Vita sine libertate, nihil или Жизнь без свободы — ничто.

PG-13
Завершён
26
Фэндом:
Размер:
17 страниц, 6 448 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
26 Нравится 37 Отзывы 2 В сборник

Глава четвертая.

Настройки
Дом Грелля остался позади. Мальчишки брели по направлению к небольшому заросшему парку, который местные гордо называли лесом. Сатклифф долго уговаривал его остаться погостить, но Спирс упорно отказывался, не понимая и не принимая этой внезапно вспыхнувшей симпатии. Парень до сих пор не мог понять, почему это аловолосое чудо так резко поменяло к нему свое отношение. Ну, не мог же один единственный поступок заставить Грелля зауважать бывшего недруга, ведь так? Сатклифф, не обращая внимания на терзания Уилла, весело прыгал через лужи. Пока они сидели в доме, на улице прошел дождь и дороги превратились в подобие минного поля. Через каждые несколько шагов блестела вода. Грелль в очередной раз прыгнул через лужу. Уильям поморщился. Подобное ребячество ему не нравилось. Сам парень их или обходил, или перешагивал . Чтобы не травмировать и без того расшатанную нервную систему, Спирс отвернулся и потому первый заметил приближающуюся к ним компанию. "Одни знакомые и дорогие мне лица!" - подумал Уилл, желая, чтобы они провалились под землю. Что-что, а друзей Грелля он еще не скоро забудет. - Какие люди! - издевательски протянул Мартин - главный заводила всей компании. Сатклифф, несмотря на его явную харизму и умение уболтать кого угодно, не умел командовать. А это было бы серьезным недостатком для вожака. Зато великолепно умел командовать Мартин Харриз. "Что, в принципе, не удивительно! - подумал Спирс, - Самодовольные дураки всегда командуют лучше. Уверенность - мать глупцов." Зато Сатклифф был нескончаемым фонтаном идей и издевательств, в том числе и над самим Уильямом. И именно за это не так давно Уилл его терпеть не мог. - Грелль, Уилли... Надо же. Так вы общаетесь? Не знал, не знал. Хотя можно ли назвать общение - общением, если разговаривать с недоразвитым. Спирси, скажи мама. Маа-маа! - нарочно растягивая слова и кривляясь, сказал Мартин. Брюнет почувствовал, как жгучей волной в нем поднимается ярость. - Ну же, скажи. Или ты еще маленький и не умеешь говорить? Агу-агу! - Харриз засунул палец в рот и округлил глаза, - Папочка, не давай мне по попке. Я исправлюсь! Спирс резко шагнул вперед, сжав кулаки и... Что-то свистнуло у его уха. Мгновение - и в самодовольную рожу влетает комок грязи. Уилл удивленно сморгнул. Он даже не успел понять, что произошло. За его спиной послышался радостный мальчишеский смех. Парень оглянулся и увидел Грелля, согнувшегося пополам от хохота. Проследив за его взглядом, Уилл весело рассмеялся вслед за аловолосым. Ничего забавнее красной, непонимающе обиженной физиономии Мартина, Спирс в жизни не видел. А ведь он чуть не кинулся на распоясовшихся малолеток. Мальчишка его попросту спас. Сам же вышеупамянутый спасатель со шкодливым выражением лица сейчас вновь набирал грязь из лужи, явно не собираясь останавливаться на достигнутом. Спирс тоже зачерпнул немного. А почему бы и нет? Залп получился двойной. И теперь уже вся гоп-компания оказалась измазанной в грязи. Харриз отмер, зарычал что-то невнятное, но при этом обиженно-угрожающее, сделал шаг вперед, а потом вдруг развернулся и кинулся бежать. Уилл, уже приготовившийся к драке, такого не ожидал. За спиной восторженно заулюлюкали. Грелль явно был в восторге от такой позорной капитуляции врага. - А вам что, особенное приглашение требуется? Сейчас подпишем! - Спирс весело замахнулся комком грязи. Переглянувшись между собой, мальчишки все же отступились. И лишь один из них, убегая, крикнул на прощание: - Еще раз появитесь в нашем районе, побьем как Тузик грелку. - Порвем, а не побьем, - фыркнул себе под нос Уильям. - Как мы их, а! И ведь побежали!!! Радости Грелля не было предела. Он буквально подпрыгивал на месте, сжимая и разжимая испачканные руки. - Спасибо, ты мне очень помог, но все же не стоило. Они все-таки твои друзья. Уилл задумчиво глянул в ту сторону, куда ретировались местные хулиганы. - Кто? Эти?! Да я не мог дождаться, когда уйду от них! - Грелль возмущенно фыркнул. - А почему сразу не ушел? - У меня не было друга, к которому я мог бы уйти. Спирс посмотрел в глаза Сатклиффу. Они прямо-таки светились от недавних впечатлений, и их детская неподкупность умиляла. - Друга? - уточнил Уильям. Аловолосый молча торжественно протянул руку. Парень, немного поколебавшись, пожал ее, а потом, улыбнувшись, добавил: - Теперь мы не просто друзья. У нас клятва на грязи! Сатклифф засмеялся, прикладывая руку к груди в знак верности. Спирс уже второй раз за день присоединился к нему. Враги повержены, справедливость восторжествовала. Не это ли повод для радости?
26 Нравится 37 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (10)