Глава 10.
5 июня 2013 г., 15:36
Софи поняла, что она действительно очень крепкая старуха. Последний раз она ела вчера днем, а теперь от хлеба с сыром и воспоминаний не осталось, и проголодалась она как волк. Когда мальчик открыл ящик стола, Софи вскочила через ступеньки и заглянула ему через плечо - ей стало интересно, что будет на завтрак. Он вытащил хлеб, а со стола достал тарелку с сыром.
- Ах! Сколько здесь разных вкусностей! - заметила она на столе поднос с ломтиками бекона и полную корзину яиц. Как можно жевать сухой хлеб с сыром, когда столько полезной еды?
- Без Хаула на огне ничего не приготовишь, - ответил он, разгребая завалы книг в цветных закладках и свитков на столе и освобождая место для тарелки.
Но Софи не могла смириться с глупым высказыванием, положила в корзину с яйцами тарелку с беконом и потянулась за черной сковородкой, которая висела на стенке.
- Давай я попробую, - хитро заметила Софи.
- Ничего не выйдет, - уверял ее юнец. - Кальцифер слушает только хозяина. Я уже пробовал.
Но Софи пропустила его слова мимо и уже доковыляла до очага. Поставила сковороду на белую золу, а корзинку на кресло.
Огненный демон так и сверкнул на нее:
- Вот именно! Не буду вам готовить, - распалился он, подымаясь над золой.
- Ой, беда, моя шляпка упала, - просопела Софи и наклонилась поднять ее, давая тем самым понять Кальциферу, что его слова совсем ее не волнуют.
- Кальцифер, оскажи нам любезность, - мягко обратилась она к огоньку.
- Еще чего? - взревел он. - Я демон огня и не собираюсь тебя слушаться! - гордо проскрежетал он и точно ребенок показал Софи свой огненный язык.
- Если не будешь слушаться, я залью тебя водой, - пригрозила Софи и, наклонившись ближе к демону, прошептала, - или лучше рассказать Хаулу про наш договор?
Тут какое-то сомнение блеснуло в пламени, и Кальцифер проплевал:
- Тьфу. Тьфу. И зачем я только впустил эту бабку!
Софи поставила сковороду на голову Кальцифера. Тот изо всех сил начал сопротивляться, пыхтеть и искриться. Но Софи было понятно, что это всего лишь его причуды, никакого непослушания он ей не окажет. У нее есть козырь. Она уверенно начала надавливать на него, чтоб он покорился. И вот, уже огненный демон превратился в круг пляшущего на поленьях алого пламени.
- Ага! - радостно воскликнула она. - Бекончик!
Она достала с тарелки порезанный ломоть и поставила на сковороду. Сковорода была что надо - гладкая и прогревалась отлично. Бекон зашипел.
- Вот возьму и сожгу ваш бекон, - огрызнулся Кальцифер из-под сковороды.
- Кальцифер подчинился! - мальчик хлопал своими удивленными глазами, глядя на Софи. - Чудеса!
- Чайку бы еще! Чайник-то есть? - поинтересовалась она.
- Да! - радостно воскликнул он, спрыгнул со стула и побежал к углу комнаты. - Так. Где же он? - шептал малыш, разыскивая чайник среди груды барахла и немытой посуды.
Стрелка на цветном диске повернулась на черный. Комната погрузилась в полумрак. Кто-то вошел, притворив дверь, и снова комнату залило яркое солнце. А стрелка на диске вернулась к синему.
- Хозяин, с возвращением! - радостным восклицанием встретил его малыш. - Тебе два письма от короля: для Дженкинса и для Пендрагона.
При этих словах Софи повернулась, - возможно не без лишней спешки. Она уставилась на вошедшего. Пульс подскочил до невозможного. Голова гудела, как поезд на вокзале. Высокий молодой парень в элегантнейшем голубом с серебром костюме подошел к очагу. Он немного задержал свой задумчивый взгляд на Софи, которая нервно помешала бекон на сковороде, успев оторвать от него глаза полные изумления и страха.
- Кальцифер, какой ты стал послушный! - заметил Хаул.
- Она меня заставила! - жалобно пропыхтел демон, высовывая свою головку из-под сковороды.
- Это не каждому под силу! - задумался он.
Он отбросил светлые волосы с любопытных и усталых глаз и в свою очередь уставился на Софи. На узком треугольном лице появилось озадаченное выражение.
- Бабушка, кто ты?
- Я бабушка Софи из города, - начала она, попытавшись не заикаться и скрыть волнение в голосе. - Хотите, буду вам готовить и убирать!
- Дай-ка сюда! - Хаул отодвинул ее в сторону и выхватил из ее рук деревянную ложку.
Аромат бекона смешался с ароматом гиацинтов. Когда Хаул коснулся ее руки, Софи отпрянула назад, - руки дрожали не от усталости, а от волнения.
В конце концов, ее первая и единственная встреча с Хаулом была такой короткой. Это был тот самый изысканный молодой человек, который спас ее от двух приставших к ней людей в военной форме. Это он помог уйти от грозных щупалец чудовищ Ведьмы Пустоши, вспарив в воздух с Софи, как ласточка, оставив в сердце девушки незабываемые впечатления.
Теперь, смотря на него, Софи поблагодарила судьбу, что тогда Хаулу так запросто удалось ее оставить. Наверное, просто-напросто не понравилась, - подумала Софи. - Зачем ему сердце такой дурнушки как я.
Однако, сейчас, по правде говоря, ее занимала лишь одна мысль. Небеса милосердные, удивилась Софи. Да этот чародей Хаул при всей своей злобности - сущее дитя едва за двадцать! "Да, быть старой - совсем другое дело, - думала она. - На все смотришь уже совсем другими глазами".
Она решила, что под страхом смерти не рассказала бы этому расфуфыренному юнцу, что она-то и была той девушкой, которую он спас на Майском празднике, хотя это все и шло наперекор ее старушечьему сердцу, которое бешено ускорялось, когда он находился вот так близко к ней. Но сердца и души тут ни при чем. Хаул ничего не узнает.
- А теперь два ломтика бекона и еще шесть яиц, - обратился он к Софи и повернул к ней сковороду.
Она словно очнулась от своих мыслей и рассеянно начала класть бекон на сковороду и передавать красавцу яйца по одному. Хаул одной рукой разбивал яйца и бросал скорлупу в огонь, где Кальцифер пожирал их, урча и чавкая.
- Кто же пригласил тебя убирать дом? - раздался все тот же знакомый волнующий голос.
Софи подумала, что не зря столько девушек попали в его сети. Он был просто самым настоящим магнитом для трепетных девичьих сердец.
- А я сама себя пригласила. Такого грязного дома я еще не видела.
- Хм, - задумался Хаул.
Он ничего не ответил, кроме:
- Маркл, тарелки! - и направился к столу, держа в руках дымящуюся сковороду. Софи проследила за ним взглядом.
- Все меня всегда обижают, - взревел Кальцифер, стараясь поскорее выпрямиться, выпустив целый сноп искр.
Под столом Маркл отыскал высокие табуретки. Он принялся выволакивать их оттуда и расставлять вокруг стола, разгребая всяких хлам, чтоб освободить место для ножей и вилок, которые он вытащил из ящика в столе.
- Садись за стол, бабушка, - пригласил ее Маркл.
- Ой, что ж за жизнь такая, - прохныкал демон, потирая спину, как на пляже.
Софи нерешительно направилась к столу. Само собой, Хаул вовсе не должен был ей радоваться, но пока он даже не намекнул, что ей можно остаться после завтрака.
- Вот сюда, - указал ей Маркл на стул.
Она рассеянно вытерла пыльную табуретку и присела. Хаул придвинул ей тарелку с беконом, а Маркл налил в чашки горячий чай. Она смела с края стола остатки бумаг, пыли и осколок.
- Выбирай, - Маркл протянул ей две ложки и одну вилку, грязные и немытые, впрочем, как и все здесь.
Очевидно, чародея Хаула не беспокоило то, в каком убожестве живут его слуги.
- Чистых приборов больше нет, - пояснил Маркл, видя ее озадаченное выражение лица.
Софи выбрала ложку, что была почище, и начала протирать ее рукой, отшкрябывая засохшую грязь.
- Чувствую, работы будет много, - озадаченно прошептала она.
- Это Марклу, - Хаул отрезал ломоть хлеба и протянул его малышу.
- Спасибо, - нетерпеливо ответил тот.
- Это Софи, - очередной ломоть был протянут ей. Она удивленно взяла хлеб, не забыв поблагодарить.
- Итак, друзья. Приступим? За встречу, - Хаул поднял чашку с чаем, и отпил от нее.
- За встречу! - радостно поддержал его Маркл. - Мы так давно нормально не завтракали! - и с жадностью набросился на еду, откусывая ее зубами, разрезая яичницу вилкой, и чавкая. Заляпал весь подол своего костюма.
- Надо тебя поучить хорошим манерам, - заметила Софи, глядя, как аппетитно мальчик облизывает пальцы и вытирает остатки пищи об стол..
- Скажи, что там такое у тебя в кармане? - вдруг обратился к ней Хаул, поднимая задумчивую голову над тарелкой и уставившись на нее своими уставшими, но необычайно глубокими голубыми глазами.
Софи так испугалась, что даже желток выпал из ее ложки. Она пошарила по своим карманам, зная, что никогда туда ничего не кладет и вряд ли что-то может там оказаться. Но к своему удивлению она обнаружила свернутый лист пергамента необыкновенно яркого красного цвета.
- Что это такое? - произнесла она, поднеся незнакомый предмет к глазам, чтоб поближе рассмотреть его своими старушечьими глазами.
- Дай сюда! - ответил Хаул и протянул руку за таинственным листком.
Но только он коснулся пергамента, как листок загорелся едким пламенем, раскрылся и упал на стол, прожигая на нем непонятные символы и рисунки.
- Стол прожгли! - залепетал Маркл. - Хозяин, что это?
- Это древнее колдовство, - не отрывая взгляда от выгоревшего стола, произнес чародей. - И очень сильное.
Софи тоже стало интересно, и она пригнулась, чтоб посмотреть на знаки.
- Это Ведьма Пустоши? - поинтересовался мальчик, отчего Софи вздрогнула. Откуда такому маленькому мальчику знать эту проклятую ведьму.
- О, завладевший упавшей звездой, и лишенный души, твое сердце будет моим, - расшифровал маг таинственные знаки и стал белее полотна. - Стол не пострадает, - добавил он и прикрыл правой ладонью сожженное место.
Он медленно начал передвигать руку по знакам. Они мерзко зашипели и задымились. Маркл и Софи отрешенно уставились на то, как начали исчезать из под его ладоней таинственные письмена. Хаул резко отдернул руку и потер ее. На его лбу выступили капли пота, видно эта процедура стоила ему огромных усилий. А на столе не было и следа от ожога.
- Ух ты!. Исчезло!
- След исчез, а заклятие осталось, - произнес он, странно и задумчиво посмотрев на Софи, и встал из-за стола. - Извините, продолжайте завтракать.
Хаул забрал тарелку с непритронутой едой.
- Кальцифер, передвинь-ка замок на север, - обратился он к демону, скармливая ему остатки с тарелки. - И налей горячей воды в ванну, - добавил он, поднимаясь на второй этаж.
- Что? - зашипел тот, - ненавижу воду.
А ошеломленные Софи с Марклом продолжали удивленно смотреть Хаулу в след.
- Бабушка Софи, - Маркл с ужасом посмотрел на нее, - а ты служишь Ведьме Пустоши?
Эти слова словно ножом полоснули ее по сердцу.
- Не говори глупостей, - крикнула она на него, - да эта Ведьма меня...,- сорвалась Софи. Она хотела рассказать все. Все как есть. Что она заколдовала Софи, превратив ее в столетнюю старуху. Но челюсть сама по себе сжалась так, что ни одного слова она не смогла произнести.
- Ведь я была... - изо всех сил Софи старалась пересилить свое заклятье, но рот еще сильнее сомкнулся.
Зубы так и скрежетали. Это еще больше разозлило ее. От безысходности она со всей силы ударила кулаками по столу, так что он закачался, попадали книги, колбы, свитки, сыр с тарелки и Маркл даже подобрал свою тарелку, чтоб ее не постигла та же участь.
- Гнусная ведьма, в следующий раз тебе это с рук не сойдет!!! - в гневе воскликнула Софи. - Сначала доем.
И она принялась с жадностью и злостью поедать бекон с жареными яйцами.