Глава 2. Металлический ракшас, убийцы из облака и щёлкающий пальцами асур
11 декабря 2019 г. в 02:22
— Какие удивительные вещи я слышу! — Чанакья во все глаза смотрел на своего ученика, излагавшего события, о которых брамин не помнил. — Никогда бы не подумал, что у тебя такое богатое воображение.
— Если бы это было воображение, — вздохнул Чандрагупта. — Однако даже под влиянием сомы или бханга я бы не смог придумать такое. Это чистая правда, и самое страшное впереди.
Глаза ачарьи загорелись неутолимым любопытством.
— Я тебя внимательно слушаю. При каких обстоятельствах произошли остальные семь смертей?
— Для вас это лишь истории… По крайней мере — пока. А я помню каждое жуткое мгновение, — заметил юноша.
***
Снова проснувшись утром, увидев ачарью, входящего в его покои и изрекающего всё те же слова, Чандрагупта наконец заподозрил: происходящее — не сон, а ужасное проклятие. Но как рассказать учителю? Он попытался осторожно выяснить у Чанакьи, помнит ли тот хоть что-нибудь об их предыдущих смертях и поневоле проговорился и об огненноволосом, и о дэви, одетой в нескромное сари, нарисовавшей что-то в пергаментах. Гуру озадаченно взглянул на Чандрагупту:
— Ты, наверное, волнуешься перед битвой, вот твой ум и смущает тебя. Я думаю, ты видел что-то страшное во сне. Наяву мы ведь не мертвы! Взгляни на нас: мы живы, дышим, наши сердца бьются. Однако, чтобы успокоить тебя, я учту сказанное тобой и прикажу воинам быть начеку. Если на поле боя появится кто-то незнакомый, наши лучники сразу нападут на него, пронзив стрелами. Мы не станем разговаривать с незнакомцами и позволять им делать, что они захотят, а нападём первыми.
— Да будет так! — обрадовался Чандра, подумав: «И как я сам не додумался приказать своим воинам стрелять на поражение, кто бы перед нами ни явился — не имеет значения, юноша то или дэви, вооружённый противник или нет?!»
Как Чандрагупта и предполагал, на поле боя поначалу случилось то же, что и всегда: Дхана Нанд поддался обманному манёвру и оказался на земле. Самозванный раджа Магадхи без малейших колебаний занёс меч над головой бывшего императора, готовясь в случае опасности стремительно отступить и дать возможность лучникам выпустить стрелы.
Заранее предупреждённые Чанакьей лучники вскинули оружие, но внезапно закричали, побросали оружие на землю, разбегаясь врассыпную, с перекошенными от ужаса лицами. Чанакья тоже орал и, выпучив глаза, тянул руки в сторону Чандрагупты, почему-то не пытаясь сбежать, что было бы лишь разумно.
Чандрагупта не понял сразу, что происходит, пока не заметил: вокруг его ног расползается огромная тень. Охваченный страхом, узурпатор чужого престола поднял лицо вверх и замер с застывшим на губах криком: с небес на него надвигалась гигантская фиолетовая ступня. Последнее, о чём успел подумать Чандрагупта: «Металлический ракшас ходит?», а дальше свет померк.
***
— Не знаю, ачарья, напал ли тот монстр на вас и остальных, ведь со мной было покончено в одно мгновение, — закончил свой рассказ о третьей ужасной смерти Чандра.
— Да… Припоминаю, — в волнении потёр лоб Чанакья. — Это был ракшас нечеловеческих размеров, головой подпирающий небеса, с рогом на лбу, с горящими жёлтыми глазами, полностью сделанный из фиолетового с зелёным металла. Он шёл по полю и давил всех, кто попадался ему на пути, но аккуратно обходил армию Селевка и Дхана Нанда.
— Вот, наконец-то! Всегда случалось то же самое: как только я доходил до рассказа про металлического ракшаса, вы начинали тоже вспоминать и переставали считать меня безумным! — обрадовался Чандрагупта. — Хоть теперь вы мне верите!
— Надо составить новый план, с учётом наших предыдущих ошибок, но перед этим я должен вспомнить подробности о случившемся в остальные шесть дней, иначе нас не спасёт ничто. Говори, — попросил ачарья. — Наверняка после нашествия металлического ракшаса я должен был придумать план про огромную яму, заполненную водой или пылающую огнём, куда этот монстр мог бы провалиться и утонуть, либо расплавиться.
— Так и было, — подтвердил Чандрагупта. — На четвёртый раз и лучники были наготове, и яма выкопана, да только явился к нам не ракшас.
— А кто?
— Когда я замахнулся на Дхана Нанда, перед моим лицом сгустилось облако тумана. Лучники по вашей команде начали стрелять. Тогда из тумана послышались голоса. Первый, кажется, принадлежал юноше примерно моего возраста. Парень кричал: «Не надо, Юки! Держи себя в руках!» Второй же голос — взрослого мужчины — яростно отвечал: «Я немедленно разделаюсь с теми, кто посмел изрешетить стены моей квартиры и мой любимый ноутбук! Как я теперь сдам издателю новый роман, если жёсткий диск погублен?» Вот столько незнакомых слов подряд, а как они звучали, я до сих пор хорошо помню, пусть ничего и не понял… Наконец, поток стрел у лучников иссяк, но облако так и не пропало. Голос мужчины тихо и страшно изрёк: «Видишь, Сюичи? Хорошо, что я вовремя перевернул стол и прикрыл нас. За нашей дверью стоят какие-то мудаки почище Айзавы. И нет, я их не прощу!» — в тот же миг из облака показалась мужская рука, держащая изогнутую палку. Палец неизвестного мужчины нажал на чёрный сучок, торчащий из палки.
— И нам пришёл конец, — подытожил Чанакья. — Я услышал резкий хлопок и увидел, как ты падаешь. А следом упал я сам, хотя хлопка не было.
— И ни стрелы, ни дротика в вашу сторону не вылетело, как и в мою… Вообще ничего! Но нас уничтожили именно этой палкой.
— Ты прав. Странно, что помнишь насчёт меня.
— Помню. Упав раненым, я умер далеко не сразу. Тело дёргалось, и я не мог прекратить это. Глаза заволокло красным туманом, но я отчётливо видел, как исчезает рука мужчины и растворяется облако… А потом… Дхана Нанд подобрался ко мне и положил мою голову к себе колени. Он обнял меня и держал так до последнего вздоха.
— Да быть не может! Этот демон даже Тарини не пощадил, узнав о её предательстве. С чего бы стал жалеть того, кто лишил его трона? Тебе это привиделось.
— Я слышал, как Дхана Нанд сказал: «Зачем ты сделал всё это? Разве тебе мало было…» Но я уже не мог видеть его лица и не расслышал, чем закончилась реплика.
Чанакья хмыкнул и махнул рукой.
— Предсмертный бред. Глупые фантазии.
— Возможно. Но всё остальное вы не считаете бредом?
— Нет. Одинаковые сны двум людям сниться не могут, а я тоже многое вспомнил. Но кто явился следующим? У меня в голове мелькают разные образы, но всё смешалось, и я не могу припомнить, кто приходил сначала, кто — потом.
— Следующим явился черноглазый асур в синих одеяниях по имени Полковник…
Лицо Чанакьи неожиданно просветлело, и он с восторгом выдохнул:
— Точно! А с ним другой, похожий на сына Сурьядэва. Оба были невыразимо хороши! Я ещё подумал: будь они на нашей стороне, мы бы выиграли проклятую войну с первого сражения.
— Ачарья, они убили нас, — напомнил Чандрагупта.
— Да, но какие роскошные воины! — вдохновенно восклицал Чанакья. — Тот мелкий, ясноглазый и светловолосый — вроде лицом взрослый, но ростом с ребёнка — едва появившись перед тобой, закричал нечто вроде: «Полковник, опять гомункулы! И армия из Пятой Лаборатории! Отомстим за Хьюза!», обеими руками обхватил твой клинок, хлопнул по нему, и знаменитый меч Чандравардана мгновенно заплёлся в косичку. О, если бы я владел такой магией! Ты быстро отступил в сторону, лучники натянули тетиву, а подговорённые мною люди запустили в наших врагов ульями с пчёлами. Золотоволосый внезапно стукнул ладонями по земле, и — я глазам не поверил! — земля Бхараты поднялась стеной, накрыв этих двоих и Дхана Нанда, словно шатром. А потом такие же огромные земляные шатры сами собой стали накрывать всю армию Селевка. Но я знал: долго наши враги скрываться не смогут. Как только закончится воздух, им придётся высунуться.
— Зато ваши пчёлы накинулись на нас! Тоже мне, премудрый план… Нас искусали до полусмерти. У меня лицо и руки распухли, как живот Ганеши. Мы бы всё равно умерли от укусов, даже если бы эти двое не разрушили земляные шатры и не высунулись оттуда. И я клянусь вам, ачарья, я видел краем глаза, как Дхана Нанд пытался удержать асура-Полковника за плечо, о чём-то умоляя его, но тот был непоколебим. Полковник щёлкнул пальцами — и та половина поля, на которой находились мы, превратилась в погребальный костёр… До сих пор не понимаю, как ему удалось? Возможно, тот Полковник — сам Агнидэв?
— Думаю, Агнидэв не убил бы нас. Дэвы всегда были на нашей стороне, ведь мы сражались за дхарму.
— Но почему тогда дэвы ни разу не защитили нас?
Чанакья отвёл глаза в сторону.
— Прости. Это я виноват. Не защитил тебя и наших людей.
— А когда вы простых людей-то защищали? Себя и меня — да, пытались. Но все, кто ходил сражаться с нами, погибли. Никого не осталось! Теперь пришёл наш черёд, но мы, возможно, волей дэвов, умираем снова и снова.
— Я остановлю это. Придумаю что-нибудь.
— Сколько ещё раз нас убьют, прежде чем вы придумаете правильный план?! Когда это всё закончится?!
Его крик прокатился по покоям и затих. Чанакья печально смотрел на своего ученика.
— Сегодня. Только расскажи про остальных, приходивших убивать нас. Поверь, у происходящего должна быть закономерность. Скоро я выявлю её, и мы непременно превратим в победу наше поражение.
Примечания:
Ева-01 ("металлический ракшас") - https://ibb.co/0tvPgPg
Шиндо Шуичи ("голос из облака") - https://ibb.co/rH6cx5p
Эйри Юки (Эйри Уэсуги, "убийца из облака") - https://ibb.co/7Cz09Ht
Эдвард Элрик ("ясноглазый ребёнок") и полковник Рой Мустанг ("щёлкающий пальцами асур") - https://ibb.co/BKTRLsy