ID работы: 8868606

Дорога короля

Джен
R
Заморожен
7
автор
Dusk Agate гамма
Размер:
105 страниц, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник Скачать

О сражении Кесара с Продавщиком

Настройки текста
Примечания:
Страж привел Гиральда к воротам крепости, откуда вышел Барольд. — Приветствую тебя, — начал тот, — Благодарим за твое милосердие. Не теряй времени и беги к своему хозяину. У него есть для тебя хорошие вести. Гиральда положили в его палату. — Ты справился со своей задачей, но сильно пострадал. Твои раны будут излечены, — говорил мудрец оглушенному магу. Наступило раннее утро. Гиральд с раной в ноге лежал в палате Бродмэйна, который стоял у входа, ожидая Байки, уехавшей на рынок к Бриде за возможным лекарством. Барольд стоял неподалеку и рассматривал стену. Спустя час к крепости пришел Кесар. Его осторожно собранные влажные красно-коричневые волосы блестели, как и его воодушевленные зеленые глаза. Под лучами доспехи были ослепительно яркими, а меч был особенно чист, отражая солнечный свет. Красные сапоги, в отличие от остального, выделялись прилипшим со всех сторон песком и грязью. Рыцарь шел задумчивым. Нельзя было сказать был он рад или грустил. Подойдя ближе к Бродмэйну с Барольдом, Кесар поздоровался: — Что же вы не спите в такое раннее время? — Пока ты где-то гулял, — со злобой сказал Бродмэйн, — Гиральд сильно повредил ногу в бою и теперь лежит, неспособный двинуться от боли. — Не стоит так волноваться, — перебил Барольд, — Гиральд поправится. Мне-то можно довериться, а вот что касается города — большая проблема, — мудрец поднял взгляд на ярко-голубое небо. — Послушные помощники уже скоро узнают о смерти Чертежника и усилят свои позиции в городе. — То, про что я и говорю! Пока Гиральд болен, помощники разрушат весь город. Люди ведь до сих пор не знают о пропаже Эммы и надеются на нее, а правителя у них как такового нет. — Спокойно, Бродмэйн, твои учительские взгляды неверны. Если я говорю о проблеме, это не значит, что она нерешаемая. Мы отправим Кесара в город, сразить одного из помощников. Кесар, смотря за этой беседой, погрузился в мысли о своем и хотел незаметно удалиться подальше от этой компании, но, услышав свое имя, вздрогнул. — Неужели мои слова здесь никто не понимает? — прикрикнул учитель. — Что мне с вами разговаривать? Никакого толку! — Бродмэйн ушел в палату Гиральда, так как она была пуста. — Кесар, — резко начал мудрец. — Из-за того, что Гиральд не может сражаться, ты должен пойти в город и сразить одного из отряда послушных помощников. — Кто такие послушники? — спросил рыцарь, не услышав половины слов собеседника. -Послушные помощники — люди, служащие злу. Одного из таких — Чертежника — твой напарник сразил, пострадав от него. В городе сейчас есть один из таких — Продавщик. У него в пальто есть очень много самых разных орудий. Будь готов ко всему, во время битвы с ним. Кесару не очень хотелось идти сражаться с кем-то после отдыха на озере. Он предпочел бы посидеть на скамейке под солнцем, но поскольку выбора не оставалось, он пошел на поиски Продавщика. «Если я ищу Продавщика — значит он продает. Продают обычно торговцы. Много торговцев есть на рынке. Значит, мне необходимо искать его на рынке!» — выстроив такую цепочку размышлений, рыцарь уже собрался идти, но опять задумался. — «Но торговцев на рынке много. А если Продавщик имеет «много разных орудий», то мне нужно найти того, у кого есть то, чего нет у остальных». Теперь Кесар, уверенный в своей победе, пошел на рынок. Подходя к торговым лавкам, он спрашивал у каждого торговца фиолетовое лезвие на красном камне. Все странно смотрели на покупателя и давали отрицательный ответ. Рыцарь уже разочаровался в своей потрясающей логике, пока один высокий относительно Кесара беловолосый торговец в изумрудном пальто, с изображенными на нем золотыми ветвями и красным воротником, весело не ответил: — Конечно есть, конечно! Кроме того, Вы можете взять перламутровый нож с желтой подставкой для него, красные листы металла для создания мечей. Что желаете? — Могу я посмотреть на эти товары? — Можно, конечно можно, одну минуту. Продавец наклонился под полку и стал выкладывать на прилавок мечи с тупыми узорчатыми краями, синие металлические палки деревьев, покрытые разноцветной шерстью клинки и многое другое. — Что Вас именно интересует, уточните? — вылез продавец. — Один зеленый кирпич — ответил Кесар. -Разве Вы искали не фиолетовое лезвие? -Нет-нет, мне нужен один зеленый кирпич, чтобы достроить мой зеленый дом, — Кесару стало жутко неудобно из-за сказанного им бреда. — Вам нужен только один кирпич? — неуверенно переспросил Продавец. Рыцарь кивнул. Тогда, достав из своего пальто кирпич подходящего цвета, протянул своему клиенту. Тот уже протянул руку к товару, но по телу пробежала дрожь, из-за чего он отошел на пару шагов. — Что-то не так? — спросил торговец, отложив кирпич и положив руки на прилавок. — Скажите, у Вас нет… — рыцарь хотел придумать отговорку, но не мог ничего придумать. — Что Вы хотите? — Я хотел спросить, — перевел тему Кесар. — Вам известно что-либо о таком человеке как Чертежник? Торговец слегка напрягся, натянув фальшивую улыбку. — Я видел много разных мастеров черчения. Ко мне заходили за необходимыми для этого материалами… — Вы прекрасно знаете, о ком я говорю! — воскликнул рыцарь. Не оставалось никаких сомнений, что перед ним Продавщик. — Не имею ни малейшего понятия, — протянул собеседник, нервно застучав указательным пальцем по прилавку. — Не стоит так переживать, — Кесар внезапно почувствовал некое превосходство. — Просто скажите, знаете ли? Стоило рыцарю подойти ближе, как оставленный зеленый кирпич издал резкий хлопок, за которым последовал густой дым. Люди неподалеку обратили на это внимание и быстро образовали круг около палаты и Кесара, который откашливаясь, запрыгнул за прилавок и стал махать внутри палаты мечом. Дым быстро рассеялся, а Продавщика уже нигде не было. Рыцарь залез на полку и обратился к ждущим объяснений: — Сейчас вы все в большой опасности! Я пришел с крепости, уходите скорей из рынка, пока не попали в беду. Ожидая, что его слова произведут впечатление, рыцарь огорчился: никто никуда не уходил. Тогда он принял вторую попытку, повторив еще раз свои слова. Из толпы послышался крик «Позовите стража». Все зашептались между собой, а рыцарь, не желая объясняться перед стражей, спрятался под тканью палаты, под прилавком. Вызванные сторожевые, распустили народ подальше и стали обыскивать палаты вокруг. — Кого мы ищем? — спросил один из них запыхтевшим голосом. — Кто его знает! Подошли местные и сказали, что на рынке беспредел. — Не думаю, что это была шутка, Ив. Они были обеспокоены. — Ясное дело. Кто-нибудь вообще слышал, что здесь случилось? — голоса стражей были так схожи, что прятавшийся не мог различить, сколько их было всего. — Пока сюда шел, я слышал от одного мужчины, что «какой-то рыцарь что-то покупал, затем что-то взорвалось и все задымилось. Рыцарь встал и сказал, чтобы все ушли с рынка». — Стало быть, что-то взорвалось, а рыцарь стал всех прогонять? — Да какой же рыцарь будет взрывать палаты? Разбойник и только! — Получается, некий разбойник взорвал палату торговца, желая что-нибудь украсть и стал угрожать жителям, чтобы те уходили. — Чего мы ждем? Мы должны сейчас же доложить об этом в крепость. Кесар, слушая этот разговор, даже рассердился, как его благородный поступок преобразили в преступление. Убедившись, что никого нет, он вылез из-под ткани, и тут же увидел перед собой Продавщика с копьем в руке. От неожиданности рыцарь отпрыгнул на полметра, ухватившись за меч. — Чертежник умер, — сухо пробормотал торговец. — Теперь я знаю, чьих рук это дело. — Что же теперь? — усмехнулся Кесар. — Сбежишь? Было бы неплохо. — Нет, тебе было легко справиться с Чертежником, одним из лучших помощников только из-за его легкомыслия. Но со мной такое не выйдет. Продавщик метнул копье в своего врага и сразу взял в руки круглый щит с золотой гранью, достав из пальто, хоть тот и был гораздо больше и никак не мог там поместиться. Рыцарь, быстро среагировав- 1 — Отбил копье мечом 2 — отпрыгнул в сторону 1 — Копье было тяжелое настолько, что меч только чуть сменил его направление, от чего оно со свистом пролетело возле головы рыцаря в соседнюю палату. 2 — Копье влетело в соседнюю палату. Кесар чуть не споткнулся, но затопал ногами, предотвратив падение. Продавщик стоял, прикрываясь одной рукой щитом, держа в другой что-то похожее на дубину. Кесар решил, что у врага гораздо больше оружий и защиты, так что решил действовать не на силу. Подбежав к Продавщику, замахнулся мечом над ним. Противник моментально поднял щит, но рыцарь, ударив по нему мечом, ловко махнул другой рукой, в которой держал клинок, по локтю врага. От неожиданной боли щит выпал из рук, но и дубинка заменилась в пальто на небольшой меч. Кесар, не давая противнику секунды на размышление, ударил мечом по оружию Продавщика с такой силой, что оно упало около щита. Второй удар Продавщик отразил тяжелой металлической трубой в больной руке. Кесар решил попробовать истребить пальто, из которого Продавщик доставал оружия. Замахнувшись мечом, рыцарь был готов нанести удар, но враг уже переложил трубу в рабочую руку и ударил ей по голому запястью Кесара, от чего меч вылетел в сторону. Но не делая сдаваться даже без оружия, воин вцепился в горло Продавщика, а тот резко наклонился назад, повалившись со своим оппонентом на землю. Пытаясь задушить рыцаря раньше, он и не заметил, как тот взял из пояса один из клинков и вонзил его в грудь. Только почувствовав острую боль и увидев окровавленное оружие, Продавщик расслабил руки и улыбнулся. — Мы знали, на что шли. Не только по собственной воле, мы — служители зла. Но, а ты, убивший второго послушного помощника… Ты достаточно силен, чтобы остановить это, — Продавщик кое-как достал из пальто маленькую коробочку, протянув придавившему его Кесару. — Там есть все, что тебе нужно знать и иметь при себе. Возьми скорей, и поймешь, ради чего это нужно. Удачи. Кесар с неуверенностью взял коробочку, и в этот же момент Продавщик опустил руку, закрыл глаза и перестал дышать. Рыцарь слез с мертвого тела, судорожно поднял свой меч — прочих орудий из пальто Продавщика уже не было. Кесар хотел познакомиться с содержимым при удобном случае, однако, понимая способности Барольда, открыл коробочку…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.