Enchanters! A time has come for battle lines. We will cut these knotted ties, And some may live and some may die. Maryden Halewell. «Enchanters»
Когда это кончится? Так хочется самому угомонить Кэрроу! Картина, висевшая на стене Выручай-комнаты, почти всё время показывала странный пейзаж. Кому потребуется рисовать совершенно обыкновенное крыльцо совершенно обыкновенного дома и кусочек двора с уходящей вдаль колеёй? Но Невилл знал: на деле это портрет, просто необычный. Иногда, если Аберфорту нужно было что-нибудь обсудить, сюда приходила Ариана. Тогда картина становилась портретом, как и положено. Невилл всё ждал: вдруг она явится с сообщением о начале открытого противостояния Волдеморту? Вдруг Гарри наконец-то проявит себя? И едва Невилл увидел вдалеке силуэт девушки, его сердце вновь загорелось надеждой. Вдруг всё произойдёт именно сейчас? Невилл ждал, и секунды тянулись, будто часы. Вокруг собрались и другие члены ОД. Все окружили портрет, всех интересовало, что скажет Ариана. — Небось опять ничего особенного, — пробурчал Шеймус. — Если для тебя последние новости — это не интересно, можешь не слушать! — урезонила его Лаванда. — Я жду, когда мы наконец сможем надавать по ушам ублюдкам Кэрроу! — огрызнулся Шеймус, потирая шрам от ножа. — Спокойнее, спокойнее, — проговорил Невилл, — Ариана уже почти здесь. — Приветствую вас, — с улыбкой произнесла она. — Невилл, Гарри Поттер с друзьями прибыл в трактир моего брата и попросил проводить его в Хогвартс. Выручай-комната потонула в громких возгласах радости. «Наконец-то!» — вопил Майкл. «Надерём им задницы!» — вторил Шеймус. «Ой, мне страшно», — тихо прошептала Сьюзен, стоявшая совсем рядом. — Я знал! Знал! — торжествующе воскликнул Невилл. Он подал руку Ариане, будто хотел помочь ей сойти с поезда. Картина открылась, словно дверь, и Невилл шагнул в тоннель. — Я вернусь не один! — пообещал он, и Комната вновь наполнилась воодушевлёнными криками. В тоннеле Невилл тут же зажёг палочку и достал обе монеты — из системы Гермионы и из системы Падмы и Эрни. Он коснулся палочкой первой монеты и прошептал: — Гарри вернулся! Война началась! Кто не в Хогвартсе — аппарируйте в «Кабанью Голову», вам всё объяснят. Остальные — приходите в Выручай-комнату. Невилл. За весь год он так и не получил доказательств наличия монет у Упиванцев и их союзников. Невилл надиктовал сообщение и на вторую монету. Теперь отступать некуда!***
Эх, что же творится в Хогвартсе? Как там Рольф, Невилл и остальные?.. Полумна отвлекала себя от тревожных мыслей, забавляясь с Патронусом. Не в одиночку, конечно — Дин, Флёр и даже Билл с интересом следили за необыкновенными превращениями. Полумна вспомнила историю развития жизни на Земле, рассказанную Рольфом, и по вечерам медленно демонстрировала всем, как одни создания превращались в других! Кое-кто из вымерших чудищ мог и не поместиться на полу гостиной, потому Полумна силой мысли уменьшала некоторых. Так что индрикотерий вышел размером с пони и в таком виде смотрелся просто уморительно! Вдруг она ощутила тепло сразу в двух карманах. Сработали обе монеты! По новой Полумна постоянно следила за делами Отряда и очень встревожилась, когда сообщения на ней перестали меняться с две недели назад. Но последний «эфир» от Эрни состоялся позавчера, и лишь это малость успокаивало. Полумна достала обе монеты. Одинаковое сообщение. И очень, очень тревожное! Но это должно было случиться когда-нибудь… Она убрала Патронуса и серьёзно посмотрела на всех. — Отрядовские монеты, — подметил Дин. — Что там? — Невилл… созывает всех на войну, — выдохнула Полумна. — Говорит, надо собираться в «Кабаньей голове». Она передала по монете Биллу и Дину. — Наконец-то! — оживился Дин. — Упиванцы сейчас получат! Интересно, Фенрир явится? Сегодня-то ему не перекинуться! — Вы оба пойдёте? — со вздохом спросила Флёр. — Конечно! — кивнула Полумна. — Там же мои друзья! На лице Билла появилось страдальческое выражение. — Флёр, а ты? Прошу, не ходи! — Ни за что! Или ты забыл, как я была чемпионкой Бобатона?! Посмот'гим, из чего слеплены эти ваши английские Упиванцы! Они ещё не поплатились за испо'гченную свадьбу! И Билл, мы лишь поссо'гимся, если ты станешь упо'гствовать, так и знай! — Но… — Флёр ужасно строго посмотрела Билла. Полумна даже подумала, что она научилась этому взгляду у профессора МакГонагалл. — Ладно. Я отправляюсь собирать семью. Ты со мной? — Конечно, любимый! — расцвела Флёр. — А вы? — спросил Билл. — Выйдем за заклятье Доверия и аппарируем. Ох, как же я соскучился! — потёр руки Дин. — У тебя нет палочки, — напомнила Полумна. — Собираешься тузить Упиванцев голыми руками? — Что-нибудь придумаю, — отмахнулся Дин. — Зато я умею аппарировать, так что мы нужны друг другу! — Или тебя можно связать и оставить здесь, а я подожду Билла… — протянула Полумна. — Нет! — взмолился Дин. — Я просто… найду какого-нибудь слизеринца и реквизирую у него палочку. Я не стану ни на кого бросаться с голыми руками, честное слово! — Кроме того слизеринца, — напомнил Билл. — Ну… это будет младшекурсник. В общем, здесь я точно не останусь. А не то, — пригрозил Дин, — пока вы будете сражаться, я трансфигурирую все кровати в этом доме в гамаки из пальмовых листьев племени Тумба-Юмба. — Как же ты это сделаешь без палочки? — подмигнула Флёр. — Ладно, мы немного заболтались. Пора. Дин, Полумна, прошу: будьте крайне осторожны! Они отошли на несколько десятков ярдов от «Ракушки». Билл и Флёр ещё раз попросили Полумну с Дином не лезть на рожон и трансгрессировали. — Мадам, будьте добры вашу руку! — усмехнулся Дин Побережье Корнуолла исчезло, а взамен… здравствуй, «Кабанья Голова!»***
Куда пошёл Гарри?! А как же Упиванцы с Фенриром?! — И что теперь, просто будем ждать его? — вздохнул Дин. — Пока — да, а там посмотрим. Кажется, Гарри понадобилась Святая ручная граната или BFG9000, чтобы расправиться с Сам-Знаешь-Кем! — отозвался Шеймус. — Раз граната, избранным должен был стать ты! — усмехнулся Дин. — Откуда эти синяки? — От Кэрроу, откуда же ещё. Кэти постоянно пытается подлечить нас, да пусть лучше сами заживают! Всё равно не болит. Девушки иногда такие заботливые… — С Фэй всё хорошо? — О, она даже умудрилась до сих пор не попасть сюда, так что вполне, — улыбнулся Шеймус. — У нас тут с Майклом Корнером и Максин О'Флаэрти такое устроили… в общем, попросил Фэй быть поосторожнее. Сам-то как? — Я? Нормально, — вздохнул Дин. — В отличие от Дирка и Теда… — Кажется, сегодня мы за них отомстим… — протянул Шеймус, — как и за многих других! Вдруг Дин увидел, как из тоннеля выходят Ади с отцом, Деннис и Колин! — Привет, amigos! — воскликнул он, вскакивая с гамака Шеймуса. — Вы тут какими судьбами?! — Колину весточка пришла, — улыбнулась Ади, приобняв Дина. — Сегодня Упиванцы заплатят за смерть Марлин и её мужа, — мрачно добавил мистер МакКиннон. — Зачем вы притащили сюда братьев Криви? — прошептал Дин. — Особенно Денниса? — Без них мы бы ничего не узнали, — вздохнула Ади. — Думаю, перед боем всех, кто слишком молод, эвакуируют. — Интересно, много ли ещё оборотней в войске Сами-Знаете-Кого? — недобро усмехнулся мистер МакКиннон. — Кажется, заварушка-то ночью будет! — Они сегодня всё равно в людском обличье, — пожал плечами Дин. — Некоторые и в таком виде остаются зверьми, — сказала Ади. — Тот же Фенрир. Перекидываться в новолуние… более чем уверена: он просто чудовище! — «Кусайте их юными…» — процитировал мистер МакКиннон. — С радостью пообщался бы с этим зверем один на один! Но пока что такой чести удостоилась лишь моя дочь! Кстати, кто у вас тут командир? — Сложно ответить! — нахмурился Дин. — Мы ждём, пока Гарри вернётся, он по какому-то делу отлучился. А главный в Отряде Дамблдора — Невилл, вон он сидит. — Дин, а где же Упиванцы? — спросил Деннис. — Далеко. И очень надеюсь, они не подойдут к тебе ближе, чем есть сейчас! — погрозил ему Дин. — Ты слишком мал для сражений с Упиванцами! — Но мы с Колином хотим драться! — Спросите разрешения у профессора МакГонагалл, — показал ему язык Дин. — Она всё ещё ваш декан, разве нет? Ади с отцом, Фред, Джордж, Ли Джордан, Кингсли… народу всё больше и больше! Неужели у Волдеморта хватит сил, чтобы противостоять всем? Интересно, кто ещё явится?***
Тихо, мирно… как будто нет никаких Упиванцев, Волдеморта и террора Кэрроу Товарищи Вуда по команде трансгрессировали по домам. Остались только Кэти, Алисия с Чарли и Анджелина — их Вуд зачем-то попросил остаться. А его день рождения отпраздновали славно! Хоть немного можно повеселиться в это грустное время. Кэти осталась бы в Хогвартсе, но сегодня всё равно пятница с лекциями в Мунго, а мадам Помфри клятвенно пообещала весь день быть начеку и даже ненадолго заглянуть к Невиллу в Выручай-комнату. Вуд заинтересованно поглядел на Кэти. — Ну что, — произнёс он, — я не хотел волновать остальных, а теперь… Кэти, раз ты обучаешься у мадам Помфри, расскажешь, как там дела, в Хогвартсе? Всё совсем плохо? Кэти враз помрачнела. — Ничего воодушевляющего сказать точно не могу, — вздохнула она. — Кэрроу действительно избивают учеников во время отработок и наказывают их Круциатусом, а также заставляют заниматься этим их самих. Амикус обучает всех Непростительным и прочим мерзким заклятьям, а Алекто вдалбливает им в головы ненависть к маглам и Ордену Феникса. — Но есть луч света в царстве тьмы! — улыбнулась Алисия. — Ага, причём большой такой, сочный! — добавил Чарли. — Отряд Дамблдора, — кивнула Кэти. — Он стал настоящей отдушиной для старшекурсников, коим в основном и перепадает внимание Кэрроу. Мы там много чем занимались в последнее время — тренировались использовать заклинания в боевых условиях, уворачиваться от них, читали «Пророк», чтобы попытаться выловить крупицы правды в море лжи. Слушали, как именно ошибается Алекто на своих уроках. А ещё нам рассказывали о Второй Мировой войне у маглов, к которой, оказывается, привели идеи, схожие с идеями Сами-Знаете-Кого. Многим неприятно было слышать об ужасах этой войны — я своими глазами видела, как некоторые обещали ни в коем случае не допустить повторения такого у нас. Но около двух недель назад всё кончилось. В Выручай-комнате поселился Невилл, а следом за ним потянулись и другие ученики, которые слишком усердно доводили Кэрроу до белого каления. — Отряд Дамблдора… — мечтательно протянула Анджелина. — На моём седьмом курсе там было здорово. А в этом году, похоже, ещё интереснее! Невилл просто молодец! А мне казался таким забавным, тихим, застенчивым… — Я до сих пор ношу с собой монетку Отряда, — сказала Алисия, копаясь в сумочке, — на память. Вот же она. Ой!.. — Что там? — забеспокоилась Кэти. Ну вот, стоило лишь покинуть Хогвартс ненадолго, как начались сюрпризы! — Невилл говорит, что Гарри вернулся и война началась. Собираться нужно в «Кабаньей голове!» Это случилось! Как же там Северус, не пропадёт ли?.. Кэти достала свою монету из сумочки. — И впрямь! На моей то же самое, а ведь мы создали новую систему, на всякий случай. — Значит, настала пора надрать Упиванцам задницу, — усмехнулся Вуд. — Хорошо, что вы сегодня пришли, девчонки! — Фред точно не пропустит эдакой заварушки! — обеспокоенно произнесла Анджелина. — Пойдёмте скорее! — У меня дела, — сразу произнёс Чарли. — Я точно опоздаю на несколько минут, идите без меня. — Да, не думайте, будто Чарли трусит, — погрозила всем пальчиком Алисия. — Он всего лишь собирается привести помощь, а какую — секрет! Я пойду с остальными, хорошо? — Береги себя, Лис, — вздохнул Чарли. — Надеюсь, я не слишком запоздаю. — Значит, по-быстрому приводим себя в порядок — и вперёд! — заключил Вуд. — На самый эпичный матч за всю историю Хогвартса! Хорошие парни… и девушки против Упиванцев!***
Астория, Астория… может, пойти и всё же посоветоваться с Дафной? Ещё даже не полночь… время детское, завтра выходной, многие вечером в пятницу не ложились спать едва ли не до рассвета. Рольфа нет… что-то он надолго запропал. Хотя Драко ему, конечно, не сторож. Ходит в своей мантии-невидимке в Запретный лес — пожалуйста! Драко вздохнул, сполз с кровати и вышел в гостиную. Пустынно, обычно народу больше. Может, все просто устали и отправились спать? Хотя с чего бы? ЖАБА вроде как на носу, но учителя на протяжении всего года подозрительно закрывали на это глаза, а в последние недели, когда дамблдоровцы стали куда-то пропадать, и вовсе почти ничего не задавали. «К королеве можно обращаться в любое время дня и ночи, — вспомнил Драко, — но если она сочтёт проблему незначительной, то непременно надаёт вам по мозгам». Интересно, если ты влюбился в младшую сестру королевы и при этом сам — опальный Упиванец, это достаточно значительная проблема?! Драко думал, что да, но от головомойки это его всё равно не спасёт. Сходить-таки к Дафне? А может, не надо? В гостиную вошёл Слагхорн. Он был чрезвычайно обеспокоен и озирался по сторонам. — А, мистер Малфой, как хорошо, что вы здесь! — воскликнул он. — Пройдите по спальным мальчиков и объявите, что всем следует как можно скорее собраться в Большом зале. И тщательно проверьте, все ли ваши подопечные на местах! — Что происходит? — Нужно эвакуировать учеников! Похоже, здесь вот-вот начнётся битва с Сами-Знаете-Кем. — И вы мне доверяете? — изумился Драко. — Я считаю, что вы позаботитесь о товарищах хоть немного… прежде чем отправляться на зов. О, мисс Паркинсон! Как вы вовремя вышли! Драко быстро ушёл к спальням. Видеть Панси он точно сейчас не желал, опять примется укорять его за то, что он уделяет ей слишком мало внимания… но война?! Ох, только бы Слагхорн перенервничал! Драко совсем не хотелось сражаться с кем бы то ни было! Так страшно… против него, получается, будут те же Лонгботтом, Финниган, МакМиллан… даже Рольф! И без Поттера с Грейнджер наверняка не обойдётся! Ладно, нужно взять себя в руки и собрать всех в гостиной. Слагхорн говорил про эвакуацию… надо сказать остальным, чтобы оделись как на улицу. Весело же будут смотреться слизеринцы в Большом зале в одних ночных рубашках! Вскоре все слизеринцы собрались в гостиной. Панси тоже справилась быстро. Драко увидел собранную и невозмутимую, как всегда, Дафну, и немного напуганную Асторию. Он прищурился и окинул особым взглядом всех слизеринцев. Сиреневый страх, салатовое недоумение, красивая, переливающаяся из красного в рыжий настороженность… и тёмно-багровое предвкушение убийства и насилия, у Крэбба. Этого следовало ожидать. А в Панси причудливо смешались страх и коричнево-красная жажда власти. — Ну, мистер Малфой, мисс Паркинсон, всех ли собрали? — спросил Слагхорн. — Да! — первой ответила Панси. А Драко… что ж, Рольф не маленький уже, как-нибудь сам разберётся! Тем более, официально он как бы и не в Хогвартсе. — Всех! — кивнул Драко.***
Битва вот-вот начнётся! Скорее в Хогвартс! Там Дафна, Тори и Отряд! Рольф ненавидел бегать и без великой нужды предпочитал просто очень быстро ходить. Но сейчас — бежать, бежать и ещё раз бежать! Кто знает, что вот-вот произойдёт, каждая секунда может иметь значение! Да и большая часть тропы от поселения кентавров шла под гору — по склону котловины Чёрного озера. Ночь прохладная, набежали тонкие облака, пролившиеся едва заметной моросью. Хорошо — а то Рольф уже порядком вспотел. Вот развилка… отсюда одна тропа уводила к Хогвартсу, другая — к Хогсмиду. Почти нехоженые, но кентавры и жители деревни ими иногда всё же пользовались. Рольф понимал, что слухи про чудовищ в Запретном лесу во многом преувеличены, дабы отпугнуть младшекурсников. На деле, если вести себя осторожно, тут можно насобирать превосходных грибов и ягод… Несколько хлопков — как при аппарации, но очень, очень громких, отвлекли его. Звуки со стороны Хогсмида… Рольф глянул сквозь деревья и припустил шустрее. Десяток великанов, или около того! Упиванцы вовсю готовятся к битве! Только бы не засекли… Вот и опушка. Хижина Хагрида и тропа, уводящая вверх. Рольф перешёл на быстрый шаг, как вдруг его с силой отбросило прочь, назад! Он больно ударился копчиком об один из булыжников, которыми отметили края тропы. Защитные чары… очень мощные. Повезло, что вовсе не спалило. Здесь его вскоре наверняка заметят атакующие, а в профессионализме преподавателей Рольф не сомневался. Как же пробраться в замок? Или бежать, пока не поздно? Но… что если магия — всего лишь своеобразный вид энергии? И если в ней есть электромагнитная составляющая… Рольф с помощью палочки вырыл в земле большую яму, а затем придал полученной в процессе куче форму стены. Теперь — аккуратная свободная трансфигурация… стена медленно обращалась решёткой из меди — торцом клетки Фарадея. Сетку, на всякий случай, делаем помельче… тянем на себя боковые стены и потолок… пол можно трансфигурировать из верхнего слоя почвы… Решётчатые стены из меди дотянулись до того самого места, где Рольфа отшвырнуло назад, и прошли дальше! Кажется, сработало. Теперь осталось заключить себя в клетку полностью и создать второй торец. Готово! Рольф убрал палочку от стенки и прошёл вперёд. На миг у него спёрло дыхание, но он прорвался! Оставалось лишь снять трансфигурацию. Есть! Ну вот, теперь он знает способ преодоления разного рода магической защиты. Надо будет непременно поразмыслить над ним в более спокойное время! Рольф вошёл в Большой Зал под прикрытием мантии. Почти вся школа собралась… в том числе и обитатели Выручай-комнаты. Он тихо пробрался в безопасное место, то есть туда, где сидели Дафна, Тори, Трейси и близняшки Кэрроу, и только там скинул мантию. Тори вскрикнула от удивления. — Где тебя носило?! — раздражённо поинтересовалась Дафна. — У кентавров был. На Белтайне. Там-то они и предсказали сегодняшнюю битву. А как здесь дела? — Готовимся к эвакуации, — пожала плечами Тори. — Вон, МакКошка, кажется, собирается что-то нам сказать.***
В Большой зал среди ночи?! Что происходит?! Ханна вывела всех девочек в гостиную. Тех, кто остались, если точнее. Хейди, Максин и Хелен, её новая одноклассница, оказались чересчур нетерпеливыми и теперь скрывались в Выручай-комнате. Бедняжка Максин! Ей досталось ещё сильнее, чем Майклу. Едва Кэти залечила раны, и её пришлось эвакуировать в Выручай-комнату, на всякий случай. Но мадам Помфри с Кэти быстро поставили Максин на ноги, всего за пару дней. А как же волновался Уэйн!.. Но теперь это в прошлом. — Разбейтесь по курсам! — скомандовала Ханна. — Никто не потерял одноклассницу? — Мы потеряли, даже двоих, — пожала плечами Меган. — Но это не новость. — Ты не знаешь, что происходит? — обеспокоенно спросила Сьюзен. — Профессор Спраут поручила нам с Уэйном собрать всех в Большом зале. Это всё, что я знаю. Эй, Уэйн, у тебя всё в порядке? — Да! Только Захария со Стефаном почему-то подрались. Пришлось разнять их парочкой заклятий. А общение с Максин явно на пользу Уэйну пошло! Он стал куда менее застенчивым, более активным и общительным. Прямо как Невилл в своё время. Ханна жалела, что обращала на него мало внимания на младших курсах. Невилл наверняка был таким смешным! Интересно, как он сейчас? Ханна с Уэйном привели подопечных в Большой Зал. Да тут все! Даже «опальные» студенты. Получается, вот-вот начнётся? Кэрроу и Снейп изгнаны? Война? — Что происходит? Ты не знаешь? — спросила Ханна у Эрни. — Гарри здесь! — он был сам не свой от счастья. — И Рон, и Гермиона! Невилл позвал всех сражаться. Тут уже и Орден Феникса прибывает вовсю! — Мою маму не видел? — сразу забеспокоилась Меган. — Её нет. Ох, сейчас что-то будет! — Эрни… — тихо-претихо произнесла Сьюзен. На её глаза наворачивались слёзы. — Что… что? Сьюзи, не плачь, всё будет хорошо! — Я… я… я боюсь! Грядёт битва с Упиванцами, да? Эрни, можно… я не буду сражаться? — Ты спрашиваешь разрешения у меня? — изумился Эрни. — Это твоё дело! И… знаешь, я очень рад. Ты будешь в безопасности. На войне девушкам вообще не мест… ай! Меган! — Помолчи немного, а иначе ещё раз получишь, — пригрозила Меган. — Никому не отговорить меня от сражения! Раз мамы тут нет, то я за неё! — И как ты вообще попала на наш факультет? — вздохнула Ханна. — Случайно. Наверное, шляпа решила, что на Гриффиндоре будет перебор, — пожала плечами Меган. — Сама-то останешься? — Ещё бы! — Я так не хочу потерять никого из вас… — прошептала Сьюзен. — Но не могу остаться сама! Мне слишком страшно! — Бывает, — подмигнула Меган. — Не переживай. Ой, смотрите, профессор МакГонагалл хочет что-то нам сказать! — Студенты! — резко провозгласила она. Вот так. Никаких долгих вступлений… — У меня крайне неприятные новости. Сами-Знаете-Кто в скором времени нападёт на Хогвартс с армией Упиванцев и егерей, а мы не собираемся сдаваться без боя. Я вынуждена объявить об эвакуации всех учеников. Ею будут руководить мистер Филч и мадам Помфри. Старосты, по моему сигналу вы организуете свои факультеты и в порядке доставите порученные вам группы к месту эвакуации. — А если мы хотим остаться и принять участие в битве? — с энтузиазмом поинтересовался Эрни, вскакивая с места.***
Началось! Только бы с Тори всё было в порядке! Дафна беспокойно озиралась. Многие собрались в зале, очень многие, в том числе и взрослые. Орден Феникса, и не только, наверное. Почти весь Отряд Дамблдора, включая старый состав, кое-кто ещё из выпускников. Но раз наступили «последние времена», раз объявлена открытая война Тёмному Лорду… то где Снейп?! У него ещё какая-то миссия? Почему он до сих пор не раскрыл своей тайны? — Где профессор Снейп?! — громко выкрикнула Дафна. — Он, простите за вульгарное выражение, сделал ноги, — отозвалась МакГонагалл. Сам сбежал? Почему-то Дафне кажется, что кое-кто его прогнал! И это ещё может очень, очень больно аукнуться кому-нибудь из собравшихся. Но Дафна не имеет права искать Снейпа, вступать в битву и совершать каких-либо других опрометчивых поступков. Она — королева, и прежде всего должна заботиться о слизеринцах! Жуткий голос прервал её размышления. Лорд… да ну к дементору, Волдеморт зачитывает ультиматум. Ему нужен Поттер. Только Поттер… но не просто так же? Многие говорят — без него эту тварь не одолеть. Нужна победа, иначе продолжится весь тот ужас, который творился здесь восемь месяцев. Дафне не пришлось по душе «правление» Кэрроу. Нельзя отдавать Поттера! Вдруг неподалёку поднялась Панси. — Да он же здесь! Поттер здесь! Хватайте его! — завопила она. Что за идиотка! А главное — ей, Дафне, сейчас придётся этой идиотке подчиняться, поскольку эвакуация возложена на плечи старост. — Благодарю вас, мисс Паркинсон, — сказала профессор Макгонагалл ровным голосом. — Вы первая покинете этот зал в сопровождении мистера Филча. За вами пойдут остальные ученики вашего факультета. — Что сейчас сказанула эта ёбаная МакКошка?! — недоверчиво прошептала Дафна. — Не ожидал от тебя таких слов! — ухмыльнулся Рольф. — А что не так? — Ничего… надеюсь. Пока рано это обсуждать, — отмахнулась Дафна. Как Рольф не понимает?! Как сама МакГонагалл не понимает?! Ладно, может быть, Дафна ошибается, и ни к чему страшному эти слова не приведут… — Ты же остаёшься? — Конечно, — кивнул Рольф. — Я и Полумну здесь видел, разве же я могу драпать, когда она, судя по всему, намерена сражаться?! И вообще, Упиванцам давно пора задать перцу. Дафна крепко обняла Рольфа и прошептала: — Постарайся выжить. Пожалуйста. — Да всё со мной будет отлично! Не переживай, — подмигнул Рольф. — Кажется, нас вот-вот начнут выводить из зала. Прикройте-ка меня снова! Рольф накинул мантию-невидимку и скрылся. А Дафна направилась вслед за Панси, Драко и остальными слизеринцами. Что-то Панси отнюдь не кажется огорчённой… очень, очень подозрительно! Но на то Дафна и королева, чтобы за всем проследить, верно ведь? Особенно за Тори…***
Что с Северусом?! Он и впрямь сбежал? Куда?! Кэти не находила себе места от беспокойства. МакГонагалл что-то говорила про Северуса… да это она же его и прогнала, точно! Вот она, общается о чём-то с Гарри! У всех на виду… да плевать! Кэти дождалась, пока Гарри уйдёт, подкралась к Макгонагалл и упёрла палочку ей в спину. — Без резких движений, если не хотите пожалеть! — срывающимся голосом проговорила она. — Кэти? Что всё это значит? Настолько удивлённой МакГонагалл на памяти Кэти ещё никогда не была. — Что. Вы. Сделали. С Северусом?! — спросила она, чувствуя, как отчаянно бьётся сердце в груди. — Просто немного… напугала. Он сам сбежал от нас, едва запахло жареным. Кэти, это какое-то недоразумение, немедленно прекратите! — Он сказал хоть что-то? Может быть, упомянул о задании, которое должен выполнить? Ну же, вспоминайте! — Он искал Гарри Поттера! Несомненно, с тем, чтобы доставить его своему повелителю! Кэти, давайте разрешим всё миром, иначе я позову на помощь. Я прекрасно понимаю, что вы не способны поднять на меня руку! Кэти убрала палочку. Всё равно она уже узнала, что ничем не сможет помочь Северусу. Скоро начнётся битва, и он — на стороне противников. Она не имеет права его искать, ведь наверняка будет много раненых! Надо помочь мадам Помфри. МакГонагалл обернулась к Кэти. — Итак, — произнесла она, — зачем вам Снейп? — Я, — отозвалась Кэти, — не стану разглашать его тайну. Но, вполне возможно, вы очень крупно пожалеете о содеянном, если только выживете сегодня. А мне пора! Кэти примостилась на скамье у стола Слизерина — какая разница, она уже не студентка, да и стол самый пустой — и стала ждать, пока вернётся мадам Помфри, помогавшая эвакуации. Вот и она! — Каковы наши планы? — спросила она, стараясь, чтобы голос звучал бодро. — Развернём полевой госпиталь? — Именно, Кэти, — кивнула мадам Помфри. — Вы, кажется, завели дружбу с домовиками? Позовите-ка одного из них. — Шелти! — крикнула Кэти, прищёлкнув пальцами. — К услугам госпожи Кэти! — с достоинством поклонился домовик, возникая перед Кэти. — Можете послужить нам ближайшие несколько часов? — спросила мадам Помфри. — Нужно доставлять медикаменты и другие припасы из Больничного крыла сюда. Мы организуем госпиталь на месте преподавательского стола. — С удовольствием. — А раненых вы сможете переносить к нам? — осведомилась Кэти. — Увы, госпожа Кэти, но домовики не умеют аппарировать с людьми в замке. Таковы его защитные свойства. — Придётся сказать остальным, чтобы собирали раненых и тащили к нам, — кивнула мадам Помфри. — Пойду к Кингсли, пускай предупредит всех, кто ещё не разбежался. Готовьтесь, Кэти! У нас впереди немало работы. Чует моё сердце, вам ещё предстоит увидеть сегодня много, много тяжёлых вещей.***
Шустрые трусы слизеринцы! А как же моя палочка?! Дин вовсю пытался догнать «голову» потока эвакуирующихся учеников. Ну и суматоха! Старосты кое-как построили подопечных, но всё равно возникло небольшое столпотворение. А какой шум-гам стоит… Дин бежал со всех ног, он не хотел отнимать палочки у нормальных учеников. Так-так, а вот и «хвост» колонны слизеринцев. Дин пробежал ещё немного вперёд и остановился в замешательстве. Вот младшекурсники. И как же забрать у кого-то из них палочку?! Неудобно, чёрт побери! А Дин-то считал, это окажется так легко… — Проблемы, Томас? — услышал он недовольный голос сзади. — Я-то думала, ни один из вас, гриффиндорцев, сбегать не станет. Дин обернулся и увидел слизеринку, явно с седьмого или шестого курса. Светловолосая, ниже среднего роста, с парой косичек… он, конечно, не раз встречал её на уроках, но вот имя запамятовал. Её редко вызывали. — Видишь ли, слизеринка, мне нужна палочка для участия в сражении, поскольку мою с месяц назад стырили егеря. Я хотел отобрать её у кого-нибудь из ваших, но… как-то стыдно. Может, свою одолжишь? Если меня не прикончат, я верну, честное слово! Слизеринка едва заметно усмехнулась и оглянулась. — Держи карман шире, Томас! У меня плохое предчувствие на счёт исхода эвакуации, потому пустой котёл тебе, а не моя палочка! Но обернись! Видишь того парня сзади, который вот-вот нас догонит? Это Захария Смит, и он вёл себя просто мерзко весь год, да и раньше не отличался особым благородством. Мне кажется, ты вполне можешь одолжить палочку у него. Удачи в бою! Дин остановился и задумчиво поглядел вслед слизеринке, которая замыкала колонну учеников своего факультета. Вспомнить бы имя… а про Захарию-то совет хороший! Дин встал у него на пути и упёр руки в бока. — Далеко собрался, Захария? — лениво протянул он. — Хорошо ли драпается? Много уже младшекурсников обогнал? — Пошёл прочь! Как там тебя… Дин, кажется? Грязнокровка жалкий! Дин мимоходом отметил, что та слизеринка его фамилию знала, но не обзывалась. Не то, что Захария! — Не знаю, что хуже — грязная кровь или грязный рот? — пожал плечами Дин. — Значит так, Захария, мне нужны твоя палочка, сапоги и мотоцикл! — Пусти, урод! Не то получишь! — пригрозил Захария. — Получу, — кивнул Дин, — твою палочку. По поводу мотоцикла и сапогов я пошутил. Не хочешь сражаться с Упиванцами — так дай этим займусь я! — А, так у тебя даже палочки нет? — ухмыльнулся Захария, достав свою. — Отойди по-хорошему. — Дин, — услышал он тихий и грустный голос, — можешь взять мою. Мне всё равно слишком страшно… Это же Сьюзен Боунс! И вправду, дрожит как осиновый лист! Ну, она милая скромная девушка, а вот Захария — здоровый лоб, трусливый до невозможности и вдобавок подлый! — Давай, — вздохнул Дин. Сьюзен протянула ему палочку, и Дин тут же направил её на расслабившегося Захарию. — Экспеллиармус! Спасибо, Сьюзен, держи. Тебе ещё пригодится — мало ли, нападёт кто? Удачи! — Пока, Дин! — Ты… ты… — Захария начал стремительно краснеть. Дин нацелил на него свежепозаимствованную палочку. — Даже тебе верну после битвы, если выживу, — пообещал Дин. — Дуй давай отсюда, слизняк, не то приложу. А меня Упиванцы с Фенриром уже заждались! Захария попытался испепелить Дина взглядом и молча ушёл вперёд. Мимо потянулись немногочисленные гриффиндорцы, все — пятый курс или младше. Дин задумчиво покрутил в руках палочку Захарии. Толстая, без рукояти, почти не сужается к концу. Прямо дубина, а не палочка! Ладно, и такая сгодится. Теперь найти бы первых попавшихся защитников школы и получить от них, наконец, задание! Небось все без него по позициям разошлись!***
Астория… даже увидеть тебя на прощание не удастся Жжение, охватившее предплечье, было вполне привычным, но на сей раз Драко казалось, будто рука горит огнём. Лорд вызывает… сейчас все соберутся, и он начнёт раздавать указания. Надо поспешить! Сколько там до конца тоннеля? Крэбб и Гойл шли рядом. Драко прибавил ходу и поравнялся с Панси. — Куда спешишь? — окликнула она. — Нас зовёт повелитель, Панси, мы пойдём быстрее. В свете палочки её лицо показалось Драко бледным и зловещим. Впрочем… он сам наверняка выглядит не лучше. Панси неприятно усмехнулась. — Какие молодцы! Удачи вам! Может, мне удастся прислать подкрепление! О чём это она? Неважно, надо спешить! Астория где-то в конце колонны, рядом с сестрой… нет времени прощаться с ней. — Шевелитесь! — скомандовал Драко. Не мешало лишний раз показать Крэббу с Гойлом, кто здесь хозяин. Навстречу то и дело попадались волшебники… совсем скоро он может увидеть их уже как противников! Интересно, кто же спешит на свидание со смертью — Драко или они? Вот и выход… Драко сошёл на пол «Кабаньей Головы». Противное, грязное место… он раньше не бывал здесь, а потому едва не вскрикнул, увидев у выхода старика с длинной бородой. Дамблдор!!! Хотя… спокойнее, Драко, спокойнее! Это всего лишь Аберфорт, его брат. Он смерил Драко презрительным взглядом и поднял палочку. — Драко Малфой, если не ошибаюсь? — Э, с дороги, хрыч! — заворчал Крэбб. — Точно. Отойдите, если не хотите пожалеть. Нас трое, вы один. И через минуту-другую сюда подвалит весь Слизерин. Будьте благоразумны. — Что?! — Что слышали, мистер… Дамблдор. А за слизеринцами подтянутся и другие факультеты. Так что вместо дуэли организовали бы эвакуацию, вон у вас полон горшок летучего пороха. А нам пора. Крэбб, Гойл, угомоните старика, если начнёт бузить! Они втроём вышли наружу и заспешили вверх по улице. Кажется, все собрались около Визжащей хижины? Так и есть! Драко увидел много коллег по метке, включая отца и мать, и немало егерей. Надо спешить! Лорд иногда награждал Круциатусом того, кому не посчастливилось прийти последним. Драко пробрался к семье и встал рядом. Крэбб и Гойл, как ни странно, потянулись за ним. — Как вы? Мам? — спросил он. — Пока всё хорошо, сынок. — Пока… — вздохнул отец. Драко посмотрел на Лорда. Он обводил задумчивым взглядом окрестности. Послышалось два хлопка аппарации, и повелитель тут же оживился и заговорил: — Судя по всему, они не выдадут нам Гарри Поттера! Они рискнули пренебречь моим щедрым предложением и сильно пожалеют! Мы должны быть готовы. Я обещал ждать до полуночи, но к этому времени мы все должны разойтись по позициям. Пускай жалкие недотёпы думают, будто у них уйма времени. Сейчас я раздам указания, но прежде… — Драко не утерпел и прищурился. Что за жуткая картина! Лорд пылал абсолютной чернотой, щупальца протягивались от него ко многим из собравшихся, особенно к тётушке. Драко поспешно моргнул. Такого он видеть не желает! — …прежде вы должны кое-что знать. Я обзавёлся новой палочкой… самой могущественной в мире! А это значит… — Лорд премерзко ухмыльнулся… — что все мои умения возросли стократ! После нашей победы я лично проверю мысли каждого из вас, невзирая ни на какие барьеры. И если сочту, что вы сражались недостаточно усердно… вы пожалеете куда сильнее, чем Малфои! Всё ясно?! Гробовое молчание было ему ответом. Драко едва не дрожал от ужаса. Если он не станет пытать и убивать противников… его накажут ещё сильнее, чем тогда?! Нет… нет… он не сможет… что же делать? — Кстати, о Малфоях… Драко! Он вздрогнул. — Я вижу школьную форму на тебе, Крэббе и Гойле. Проникнете внутрь через тайный ход в «Сладком королевстве» и ударите по врагам изнутри. Всё ясно?! Выполнять! — Да, мой Лорд! — поклонился Драко. — Селвин! Трэверс! — продолжил Лорд. Но Драко не слушал. Ему придётся исполнить приказ… спуститься вниз и вернуться в Хогвартс. Но что дальше? — Э, идея есть, Драко, — заулыбался Крэбб. — Поттер же в Хогвартсе? — А-а, точно! — покивал Гойл. — Споймаем его для повелителя и получим кучу денег! Вот идиоты! Хотя… пускай. Тогда у Драко будет оправдание. Да и за Поттером проследить бы не мешало. Может быть, даже чем-то по… нет, и думать о подобном опасно! Пора отправляться в «Сладкое королевство».***
Уже совсем скоро! Готовы ли товарищи к битве? Невилл вместе с профессором Спраут, неожиданно нагрянувшим в школу Джастином, Максин, Уэйном и Хелен быстро шёл к теплицам. Нужно захватить с собой побольше разных интересных растений и устроить Упиванцам внеочередной практикум по Гербологии! Жаль, Ханну распределили в другой отряд, но тут Невилл доверял авторитету Кингсли. Сказано охранять проход — значит, будет охранять. Это даже хорошо! Если грамотно организовать оборону, там можно сдержать и превосходящие силы Упиванцев, а Невилл был уверен, что их большая часть будет наступать по поверхности. Так что Ханну вряд ли ждут опасные противники, хотя бы в начале сражения. К тому же, Максин и Хелен — девушки крепкие, по сравнению с Ханной, а сейчас наверняка придётся таскать тяжести! — Так какими судьбами здесь ты, Джастин? — поинтересовался Невилл. — Эрни говорил, ты бежал за границу, когда всё началось. Джастин плутовато ухмыльнулся. — За границу, да не за границу! Остров Джерси — слышал когда-нибудь? Оказывается, его нет на карте Министерства, и под барьеры он не попал, о нём попросту забыли! Но это всё ещё Британия, дружище! А значит — летучий порох! Мне даже удалось немного помочь Ордену Феникса, представляешь? Жаль, поздно спохватились, но кое-кого эвакуировали именно через дом Нэнси… ой, ну уже неважно! — Подружкой обзавёлся? — усмехнулся Невилл. — Ага! И в отличие от половины Хогвартса, за неё я совершенно спокоен, сквибу даже теоретически в этой битве делать нечего… ну, кроме Филча. — О, и как же живётся не столь противным сквибам, как Филч? — Весело, — подмигнул Джастин, — куда там нашим ЖАБА! Нэнси в этом году поступает в университет, на химический факультет… ой, вижу, ты ничего не понимаешь? — Ага, нам на Магловедении, увы, совсем другие вещи рассказывали, — вздохнул Невилл. — Ладно, уже пришли. Потом поболтаем! — Итак! — провозгласила профессор Спраут. — Надеюсь, все как следует сдали СОВ и хорошо знают Уменьшающее заклятье? — Да! — отозвался Джастин. — Мы тренировали его в этом году в Отряде, — добавил Невилл. — Отлично! Тогда берём вот эти мешки и складываем в них наши сюрпризы. Упиванцам пора немного подучить Гербологию! Сперва мандрагоры, станем кидать их со стен, пока нет риска задеть своих. Прихватите наушники! — В один мешок складывать? — Да, и поосторожнее, в один слой, Уэйн! Хелен, подписывай мешки, у тебя почерк самый аккуратный. Невилл, иди в пятую теплицу и набери сюда побольше дремоносных бобов, ты с ними лучше всех работаешь… Немного покраснев от гордости, Невилл вошёл в теплицу, уменьшил кадки с бобами и аккуратно перенёс их в мешок. Конечно, немного жаль растения, за которыми профессор Спраут и остальные ухаживали многие годы, но… для Упиванцев и их помощников, право же, всё сгодится! И вот у входа в теплицы скопилось шесть мешков: два с мандрагорами, один с тентакулой, два с дьявольскими силками и один с дремоносными бобами. — А теперь всё это несём наверх, да побыстрее! Они довольно быстро забрались на стены, только Джастин приотстал. — Когда это ты сделался таким шустрым, дружище? — пропыхтел он, отдышавшись. — Тренировки, тренировки и ещё раз тренировки, — развёл руками Невилл. — Эй! Максин! Всё ещё хочешь меня парализовать за злобные пытки? — Откуда ты… в общем, иди лесом! И спасибо тебе! А внизу, на фоне Запретного леса, уже можно было угадать силуэты противников. Ну, сейчас Невилл кое-кому покажет, где крильмары зимуют!***
Подозрительно всё это. Куда как подозрительно! Дафна последней из слизеринцев сошла на пол «Кабаньей головы». Сзади должны были потянуться уже когтевранцы. Хозяин, брат Дамблдора, проводил её неприязненным взглядом. Гляди-гляди, и так понятно, о чём ты там думаешь. Заложников понабрать захотел? Такого не будет, пока я жива. Дафна, не упуская из виду Тори, вышла на улицу. Воющие чары уже едва ли не охрипли, но у войска Волдеморта была сейчас более важная задача, и на группу столпившихся слизеринцев не обращали внимания. Ещё в тоннеле Панси громко предупредила, чтобы никто не расходился. Это сильно насторожило Дафну. — За мной! — скомандовала она и повела всех к опушке леса. — Что происходит? — спросила Тори. — Ничего хорошего, думаю. Держись ближе ко мне. — Разбиться на группы! — провозгласила Панси. — Курсы с первого по четвёртый — соберитесь, я вас пересчитаю, и можете отправляться по домам, я видела в том грязном трактиришке камин. Пятый, шестой и седьмой — оставайтесь здесь. — Что она делает? — поинтересовалась Трейси. — Разве не очевидно? — грустно усмехнулась Дафна. — Хочет уговорить всех нас присоединиться к битве. Так, Трейси, у меня для тебя крайне ответственное задание, как для самой низкой после меня. Смешаешься с младшекурсниками и любыми уговорами выманишь из «Кабаньей головы» кого-нибудь с другого факультета. Идеальный вариант — девушка из Отряда Дамблдора. Надеюсь, хоть одна из них да струсила! Приведёшь её сюда. Конфундус, Империус, красноречие — не суть важно. — Поняла, — кивнула Трейси. Дафна увидела, что откуда-то к их компании присоединились и многие выпускники. Грэхэм, Эдриан, Кассиус… Панси убедилась, что все младшекурсники собрались, и указала им уходить, а затем принялась вещать: — Слизеринцы! Вот-вот начнётся битва с теми, кто ни во что не ставил идеалы нашего факультета, угнетал нас и заставлял жить по дурацким маглолюбивым правилам! Сегодня, благодаря нашему Лорду, мы сможем положить этому конец! Присоединимся к сражению! Наши враги слабы, у них меньше войско, они даже не используют Смертельное проклятие! Мы легко одолеем их, и каждого — каждого! — кто станет сражаться достойно и внесёт вклад в нашу победу, будет ждать милость от Лорда. Только полная победа над Орденом Феникса и его прихвостнями позволит нам сделать Британию такой, какой мы хотим её видеть, обустроить её по-слизерински! — Панси вдруг приостановилась и поискала глазами кого-то в толпе. Её, Дафну. — А что же желает сказать своим подопечным королева? — издевательски произнесла она. — Та самая королева, которая должна заботиться о благе факультета? Дафна поморщилась. Весь год она уделяла внимание многим маловажным вещам, и оттого могла потерять часть авторитета. Но сейчас — тот случай, когда всё можно обратить вспять, почти не затратив усилий. Где же Трейси?! — Когда королева захочет что-то сказать, она скажет, — отозвалась Дафна. — Разрешаю тебе продолжать, Панси. Та скривилась, явно возжелав произнести какое-то оскорбление, но сдержала себя и продолжила говорить. — Слизеринцы! Мне известно, что Лорд будет следить за сражением от Визжащей хижины. Идите к нему, изъявите свою покорность и… — Дафна! — окликнула Трейси. — Вот! Дафна обернулась и увидела Сьюзен Боунс, до жути напуганную и не понимающую, что происходит. — Молодец, Трейси! Лучше ты бы не нашла при всём желании! — просияла Дафна. — Какое-нибудь заклинание? — Я в своём уме! — тихо проговорила Сьюзен. — Ч-чего в-вам надо, с-слизеринцы? — Ты должна помочь мне. Я вовсе не хочу, чтобы мои одноклассники пошли сражаться! Молчи и продолжай казаться столь же испуганной, хорошо? Дрожа, Сьюзен кивнула. А вскоре договорила и Панси. — А теперь, — провозгласила Дафна, выходя вперёд вместе со Сьюзен, — я тоже хотела бы кое-что сказать! Я — нынешняя королева Слизерина, и прежде, чем вы отправитесь сражаться, прошу выслушать меня! Дафна строго покосилась на Эдриана и Кассиуса, которые о чём-то шептались. Поймав её взгляд, они тут же замолкли. — Я могла бы напомнить, что и простая Бомбарда с Конфринго способны убить не хуже Авады. Я могла бы пригрозить, что в случае проигрыша вашей участью может стать Азкабан. Но вы — слизеринцы, и сами прекрасно понимаете всё это. Поэтому я скажу о том, о чём одни — не знали, другие — не задумывались. Я хотела бы продемонстрировать, с кем вам предстоит сражаться. Учителя? Орден Феникса? Да, но их меньшинство. Вы знаете, кто станет вашим основным врагом? Вот! — Дафна схватила Сьюзен за плечо и слегка подтолкнула вперёд. — Отряд Дамблдора, вот кто! Это — Сьюзен Боунс, и она — одна из очень немногих членов Отряда, кто не захотел сражаться. Большинство же сейчас в Хогвартсе. Почти такие же юноши и девушки, как вы. Почти — потому что мы на Слизерине ставим себя превыше других, ведём себя сдержаннее, считаем себя более взрослыми. Вот почему Панси просто-напросто призывает вас сражаться против детей. Уверена, что и некоторые несовершеннолетние вступят в битву, несмотря на запрет. Так взгляните же в лицо вашему противнику! Повторю: убивает не только Авада, и многие ваши заклинания могут послужить причиной смерти таких, как Сьюзен! Прошу выйти вперёд всех, кто прямо сейчас готов убивать детей! Ну же, я жду, и Лорд ждёт! Дафна обвела всех яростным взглядом. Она не должна была показать ни капли неуверенности. Ей следовало смутить аудиторию, приукрасить действительность, заставить работать воображение слушателей. Только так она могла добиться своей цели — чтобы никто на целом факультете, кроме Крэбба, Гойла и бедняги Драко, не отправился на помощь Волдеморту. Никто не вышел. Дафна могла бы дополнительно уронить авторитет Панси, но не стала. Сейчас это совершенно лишнее. Слизеринцы принялись переговариваться друг с другом и начали расходиться кто куда. Лишь трое, из выпускников, остались стоять подле Панси. Они, видимо, всё-таки сделали свой выбор. Но Дафна всё равно победила. А теперь нужно проследить, чтобы Тори отправилась домой. У неё поистине гриффиндорская душа, глядишь, ещё сбежит в битву!***
Наружу, вместе с Люпином? На свежем воздухе хоть приятнее… Полумне было ужасно страшно. Битва вот-вот начнётся! Такой ужас… но надо, надо победить! Не любой ценой, конечно, но Волдеморта следует убить. А до этого наверняка предстоит множество схваток с Упиванцами! Полумне до сих пор была не в себе после сегодняшнего Оглушающего. Наверное, она станет применять его только в крайнем случае. Лучше обезоруживать врагов и связывать. Она шла в направлении хижины Хагрида под началом профессора… точнее, уже просто мистера Люпина, хотя он строго наказал называть его Ремусом. С нею были ещё Энтони, Шеймус, Фэй, Эрни, Билл, Флёр и Оливер Вуд. Только бы никто не пострадал! Вдруг рядом откуда ни возьмись появился Рольф! — Секретная слизеринская стелс-пехота уже здесь! Сдавайтесь! — усмехнулся он. Оливер и Люпин шутки не оценили и сразу направили на Рольфа палочки. — Эй, спокойнее. Этот слизеринец на нашей стороне! — воскликнул Шеймус. — Он из Отряда Дамблдора, — добавил Билл. — Слизеринец? — подозрительно прищурился Вуд. — Как вы здесь оказались, мистер… ? — спросил Люпин. — Скамандер. Но лучше просто Рольф. У меня мантия-невидимка. Впрочем, в такой суматохе я бы подкрался к вам и без неё. — Кто-нибудь ещё из слизеринцев случайно не собирается нам помочь? — спросила Полумна. — Или наоборот? — поинтересовался Энтони. — Не знаю, я отбился от своих ещё в Зале и пошёл за тобой, — пожал плечами Рольф. — Но Дафна в любом случае приглядит за остальными. — Встанем здесь! — скомандовал Люпин. Полумна осмотрелась. И впрямь, отсюда хорошо видны окрестности, а самим можно прятаться за большими булыжниками, которые кто-то зачем-то раскидал за стенами замка. — Билл, Флёр, Оливер, встаём так, чтобы прикрыть студентов в случае чего. Шеймус, Фэй, Эрни, Полумна, Энтони, Рольф — смело зовите на помощь… только не слишком привлекайте внимание. Наша задача проста: не пропустить Упиванцев и егерей. При заметной опасности — отступайте. Люпин продолжил раздавать указания, а затем распределил отряд по позициям. Рольф, конечно, сразу перебрался со своего участка к Полумне. — Пока не началось — можно! — улыбнулся он в ответ на её притворно-суровый взгляд. — Ты как? Всё нормально? — Нет! Я бы предпочла, чтобы этой битвы не случилось вовсе! — Я тоже. Мне как-то не хочется на тот свет, и на этом пока загадок более чем достаточно. И ты, похоже, самая главная и сложная! Полумна прильнула к Рольфу и поцеловала его. Несколько раз. — Мы оба выживем, и мы все непременно победим. По иному и быть не может! — заявила она. Ну а что? Раз Софи сказала, что Гарри убьёт Волдеморта, значит, их ждёт победа, так ведь? — Постарайся не лезть на рожон! — О, я сегодня в хорошей форме. Упиванцам не поздоровится! — ухмыльнулся Рольф. — Кентавры как раз устроили мне неплохую разминочку… — Кентавры? — изумилась Полумна. — Ага. Они пригласили меня на праздник, и там предсказали сегодняшнюю битву. А потом и спрашивают: стоит ли нам участвовать? Я попросил их взять стрелы с тупыми наконечниками и атаковать меня сразу втроём. Итог — мне две стрелы в левую руку, а все кентавры «убиты» тренировочным аналогом Авады. Так что я им посоветовал на битву не идти, а уж как они сами решат — не знаю. — Что за аналог? — заинтересовалась Полумна. — А, ты же не знаешь, нас Невилл с января тренирует по аврорской программе. Там есть заклинания, похожие на стандартные атакующие как две капли воды, только вот эффект — пятно определённого цвета. — Получается, — заключила Полумна, — такую ложную Аваду можно запустить в Упиванцев, и они будут шарахаться от неё, словно от настоящей? Рольф нахмурился. — А ведь правда, отличная идея! Жаль тебя с нами не было! Полумна поглядела на часы. Без двух минут полночь. — Ух ты! Откуда такая красота? — поинтересовался Рольф. — От Билла и Флёр. Чуть запоздалый подарок на совершеннолетие, — улыбнулась Полумна. — Прелесть, правда? — Ой! — Рольф покраснел. — Ты была в плену, я и забыл совсем… — Ничего, зато уж твой день рождения мы отпразднуем как следует! Всего-то неделя, считай, осталась. Вот закончится сражение — и можно уже начинать готовиться! Рольф ничего не сказал, только покрепче обнял Полумну. Она жутко волновалась и с трудом сдерживала слёзы. Что же сейчас будет! А с Рольфом так хорошо, тепло… она старалась как следует запомнить эти мгновения. Нет, ни в коем случае не последние! Они ни за что не станут последними! Просто… очень приятные. И часы тихо-тихо пробили полночь.