ID работы: 8867644

Spirit in the Sky

Смешанная
PG-13
Заморожен
17
автор
Kocta16 соавтор
Размер:
36 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 20 Отзывы 3 В сборник Скачать

2. Про факты, таверну и оленя.

Настройки текста
      -Хм, Алессандро, ты знал, что полурослики классно готовят?       Наши путники на конях шли по торговой площади города, в который им пришлось зайти по дороге, ибо охотиться было бессмысленно. Толпа шумела, но расступалась при виде двоих не местных всадников.       Ветер играл в многочисленных гирляндах из флажков, которые были развешаны по всей площади, солнце немного прикрывали облака, дождя вроде не будет. Подковы десятков коней, везущих десятки повозок звонко стучали по мостовой.       Лука уже успел прикупить себе книжку с интересными фактами о волшебной Европе. Абсолютно не следя за дорогой и сбивая зазевавшихся прохожих, он был погружён в чтение. Алессандро же внимательно смотрел то на дорогу, то по сторонам в надежде найти кого-то, кто мог рассказать про "вечно молодой отряд". Ему было абсолютно по барабану, что там его спутник говорит про полуросликов.       Вдруг будто специально на коня Алессандро натолкнулась какая-то девушка в капюшоне. Когда столкновение произошло, она стала спешно извиняться и пошла дальше боком вдоль спины жеребца Мамуда, помогая себе руками.       "Может, слепая?" - подумал всадник.       - Эй, вам помочь? - окликнул незнакомку итальянец.       - Что? - та подняла взгляд на Але и посмотрела ему в глаза. Слепой она явно не выглядела. - Что, вы, нет, хе-хе, просто тут такая толпа, приходится боком пробираться.       Лицо девушки расплылось в лучезарной улыбке, а её голос звучал звонко и добродушно. Затем она поспешила в ту сторону, куда собиралась.       - Странная какая... - промолвил Лука, всё это время наблюдавший за происходящим, а потом вновь увлёкся чтением.       - Лука, знаешь, что я подумал?       - Что же? - швейцарец сложил книгу и убрал в сумку. Как правило после этих слов Мамуд говорит что-то дельное, а не очередную занудную лекцию про музыку на охоте.       - Зайдём в таверну. Скоро вечер, нужно переночевать, а также мы уже 3 дня голодными ходим, поесть бы тоже не мешало. Заодно спросим у кого-то про этот загадочный отряд. Как тебе идея?       - Единственная мудрая мысль за 3 последних дня. - съязвил Хэнни       - Значит, ты за. Пошли, таверна уже близко, - Але слегка стукнул коня по бокам пятками и тот зашагал быстрее. Лука последовал его примеру и вскоре нагнал приятеля. В таверне       Войдя в помещение, путники слегка опешили. Таверна была полна огромных мускулистых мужиков и тифлингов с дварфами и драконорождёнными, которые явно не дружелюбно выглядели. Каждый был вооружён до зубов, а ещё смердило от них как из Авгиевых конюшен. Воины о чём-то разговаривали громким басом, так что шум стоял невероятный.       Натянув нервные улыбки, Лука и Алессандро стали продвигаться к барной стойке, за которой сидел лысый мужчина среднего роста. Выглядел он как человек, а не как волосатая груда мышц. К нему-то и решили обратиться приятели.       - З... Здравствуйте, это вы хозяин таверны? - проговорил Лука так, чтобы человек его точно услышал.       - О, en hilsen*! Нет, не совсем. Хозяин в отъезде, я его замещаю, - лысый говорил басом, но на фоне остальных басящих мужиков это слышалось как нормальная речь. - Вы хотели переночевать, поесть или что-то спросить?       - Всё из предложенного вами, сэр, - неуверенно сказал Але.       - ЭЙ, БУЛЬОН, ПОДЛЕЙ ПИВКА! - на другом конце стойки пробасил одноглазый виккинг.       - Секунду, обслужу человека, - гостеприимно улыбнувшись путникам сказал временный хозяин таверны и метнулся к тому виккингу за огромной кружкой, которую одноглазый уже успел опустошить, подлетел с ней к большой бочке, повернул вентиль на кране, налил золотистого пива в кружку и отдал заказчику.       - Бульон? Странное имя... - рассмеялся Лука, пока "Бульон" исполнял просьбу мужика.       Бармен вышел из-за стойки и поманил за собой путников. Какой-то слегка дурацкой пружинящей походкой "Бульон" направлялся вверх по лестнице. Переглянувшись, швейцарец с итальянцем пошли за гостеприимным мужичком.       - Я Фред, кстати, - наконец-то представился "Бульон"       - Ага... Я Лука, а это Алессандро.. А почему тот виккинг назвал вас Бульоном?       - Моя фамилия - Бульо. Созвучно с Бульон, вот они меня так и называют. Я привык, - Фред остановился и жестом руки показал на свободную комнату. - Заночуете здесь. Денег с вас не возьму за вежливость.       - Спасибо... А где у вас можно еду заказать? - поинтересовался Але.       - Еда уже там. Вы ещё что-то спросить хотели. Только давайте быстро, а то клиенты взбунтуются, - отпирая дверь и приглашая гостей вовнутрь бросил Бульо.       - Вот это ол-ин-клюзив... - пробормотал Лука. - Давайте пройдём внутрь, а то вдруг кто послушает.       Все втроём зашли в хорошо освещаемую просторную комнату с двумя кроватями. Путники сели на одну из них, Фред на кровать напротив.       - Я внимательно вас слушаю, - улыбнувшись произнёс временный владелец таверны.       - Нам тут одна девушка-лиса сказала, что нам надо спасти Европу. И сказала, что первое, что нам понадобится есть там, где... Как там она сказала, Лука?       - Под густой листвой чёто-там отряд вечно молодой, - неуверенно, но всё же сказал Лука.       - В точку! Так вот, не знаете ли вы случайно, что это за отряд такой? - спросил наконец Але.       Фред нахмурил брови. В его взгляде можно было что-то прочитать, но он опустил его в пол. Он знал, что это за отряд, но его обязанностью как одного из временных заместителей норн, что плетут судьбы людей, было ни в коем случае не говорить напрямую, как действовать главным героям рассказа. После пятисекундной паузы, которая, длилась для путников, казалось, 50 минут, Фред ответил:       - Нет. Если бы знал - сказал, вы такие приятные люди, - снова натянул улыбку зам-норн.       - Очень жаль. Ну ладно, спасибо за ночлег, вы так добры, - сказал Лука.       - Если что - запойте йойком, я примчусь и помогу, - в шутку (а может и нет) сказал Бульо, выходя из комнаты и закрывая за собой дверь.       - Ты это видел? - Лука был чем-то шокирован.       - Что? - поинтересовался Але.       - Когда он выходил, я видел, что у него из головы выросли небольшие оленьи рожки... Они светились как та лисица...       - Лук, ты бредишь, - сказал Алессандро, отрезая себе кусок запечённой говядины, которая лежала на тарелке прямо на подоконнике. - Проспись, ты давно не спал.       После этих слов итальянец съел кусок мяса и повалился спать на противоположную кровать от Луки. Немного поразмыслив, Хэнни и сам уснул.       Когда на следующее утро Але проснулся, Лука ошарашенно сидел на кровати с той книжкой.       - Эльфы, - промолвил тот.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.