в-третьих, я думал, что ты совсем не это собираешься предложить. Кроули обдумал это. – О? Азирафель сделал глубокий вдох. – Я думал, ты предлагаешь попробовать увеличить время, когда я буду материальным, перехитрив сигил и заставив его думать, что ты шесть разных человек или вроде того. Если бы ты разделил свою душу на много частей, ты мог бы увеличить количество силы, которую сигил мог бы черпать каждый раз, что могло бы оставлять меня материальным чуть дольше. Кроули уставился на него. – О. Нет, я совсем не об этом подумал. Прости. – Нет, это... это хорошо, – Азирафель потянулся через стол и легонько пожал руку Кроули, чтобы дать ему знать, что он говорил серьезно. Кроули поймал его взгляд и едва заметно неуверенно улыбнулся ему. – Это будет всего лишь маленькая частичка, – сказал он, стараясь, чтобы голос звучал убедительнее. – Книга говорит, что проблемы возникнут, только если делить душу много раз, но я не думаю, что с меня сильно убудет из-за маленького кусочка, правда? – Это может быть необратимо, – заметил Азирафель, не потому что он особенно возражал, но потому что он считал, что Кроули следует знать. Кроули пожал плечами, и Азирафель невольно чуть крепче сжал его руку в ответ. Кроули предлагал отдать Азирафелю часть самого ценного, что у него было – своей сущности – и теперь он говорил, что не возражает, если Азирафель никогда ее не вернёт. Азирафелю хотелось рвануться вперёд и притянуть ближе своего чудесного Кроули и заключить его в объятия или, может быть, поцеловать, но он сдержался: Кроули, казалось, на удивление мало тревожился из-за всего этого дела, так что, наверное, Азирафель просто искал в этом слишком много скрытых смыслов, как и всегда. – Так значит, это приемлемый вариант, – спросил Кроули. Азирафель заставил себя отпустить руку Кроули и снова откинулся на спинку стула, усилием воли прогоняя мысли, полные ускользающей надежды, изо всех сил стараясь скрыть укол разочарования. Но, даже если предложение части своей души Азирафелю не значило для Кроули так же много, как для него, Азирафель решил, что это все-таки был не пустой жест, и в этом можно было найти утешение. – Может быть, – сказал Азирафель, снова сосредотачиваясь на практических задачах. – Я был бы спокойнее, если бы знал, что кто-то ещё попробовал это сделать и выжил. Кроули кивнул. – И я полагаю, нам потребуется еще одно какое-то заклинание... я не знаю – чтобы разделять души. – Хм, – согласился Азирафель. Он задумался на какое-то время. – Я не помню, чтобы читал о том, как разделять души – на практике, в смысле, но, возможно, я знаю, как мы можем это выяснить. Кроули слегка просиял. Он казался таким искренним, когда сидел там, напротив Азирафеля, с этим выражением оптимизма и ожидания на лице, и Азирафель решил, что это совершенно точно был не пустой жест. Чувствуя себя заметно ободренным энтузиазмом во взгляде Кроули, Азирафель наклонился вперёд через стол. – Что ж, – сказал он почти заговорщицким тоном. – Боюсь, тебе придётся идти одному, поскольку ты ангел. – Не напоминай, – сказал Кроули, наклоняясь вперёд. Его золотые глаза блестели. – Куда же я отправляюсь? Азирафель тепло улыбнулся ему. – В библиотеку. Куда же ещё?

~~***~~

Когда Кроули приблизился к Небесной библиотеке, он не смог удержаться и тихонько присвистнул. Любовь Небес к барокко простиралась даже досюда и преобразила то, что когда-то, возможно, было скромным зданием, в постройку с устремленными ввысь арками, увенчанными позолоченными шпилями и отделанными мрамором слишком многих цветов. Шаги Кроули казались чересчур громкими, когда он пересекал погружённую в тишину переднюю, где отполированные колонны возвышались вокруг него, как гордые воины. Высоко над ним были своды потолков, выложенные золотыми и серебряными звёздами, формирующими собственный миниатюрный космос. Из комнаты вела только одна арка, находившаяся прямо напротив Кроули. И прямо посреди арки, оставляя всего пару метров свободного пространства с каждой стороны, стоял большой прямоугольный письменный стол. Когда Кроули подошел ближе, шурша туфлями по отполированному мраморному полу, он увидел, что это был, к тому же, очень высокий письменный стол. На самом деле, такой высокий, что, когда Кроули, наконец, остановился в нескольких метрах от него, ему пришлось задрать голову, чтобы заглянуть в лицо ангела, сидевшего за ним. Он казался древним, насколько Кроули мог судить, хотя был, по всей вероятности, примерно одного возраста с Кроули. Его белые крылья запылились – возможно, буквально – и большие очки сидели на крючковатом носу в форме луковицы. Только парика и молоточка не хватало, чтобы завершить образ божественного правосудия. – Здрасте, – нерешительно сказал Кроули, запрокидывая голову назад и проверяя, висит ли на боку сумка, которую Азирафель ему одолжил. – Я пришел посмотреть книги. Ангел за столом – Азирафель говорил, что его звали Харахель, – задумчиво оторвал глаза от книги, которая лежала на его столе слишком высоко, чтобы Кроули мог ее видеть. – Посмотреть книги? – пророкотал библиотекарь. – И с чего бы мне позволять тебе это делать? – Азирафель прислал меня, – с готовностью сказал Кроули. – Он хочет, чтобы я посмотрел кое-что для него, – он поднял половинку листа бумаги в качестве доказательства: Азирафель нацарапал на нем записку и несколько названий книг. – Азирафель? – переспросил Харахель, наклоняясь вперёд и кладя руки на край стола так, что узловатые пальцы обхватили его переднюю часть. Он взглянул на Кроули поверх очков: его глаза были серыми и на удивление острыми. – Ты тот демон, не так ли? – Э-э, уже нет, – сказал Кроули, проверяя, видны ли его крылья. – Я всегда знал, что однажды этот мальчишка попадёт в беду, – проворчал Харахель. У Кроули всегда было впечатление, что Азирафеля создали сразу старым, но ему быстро становилось ясно, что рядом с Харахелем Азирафель был попросту юнцом. – Просто так берет себе и заключает соглашения с демонами, – неодобрительно продолжал библиотекарь. – Ничего хорошего из этого выйти не могло. – Э-э, – снова проговорил Кроули, удивленный, что Азирафель вообще кому-то рассказывал об их Соглашении. Азирафель упоминал, что Харахель был для него чем-то вроде наставника, но все равно. – Азирафель ведь Пал, не так ли? – продолжал Харахель тем же скрипучим голосом. – Безрассудный мальчишка. – Вот, – сказал Кроули, протягивая ему записку. Харахель некоторое время подозрительно смотрел на него, прежде чем опустить руку и взять записку. Пыльные крылья слегка раскрылись, чтобы помочь ему удержать равновесие – Кроули показалось, что он увидел даже, как пылинки слетели с его перьев. Харахель прищурился на записку. – Пал и стал человеком, это беспрецедентно, – он перевёл взгляд на Кроули. – Уж я-то знаю, – он шумно откашлялся. – Говорит, что не может прийти лично, потому что ему нельзя покидать свои небеса... так ему и надо, разбойнику. Кроули начал хихикать, и притворился, что закашлялся. – Не знаю, с чего это Азирафель решил, что я впущу тебя, чтобы оказать ему услугу, – продолжал Харахель. – Если уж на то прошло, то это мальчишка обязан мне: все это время я впускал его, и ни слова благодарности, невыносимый негодник. Азирафель предупреждал его, что подобного следует ожидать, так что Кроули терпеливо молчал. – Он приходил и просил книги почитать, можешь поверить, какая наглость? Вёл себя так, будто у него есть на это право, да кем он себя возомнил? Совершенно невыносимый, говорю тебе! Кроули устоял перед желанием намекнуть, что это все-таки библиотека. – Ему повезло, что он потом ставил их на места, иначе я бы вообще никогда этого не позволил, – Харахель откинулся на стуле. – Ангелы в наше время пошли: вечно думают, что имеют право делать, что хотят, а потом убегать и творить всевозможные неприятности, как будто никому не придётся за ними подчищать. Это просто позор, вот, что это такое. Кроули согласно хмыкнул. Харахель, видимо, вспомнил, что Кроули был там, и снова наклонился вперёд, подглядывая из-за края стола на Поднявшегося ангела. – Ну и что ты до сих пор тут делаешь? – рявкнул он. – У тебя что, дел больше нет, или ты просто такой же лентяй, как большинство остальных? – Я думал, нельзя ли мне будет взглянуть на книги, – снова сказал Кроули. – Да, ну, так давай, смотри уже, – проворчал Харахель и бросил листок бумаги обратно Кроули, который, как мог, постарался поймать его. – Тебе не кажется, что у меня есть дела поважнее, чем сидеть тут и слушать нытье невежественных молокососов вроде тебя. – Спасибо, – сказал Кроули, устремляясь мимо него и обходя вокруг стола, – Я буду очень осторожен. Харахель проворчал что-то вроде «Сомневаюсь», но Кроули уже миновал его и прошёл через арку в Небесную библиотеку. Книги были расставлены по какой-то сложной системе классификации, но Азирафель нарисовал ему примерную карту на другом листе бумаги, который Кроули теперь достал из кармана пиджака, и он также постарался как можно лучше объяснить, где искать каждую книгу. Брать книги из библиотеки в теории позволялось, вот только Харахель был библиотекарем столько, сколько Азирафель себя помнил, а он строго запрещал это делать. По-видимому, это не помешало Азирафелю реквизировать некоторое количество томов на протяжении разных лет, но Азирафель сказал Кроули, что ему лучше оставаться у Харахеля на хорошем счету, если получится. Следуя примерной карте, которую он держал в руках, Кроули осторожно прокладывал себе путь через залы, полные отдельно стоящих шкафов, каждый из которых был богато украшен и позолочен. Высокие узкие окна отбрасывали в проходы снопы косых лучей, освещавшие пылинки в воздухе и заливавшие ряды столов для чтения. Кроули больше никого не видел на всем пути через зал. Библиотека была относительно небольшой, но Азирафель говорил ему, что она содержит огромное число книг небесных авторов, а также несколько очень старых текстов из времени до Падения. – На Небесах была такая великолепная библиотека, а ты проводил время на Земле? – Кроули спросил Азирафеля изумленно. – Меня определили на Землю, – ответил Азирафель, пожав плечами, – и она все равно оказалась интереснее, на самом деле. И я всегда заглядывал туда, когда меня развоплощали или когда нужно было сдать отчеты. – Хм, – ответил Кроули, потому что, если бы он знал, что Азирафель настолько приятно проводил время на Небесах, он бы, возможно, так сильно не переживал каждый раз, когда развоплощал его. В скором времени Кроули сумел найти отдел, который Азирафель пометил звездочкой на карте, и начал разглядывать медные таблички, размещенные на концах книжных шкафов, сравнивая шифры на них со списком, который дал Азирафель. Как объяснял Азирафель, книги располагались по теме, поэтому Кроули не потребовалось много времени, чтобы обнаружить полку, посвящённую природе душ. Книги были в самых разнообразных переплетах: некоторые были традиционными томами с кожаными обложками и потемневшими от времени корешками, тогда как другие были обёрнуты в шёлк или полностью оправлены золотым листом. Хотя Кроули сильно сомневался, что за последний век в библиотеке побывало больше полудюжины ангелов – если вообще побывало – помимо него самого, Азирафеля и Харахеля, отсутствие пыли на книгах явно бросалось в глаза. Кроули припомнил, как Азирафель тщательно стряхивал пыль со своей собственной коллекции, и с усмешкой задумался, не здесь ли он подцепил эту привычку. Он медленно просмотрел всю полку, вытаскивая каждую книгу, изучая содержание или пролистывая ее. Азирафель предупреждал его, что Харахель может больше не впустить его, если он поставит книги на полки хоть немного в другом порядке, поэтому Кроули выудил из сумки кусочки бумаги, которые он заготовил специально для этой цели. Доставая каждую книгу, он аккуратно переписывал название на бумажку и оставлял ее на полке вместо самой книги. Когда у Кроули была внушительных размеров стопка полезных на вид книг, он направился назад к столам для чтения. Он уселся за один из них – с поразительно современной лампой из зелёного стекла, которая выглядела так, будто явилась из двадцатого века (вероятно, Азирафель убедил Харахеля, что они безопаснее, чем свечи, когда заглядывал сюда во время Второй Мировой войны). Кроули дернул за короткую цепочку, и лампа, загоревшись, залила тёплым желтым светом поверхность стола. Поставив сумку на стол, Кроули высвободил из неё карандаш и блокнот, бережно открыл верхнюю книгу в стопке и начал читать.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.