-x-
Не более десяти минут занимает забрать оружие от стражей. Короткий острый кинжал, слишком маленький, чтобы быть полезным для чего угодно, кроме транспортировки яда. И Джонатан придумывает, как он надеется, верный антидот после того, как один единственный раз принюхался к лезвию. Пока он возвращается в лазарет, стражи, собравшиеся вокруг двери Джеффри, перестали шептаться между собой и мрачно расступились, пропуская Джонатана. Он, тем не менее, все еще замечает, как они тянутся к оружию, поэтому не чувствует себя комфортно. Когда Джонатан заходит, Маккаллум все еще на кровати, но сейчас, приподнявшись на локте, с головой на краю кровати, он блюет на пол. Джонатан кривится от запаха: желчь и немного крови из разодранного горла. Маккалум падает обратно на спину с вымученным выдохом, даже не взглянув на доктора, и Джонатан может это понять. Небо снаружи обращается в светлые тона голубого, и веки Джонатана ощущаются так, будто они весят тонну, пока он готовит шприц с антидотом. — Будет жечь при введении, но у нас нет времени готовить разбавленную концентрацию… — объясняет он и берет руку охотника. Кожа горячая под пальцами и неожиданно мягкая, когда Джонатан находит хороший угол, чтобы проколоть кожу, темные волосы щекочут его ладонь. Маккалум почти не оказывает сопротивления. — Я могу это выдержать, — отвечает он. — Все нормально, Рид, просто сделай это. Джонатан вдавливает иглу в кожу руки, пока она не прокалывает кожу, но только когда он нажимает на поршень, Маккалум реагирует слабым: — Бля, бля, бля… Все его тело напрягается, но Джонатан может увидеть, как охотник заставляет себя не дергаться, за что можно быть благодарным. Ни для кого из них ничем хорошим не закончится, если вдруг игла выскочит, в то время как Джонатан голодный и уставший, а Джеффри нуждается во всем антидоте, который есть. — Все закончилось, — выдает Джонатан рефлекторно, успокаивая Джеффри, будто ребенка, в последний момент останавливая себя от того, чтобы шикнуть. Вот это было бы неловким. Джонатан прижимает ватный шарик к руке Джеффри, пока вытаскивает иглу, осторожно вдыхая через рот. Это, кажется, ни на что не повлияло, потому что он все равно может ощущать привкус крови на языке и отчетливо припоминает электричество, которое заполнило его тело, когда месяц назад он поддался искушению попробовать кровь охотника. Джонатан отклоняется назад, отворачиваясь, и наставляет: — Держите. Зажмите ранку, — Джеффри бросает на доктора многозначительный взгляд. — Прошу прощения, — говорит Джонатан, лицо горит, когда губы складываются в непроизвольный оскал. Джеффри, впрочем, постепенно расслабляется и просто отвечает: — Все нормально. Джонатан трясет головой и старается сосредоточиться на пациенте. Он чувствует, что антидот начинает действовать, распространяясь по телу охотника вместе с биением сердца. Первая вещь, которая нормализуется — его дыхание, горло открывается воздуху, и мужчина растекается в кровати истощенной грудой мышц. — А теперь отдыхай, охотник, — советует Джонатан, поднимаясь, но останавливается прежде, чем открыть дверь, хмурясь. Это просто невероятно. — Я, тем не менее, боюсь, что ваши люди ждут моего появления, чтобы обезглавить. Он и в самом деле обдумывает вариант выхода через закрытое окно в углу, но хотелось бы избежать пытки солнечным светом, если это возможно. Его слова, однако, привлекают внимание охотника, потому что тот удивленно смотрит на черноволосого вампира и спрашивает: — Как ты узнал? — Я слышу их, — объясняет Джонатан, оглядываясь через плечо. — Конечно слышишь. Чертовы кровопийцы… — Джеффри встряхивает головой, зевая. Джонатан едва чувствует себя оскорбленным. Уставший, он не сдерживает зевка в ответ. Очень медленно, Джеффри продолжает: — Я полагаю, ты ждешь, что я их отзову. — Если будете так добры. Я все-таки спас вам жизнь… — утверждает Джонатан с усталой улыбкой. — Просто открой дверь, Рид, — фыркает Джеффри. Как только дверь оказалась распахнута, несколько пистолетов оказались нацелены Джонатану в лицо. Маккалум требовательно спрашивает: — Что за херню ты творишь, рекрут? — Это же тварь, сэр! — молодой мужчина, что стоит ближе всех к двери, отвечает с широко распахнутыми глазами. — И она напала на тебя? — спрашивает Джеффри, и Джонатан пытается, безуспешно, не чувствовать себя оскорбленным от того, что его зовут тварью, но не говорит ни слова. — Кровосос лечит меня, пустоголовые; убрали свои чертовы пушки… — Но… Вы же сказали атаковать при встрече… — настаивает рекрут, и Джонатан находит разумным шагнуть назад из боязни получить пулю в лицо. — Этот — исключение. Он… Он сейчас необходим, — нетерпеливо объясняет Джеффри. — Потому что он лечит вас? — Потому что сейчас ебаная эпидемия, кретин… — высказывается лидер своим людям. — Возвращайтесь на свои посты… Я не знаю, что вы до сих пор тут делаете. — Мы были обеспокоены, сэр, — отзывается стражник постарше, и Джеффри немного смягчается. Один за другим, пистолеты опускаются. — Я в порядке, Хорас, — говорит он. — Скажи им, что я в порядке, Рид. Джонатан скрещивает руки и трет пальцами глаза. — Он будет в порядке. — Он может идти, сэр? — спрашивает Хорас. По крайней мере, ведет себя вежливо. Джонатан коротко смотрит на выжидающее выражение лица Джеффри, прежде чем объяснить: — Сомневаюсь, что он будет способен долго оставаться на ногах. Позвольте я поставлю ему еще одну капельницу, и тогда посмотрим по состоянию. — Хорошо, — говорит Хорас, поворачиваясь к другим стражам. — Вы его слышали. И с этим они удаляются прочь. Джонатан почесывает бороду и размышляет вслух: — Я ожидал больше проблем. — Они кучка идиотов, но они дисциплинированная кучка идиотов, когда речь заходит о следовании приказам, — отвечает Джеффри, ворочаясь в кровати, чтобы лечь на бок, он моргает медленно, на грани сна. — Я имел в виду вас, — Джонатан легонько улыбается ему. — Я думал, вы откажетесь остаться. — Может мне нужна передышка, — признает мужчина, немного ворчливо. Это в каком-то роде очаровательно, учитывая, какой он сонный, и, стоп, придержи эту мысль. Джонатану нужен сон даже больше чем он предполагал, раз он начинает думать, что лидер Привена очаровательный. Тем не менее, прежде чем уйти, он слышит, как Джеффри говорит: — Спасибо, — его темно-голубые глаза сонно передвигаются по лицу доктора. — За то что помог мне… — Это моя работа, — как по учебнику отвечает отсоединенный от реальности Джонатан. Джеффри фыркает и, несколько удивленно, добавляет: — Я тебе должен, Рид, но как только высунешь за рамки свой гребанный нос, я тебе голову отрежу, слышишь меня? — Громко и четко, охотник, — отвечает Джонатан с легкой улыбкой, но охотник не видит ее, так как его глаза остаются закрытыми. — Попробуйте поспать. Вам станет лучше. Раздается еще одно фырканье. Джонатан касается деревянного косяка открытой двери. — Никакого поцелуя на ночь? — интересуется Джеффри с ухмылкой, и Джонатан замирает. «Он что, флиртует?» — удивился доктор.-x-
Джонатан механически умывает себя и едва вылезает из своей одежды, прежде чем отключиться на кровати. Когда приходит ночь, первая вещь, которую он делает — проверяет охотника, но мужчина исчез. Джонатан проверяет на ресепшн документы на выписку, но там пусто. — Он приходит и уходит, как ему вздумается, — объясняет Гвинет, видя замешательство доктора. Но огорчение Джонатана, однако, не имеет ничего общего с медициной. Он ожидал увидеть охотника, а охотника нигде не видно, и это… Это чувство странное, потому что хоть Джонатан и привык к знакам внимания от пациентов, но вот запасть на своего подопечного — что-то совершенно новое, и его нельзя винить в том, что он не распознал это сразу. Как бы то ни было, он чувствует, вполне обоснованно, что он видел не все, что ему может предложить Джеффри Маккалум.