ID работы: 8864518

Ветер с севера

Гет
NC-17
Завершён
359
автор
Zimka79 бета
Размер:
877 страниц, 68 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
359 Нравится 1389 Отзывы 151 В сборник Скачать

Глава 2. Пробуждение (Бриенна)

Настройки текста
Солнечный свет еле проникал сквозь узкое окошко, затянутое бычьим пузырём. Кошмар, длившийся целую ночь, наконец закончился, и Бриенна проснулась. Она не сразу поняла, где находится: в ушах гулко звенело, а в голове было пусто, как в погребе весной. Оглядевшись, она всё вспомнила и похолодела. Она лежала в кровати Джейме Ланнистера, была одета в его одежду, а сам он собственной персоной мирно спал возле её постели, сидя в деревянном кресле. Вчерашний день никак не хотел собираться воедино, всплывая в памяти лишь обрывками воспоминаний. Вот её лошадь ступает по размякшей от растаявшего снега лесной тропе. Вот навстречу выезжают вооружённые всадники с горящими деревьями на щитах. Встревоженное лицо сира Джейме, задающего ей какие-то вопросы. После горячая ванна и услужливая девушка, прикрывающая рот руками, когда говорит. Мальчишки-оруженосцы, затем Пёс в жёлтом плаще и шлеме в виде собачьей головы… снова Джейме, леди Кейтилин, протягивающая серые костлявые руки… Подрик в петле, горящая свеча… сир Джейме, укладывающий её на кровать, и Пёс с мечом возле её горла. Сон и реальность так перепутались, что отличить одно от другого Бриенна уже не смогла бы. Вдалеке закричал петух, окончательно возвещая приход утра. Бриенна осмотрелась в поисках своей одежды и оружия, но ни того, ни другого рядом не обнаружила: она лежала под шерстяным одеялом, в одной рубахе на голое тело. Бриенна уже не помнила, когда в последний раз спала в кровати под крышей. Возможно, ещё в башне Королевской Гавани, где запер её сир Джейме, спасая от гнева Лораса Тиррела. Солнце поднялось повыше, стало светлее. Бриенна смотрела на спящего Джейме Ланнистера. «Должно быть, он сидит здесь всю ночь, — с ужасом подумалось ей. — Я заняла его кровать». Сир Джейме переменился с тех пор, как они расстались в столице. Его волосы отросли, а болезненная худоба, приобретённая в плену у Робба Старка и Бравых Ребят, ушла. Он даже во сне выглядел уставшим и казался старше, чем при их прощании. Кажется, сквозь золото волос и бороды проглядывала серебряная проседь, но при таком освещении трудно было сказать уверенно. Бриенна не хотела будить его и откинулась на подушки, натянув одеяло до подбородка. Сломанную руку дёргало и тянуло при каждом движении, щека всё ещё немилосердно горела, но, по крайней мере, она чувствовала себя куда лучше, чем вчера. Прошлым вечером сир Джейме запретил ей выходить и объявил своей пленницей. Бриенна легко согласилась с этим: она уже устала сражаться и бесконечно выбирать верный путь из тысячи тупиковых, ей хотелось хоть немного отдохнуть, переложив принятие решений на других. «Скоро он проснётся, — думала она с тяжёлым сердцем, — и я должна буду снова солгать ему. Смогу ли я? Что, если он раскусит мою ложь? Что, если он откажется ехать? Тогда Подрик всё равно что мертвец. И сир Хиль. Они ни в чем не виновны. Как и Джейме. Он освободил бы дочерей леди Кейтилин, как обещал, но их уже не было в столице». Бриенна коснулась шеи, которую совсем недавно туго стягивала верёвка. Меч или петля. Предательство или смерть... Тогда она еле сумела прохрипеть слово «меч» сквозь стиснутое горло. Пёс, точнее, человек в его шлеме, перерубил верёвку, и Бриенна хлопнулась на землю, как спелая груша. Она прикусила язык, ударилась головой о камень, а после долго не могла прийти в себя и осознать, что Подрик и сир Хиль тоже на время спасены. Братство вернуло ей коня, оружие и отправило по нужной тропе, сообщив, где стоит искать сира Джейме с его отрядом. «Надеемся, ты нас не подведёшь, шлюха. Твои друзья немного погостят у нас, пока ты не вернёшься. Но если задержишься дольше, чем на неделю, считай, что они покойники. Повешение — слишком быстрая смерть. Мы придумаем для них что-нибудь помедленней», — сказал ей на прощание Лим, носящий шлем покойного Пса. Меч или петля. Выбор был непрост и невозможен одновременно. Бриенна охотно позволила бы им убить себя вместо Джейме, но позволить убить Подрика… Сир Хиль для неё ничего не значил, но к Подрику, её храброму оруженосцу, она успела привязаться всем сердцем. У Подрика никого не было, кроме неё, и она не могла дать ему умереть. «Сир! Миледи!» — всё ещё звучал в ушах его голос, вырывавший её из болезненного забытья. Пока Бриенна тоскливо разглядывала закопчённый потолок деревенского дома, сир Джейме пошевелился и проснулся. Должно быть, всё его тело затекло от сна в грубом деревянном кресле, потому что он поморщился и начал разминать руки и ноги. — Миледи, — сказал он, поймав её взгляд. — Доброе утро. Бриенна залилась краской и вцепилась в одеяло. Невозможно выдумать более глупую встречу: приехать к нему с важной вестью («с гнусной ложью») и свалиться без сил, вынуждая его уступить свою кровать. — Доброе утро, сир, — глухо пробормотала она, разом растеряв весь свой запас смелости. — Вчера мы с вами не успели поговорить, но сегодня я весь в вашем распоряжении, — сообщил он и улыбнулся так, как только он один умел, самой вызывающей и лукавой улыбкой на свете, которая так бесила её на пути из Риверрана. Бриенна не знала, что ответить, и глупо промолчала. У неё было достаточно времени, чтобы сочинить свою ложь, но сейчас всё придуманное вылетело из головы. Джейме спокойно смотрел на неё, а ей хотелось вскочить и удрать из этой комнаты во все лопатки, но это было бы неразумно, учитывая её наряд. Он продолжил: — Надеюсь, Пиа вчера выполнила всё, о чем вы её просили. Я приказал ей позаботиться о вас как можно лучше. Она простая, но довольно сметливая девушка. — Спасибо, сир. Она очень помогла мне, — Бриенна не нашла никаких других слов. — Что же, теперь, когда все подобающие любезности соблюдены, я спрошу тебя прямо, Бриенна Тарт. Что с тобой случилось? Не вздумай лгать мне, ты этого совершенно не умеешь. Я хочу услышать обо всём, начиная с Королевской Гавани и заканчивая вчерашним днём. Где ты была? Что с тобой сделали? Как ты нашла треклятую Сансу Старк, и что ей грозит? «Это больше не тот развязный грубиян, которого я сопровождала по поручению леди Кейтилин, — грустно подумала Бриенна. — Это настоящий лорд-командующий Королевской Гвардии. Он видит меня насквозь, и я не смогу ему соврать». Но всё же ей пришлось начать свою речь. Сначала неуверенно, спотыкаясь на каждом слове, а после всё спокойнее, она рассказала, куда последовала из столицы, кого встретила и как начала свои поиски. «Я уже рассказывала эту историю на Тихом острове». Поиски в Королевской Гавани, Синий Дол, встреча с Подриком, Девичий Пруд, разговор с Рендиллом Тарли, её проводник Дик Кребб, Тараторки, сражение с Бравыми Ребятами посреди руин замка, похороны Дика, Хиль Хант, бродячий септон и его Собака, Тихий остров и смерть Сандора Клигана, трактир на Перекрёстке, снова Бравые ребята и Кусака, жующий её щеку, плен Братства без знамён… Долгая история и безрадостная. Сплошь одни ошибки и неверные выборы. Сир Джейме молчал, но уже к середине её рассказа, кажется, едва сдерживал гнев, так сузились его зелёные глаза и ходили желваки на скулах. Однако, Бриенна начала своё повествование и нужно было его закончить. «Он сердится, что я достигла так мало, — думала она, — но я старалась изо всех сил, и не преуспела. Я подвела его. А теперь должна убить его мечом, который он нарёк Верным Клятве. Этот меч и правда нужно переименовать в Ложный Друг, как предлагала Бессердечная. Тебе я тоже оказалась ложным другом, Джейме…» Бриенна рассказала обо всём, даже о грубостях лорда Рендилла и угрозах Роржа. Это было нелепо и стыдно, но она больше не могла держать горечь в себе, и слова сочились, как гной из раны. Она умолчала только о намерениях Хиля Ханта жениться на ней и рассказе старшего брата о Сандоре Клигане, посчитав это излишним. К концу повествования Бриенна была так опустошена, что ложь прозвучала гладким летним шёлком: — В Братстве всем заправляет Пёс. Не Сандор, конечно. Но он носит его шлем, и дела его не менее черны. Сансу они захватили в плен, когда та пыталась добраться в Риверран к своему дяде Бриндену. Пёс сказал, что у него и к тебе есть несколько вопросов. Он готов отпустить Сансу в обмен на тебя, но ты должен приехать один, безо всякой охраны. Он дал срок — семь дней, из которых два уже прошли. Если мы не прибудем вовремя, Братство убьёт Сансу. Бриенна замолчала и наступила долгая пугающая тишина. — Я не должен был отпускать тебя одну, — вдруг сказал сир Джейме, немало её удивив. — Я должен был сразу поехать с тобой. — Ты — лорд-командующий Королевской Гвардии, и твоё место рядом с королём, — робко заметила Бриенна. Спустя пару мгновений Джейме снова улыбнулся ей: — Я не могу поехать к Братству совсем без охраны, ведь меня будешь охранять ты. Как в старые добрые времена! Сегодня я запрещаю тебе вставать с постели, а завтра на рассвете мы отправимся в путь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.