Матч-пойнт

Перевод
R
В процессе
121
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 340 страниц, 126 889 слов, 53 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
121 Нравится 66 Отзывы 39 В сборник

Правда - часть 1

Настройки
      Суббота – парковка старшей школы Соубу, 07:41       Высокий мужчина прогуливался по школьной парковке. На нём тёмные очки и угольно-чёрный костюм с красным аскотом. У мужчины длинные костлявые пальцы, прикрытые парой белых латексных перчаток. У него занимает около минуты времени дойти от ворот до середины стоянки, где он находит лужу крови и мёртвое тело. Как ни странно, кровь находилась примерно в десяти метрах от трупа.       Интересно... – думает он, опускаясь на колени рядом с телом и разглядывая его.       Голова трупа была неестественно сильно вывернута в сторону, а фетровая шляпа и бандана упали и лежали рядом. Высокий мужчина достаёт из внутреннего кармана пиджака айфон и набирает номер. Через несколько гудков ему отвечают.       – Всё закончено?       Человек на линии говорит глубоким скрипучим голосом.       – Ответ отрицательный. Информация оказалась верной: убийца был здесь, но сейчас здесь только лужа крови и мёртвое тело, – ответил он с австралийским акцентом.       – Чьё это тело?       – Судя по одежде я бы предположил, что это некий уличный бандит-киллер и явно непрофессионал.       – Хикигая Хачиман напал на один из моих отрядов и убил множества моих людей. С ним нужно разобраться немедленно. Я нанял тебя убить его. Ты можешь сделать это или нет?       Мужчина встаёт и смотрит на лужу крови.       – Успокойтесь, мистер Комэнда. Если я правильно понял, то у него ещё больше врагов, чем у вас. Вероятно, кто-то нанял этого уличного убийцу убить мальчика. Предположительно, киллер выследил его на школьной парковке и всадил в него пулю.       – Получается, убийцу убил кто-то другой?       Он подходит к крови и осматривает пространство вокруг неё.       – Я так не думаю. Возможно, он был не один. Если бы убийцу застрелили, такая потеря крови вывела бы его из строя и он остался бы здесь. Некоторые из ваших выживших людей сказали, что Хачиман работает с партнёром. Наверняка напарник убил киллера, а потом забрал его отсюда.       – Куда они могли отправиться?       – Хороший вопрос. Согласно моему отчёту, учительница тоже должна была находиться здесь. Предполагаю, чтобы сохранить всё в тайне, они отправились к ней домой.       Комэнда вздыхает в трубку.       – Учитель и убийца доставили больше неприятностей, чем того стоят. Я отправлю специальных людей в дом Шизуки Хирацуки и разберусь с ними раз и навсегда, а ты избавишься от тела у школы и уберёшь улики.       – Понял, сэр.       Мужчина заканчивает разговор и готовится выполнить приказ.

***

      Двадцать минут назад       Хирацука кричит, глядя на своего ученика, лежащего на асфальте в крови, хлещущей из живота. Ророна подбегает к ним и падает на колени.       – Хирацука Шизука, ты должна слушать меня очень внимательно! – сказал он, присаживаясь рядом с ней.       Она смотрит на него. Её глаза стали влажными от слёз.       – К-кто ты?       – Я друг Хачимана.       – Д-друг? – повторяет Хирацука, глядя то на убийцу, то на Ророну.       – Ну "друг" довольно сильное слово. Мы больше похожи на деловых партнёров. Но, честно говоря, он больше походит на моего босса…       Шизука начинает часто дышать и это возвращает Ророну в реальность.       – Верно. Точно. Точно, точно. Слушай: мы должны помочь ему! За время службы я видел много таких ран, и если мы ничего не предпримем, он истечёт кровью и умрёт. Ты меня поняла?       Она кивает, а её челюсть нервно дрожит.       – Мы должны отвезти его в б-больницу.       Внезапно Хачиман хватает её за руку. Он крепко сжимает её и говорит:       – Прошу... не в больницу...       Он силой выдавливает из себя слова, чувствуя кровь в горле.       – Что? Почему?       – Просто доверься ему, – посоветовал Ророна с серьёзным выражением лица.       – Ух... хорошо, – сказала она, пребывая в панике и страхе.       – Помоги мне затащить его в машину.       Ророна подсунул руки под спину Хикигаи и приподнял его. Хирацука встала и подбежала к заднему сиденью своей машины. Она выбросила коробки с продуктами, чтобы освободить место, при этом сердце учительницы учащенно билось.       Как только последняя коробка убрана, Ророна кладёт тело Хачимана на заднее сиденье, садится рядом с ним, складывает ладони и прижимает их к пулевой ране, пытаясь остановить кровь. Хирацука подбегает к передней части машины и садится на водительское сиденье, быстро заводя двигатель.       – У тебя есть место, куда мы можем его отвезти? – спрашивает Ророна, а заднее сиденье пропитывается кровью.       – М-моя квартира! – отвечает Шизука, давя на газ.       Машина трогается с места. Она подъезжает к воротам и выезжает со стоянки на улицу.

***

      Квартира Тоумы, 07:03       БИИП       БИИП       Детектив открывает глаза от услышанного сигнала. Он быстро тянется к своему телефону и проводит пальцем по экрану, тем самым останавливая будильник. Его кровать среднего размера с тонким одеялом поверх него. Рядом с кроватью стоит небольшой шкаф и стул. Пол выложен плиткой, а стены бетонные.       На шкафу стоит фотография в рамке с двумя детьми. Они оба стоят по обе стороны от Тоумы и широко улыбаются. Он бросает на неё быстрый взгляд, прежде чем откинуть одеяло и сесть. Собравшись с мыслями, детектив направляется в ванную и быстро принимает душ, после чего надевает тёмно-синюю рубашку и джинсы.       Тоума идёт в маленькую кухню, достаёт из холодильника недоеденный пирог и ставит его в микроволновку. Он поворачивает циферблат, и машина издаёт громкое жужжание, а еда внутри начинает вращаться на стеклянной тарелке.       ЗВЕНЬ       Через минуту микроволновка издаёт звон. Не теряя времени, он быстро достаёт пирог и съедает его за кухонным столом. Вскоре после этого детектив возвращается в ванную и чистит зубы. Рео подумывает о бритье, но решает, что оно того не стоит. Детектив выходит из ванной, закрывает за собой дверь, хватает свой плащ со стула и надевает.       Таков его распорядок почти каждый день: проснуться, принять душ, одеться, съесть остатки ужина, проверить свой шкаф и собраться на работу. Проверка шкафа не совсем обыденный шаг для обычного человека, но для Рео это одна из самых важных частей дня, поскольку оно даёт ему больше мотивации и энергии, чем любой кофеин.       Тоума подходит к двери, достаёт маленький ключ, вставляет в замок и поворачивает. Раздался щелчок. Он берётся за ручку и тянет дверь шкафа на себя. Вместо одежды, в шкафу находится белая доска, прибитая к задней стенке. На доске висит несколько фотографий: на некоторых запечатлены места преступлений, на других люди.       На одном углу висит фотография бара Hatake, на другом фотография склада, где Хикигая встретился Ророной. Каждая фотография - это улика, оставленная убийцей. Под фотографиями есть надписи и нумерация к конкретным материалам дела и документам, находящиеся в распоряжении Тоумы. В центре доски фотография не абы кого, а Хирацуки. Тоума нашёл эту фотографию на сайте старшей школы Соубу. Под её фотографией изображение вопросительного знака рядом с надписью "убийца".       Та женщина угрожала моей семье.       Он вздыхает и печально смотрит на доску, вспоминая стычку с Харуно.       Но она сказала, что я могу продолжить преследовать убийцу, если оставлю Хирацуку в покое.       Тоума закрывает дверь шкафа и запирает его.       Учительница ключ к поимке убийцы, но сейчас я ничего не могу с ней поделать. Даже капитан полиции не сможет мне помочь.       Схватив ключи от машины и бумажник, он направился к двери.       У меня нет выбора. Я должен что-то сделать, иначе убийца останется на свободе.       Он открыл дверь и спустился по лестнице к своей машине. Спускаясь, Тоума решительно настроен преследовать Хикигаю, но и раздумывает о возобновлении преследования Хирацуки. Однажды он примет решение.

***

      Машина Хирацуки, 07:29       Хикигая чувствует одновременно жар и холод, смотря на обивку крыши машины. Он слышит только приглушённых звуки в машине. Убийца смотрит в сторону и видит Ророну, стоящего на коленях на полу машины и давит ему на живот. Его внимание переключается на пулевое ранение. Он вспоминает человека в фетровой шляпе и бандане. Хачиман чувствует что-то густое в груди, после чего закашлял кровью. Она вырывается изо рта, а белый шум в его ушах затихает, и он, наконец, услышал звуки двигателя автомобиля.       – Ха-ха... – тихо смеётся он.       – А**енное время время для смеха, – сказал Ророна с беспокойным выражением лица.       – Где... Хирацука?       – Она за рулём. Не беспокойся о ней.       Хикигая чувствует головокружение и смотрит на крышу машины. Обивка серая и выглядит так, будто на ней плывут узоры. Его разум начинает рисовать формы и образы, что заставляет его смеяться ещё больше.       – С ним всё в порядке? – спрашивает учительница, на огромной скорости проезжая через утренние пробки.       – Ну... он интересно реагирует...       Через несколько минут она припарковалась у задней части своего дома резко остановив машину. Хирацука открывает водительскую дверь и бежит к заднему сиденью помочь Ророне.       – Есть лестница, по ней можно незаметно пронести его. Уборщики ещё не прибыли,поэтому там никого не должно быть.       Ророна кивает и берёт на руки убийцу. Войдя в здание, они быстро поднимаются по лестнице. Хикигая чувствует, как его тело подпрыгивает вверх и вниз, пока Ророна взбегает по ступенькам. Свет на потолке привлекает его внимание: он яркий и режет глаза, но каждый раз, проходя мимо одного, ему хочется смотреть на следующий.       Примерно через минуту они втроём входят в прихожую квартиры Хирацуки. Они подбегают к её двери, и Хирацука быстро отпирает её.       ЩЁЛК       В последний момент поворота ключа она толкает дверь и вбегает в дом вместе с Ророной. На диване сидят Юкиношита и Юигахама, одетые в повседневную одежду и смотрящие телевизор. Они вскакивают, замечая Хирацуку и странного мужчину позади неё, несущего Хикигаю.       – О, боже... – произносит Юкино, широко раскрыв глаза.       Юи потеряла дар речи, увидев окровавленного Хачимана.       – Отведи его в мою спальню! Она вон там!– кричит Шизука, показывая направление.       Ророна кивает и вбегает в комнату, после осторожно кладёт Хикигаю на кровать. Юкиношита смотрит на него через дверной проём, затем на свою учительницу, закрывающую входную дверь.       – Что произошло?       – Кто-то подстрелил Хачимана, когда мы г-готовились к фестивалю.       Хирацука проводит окровавленными руками по волосам, нервно вздрагивая.       – Во что он был одет? – спрашивает богатая девушка с озабоченным выражением лица.       – Всё произошло так быстро... кажется, у него была шляпа и бандана или типа того.       Юкино закрывает глаза и кладёт голову на руки.       Вот идиот. Я же сказала ему убрать его, когда он будет один!       – А потом этот парень появился из ниоткуда. Он сказал, что друг Хачимана.       – Друг?       – Ну, они больше похожи на деловых партнёров. Вообще-то, я думаю, что этот парень работает на него... что бы это ни значило.       – Эй! Мне нужна помощь! – закричал Ророна из спальни.       Вбегают Хирацука, Юигахама и Юкиношита и видят Хикигаю, лежащего на кровати. Его правая рука дрожит, а серое одеяло стало светло-красного цвета.       – Нам нужно прижечь рану.       – П-прижечь... – повторяет Шизука с шокированным лицом.       – Да…

***

      Машина Тоумы, 7:21       Детектив Тоума едет по дороге, осторожно нажав ногой на педаль газа. Внезапно полицейское радио замолкает, и начинает говорить диспетчер.       – Всем подразделениям! Присвоен код 10-71. Одиночный выстрел произведён в старшей школе Соубу или у её окрестностей. Все свободные офицеры, ответьте. Приём.       Голос диспетчера звучит роботизировано через динамики и сопровождается низкокачественными помехами.       Услышав упоминание о старшей Соубу, Рео приподнимает бровь, быстро протянул руку и вытащил небольшое микрофонное устройство размером с ладонь с крючка на радио и поднёс к лицу.       – Детектив Тоума, машина А14, выдвигаюсь.       – Вас поняла. Повеселей там, Тоума, – небрежно сказал диспетчер.       В последнее время полицейские расслабились из-за низкого уровня преступности в Японии.       Он быстро вешает микрофон на рацию, резко разворачивает машину и направляется к школе.       Выстрел в школе Соубу. Та же школа, где работает Хирацука. Совпадение? А что ещё это может быть?       Синие и красные огни начинают мигать на передней и задней части машины вместе с ревущей полицейской сиреной. Детектив не собирается упускать ни одной зацепки.       Через несколько минут он подъезжает к воротам школы и быстро паркует машину рядом с тротуаром. Рео выходит из машины и бежит через парковку, держа руку на кобуре с пистолетом. Ему не требуется много времени обнаружить лужу крови, оставленную Хикигаей. Однако лужа крови это всё, что там есть, но тела человека нигде не видно. Различные упакованные продукты питания, выброшенные поспешно из машины Хирацуки, также отсутствовали.       Тоума достаёт телефон и набирает номер. Гудки идут в течении нескольких секунд.       – Я в старшей школе Соубу, расследую возможную стрельбу, – сказал он, глядя на кровь. – Нужна бригада криминалистов.

***

      Квартира Хирацуки, 07:35       – Пуля в его теле. Мне нужно вытащить её, а после прижечь рану.       – Как мы это сделаем? – спрашивает Хирацука, стоя в дверях.       – Нам понадобится что-нибудь горячее, чтобы прижечь рану.       – Прижечь...       – У тебя есть утюг или что-нибудь в этом роде? И алкоголь.       Учительница кивает и бежит на кухню. Две девочки стоят в спальне и наблюдают, как Хирацука и Ророна отчаянно пытаются спасти Хикигаю. Юкиношита сжимает кулаки от некомпетентности нанятого ей убийцы.       Его не должно было быть с Хирацукой в момент покушения. За десять миллионов иен можно было постараться и получше.       Её взгляд перемещается на кровь. Юкиношита чувствует тошноту и страх, и именно по этой причине на эту работу она наняла убийцу.       – Человек, совершивший это, где он? – спрашивает Юкино, прислоняясь к стене с раздражённым выражением.       – Он мёртв, – бесстрастно ответил Ророна.       Пока они вели диалог, Юи спокойно наблюдала за разворачивавшейся перед ней картиной, чувствуя себя беспомощной.       – Почему не вызвали скорую?       – Может сосредоточимся на спасении Хачимана, а?       В этот момент вбегает Шизука с наполовину пустой бутылкой водки и выпрямителем для волос. Она быстро подключает устройство к розетке в стене и включает его.       – У тебя есть пинцет?       – Да!…       Хирацука открывает один из своих ящиков, достаёт нужный предмет и вручает Ророне. Он закрывает глаза и мысленно готовится к следующему шагу.       – Возьми полотенце и засунь ему в рот.       – Но зачем?       – Ему нужно что-нибудь прикусить.       Хирацука следует его словам и хватает розовое полотенце из ванной, складывает его, а затем неуклюже пытается сунуть его в рот Хикигаи. Убийца чувствует, как ткань трётся о его лицо, и открывает глаза. Он понимает, что она пытается сделать, и поднимает правую руку, выхватывая полотенце из её руки.       – Я знаю, что делать. Давай, – сказал он, глядя на Ророну.       Он кивает и рвёт рубашку Хачимана, обнажая грудь и живот. На его теле видны шрамы, порезы и синяки. Шизука очень шокирует каждая его рана. Юкиношита смотрит на выражение лица своей учительницы и чувствует, как внутри у неё всё сжимается.       Ророна берёт левой рукой бутылку водки, выливает её на пулевое ранение и правой рукой быстро вдавливает пинцет в рану. Хикигая берёт полотенце и засовывает рот, громко крича от боли. Это занимает минуту, но пулю нащупали и вытащили. Ророна бросает её на пол, встаёт и берёт выпрямитель.       Кровотечение пошло сильнее, и убийца чувствует, как становится всё слабее и слабее. Ророна берёт выпрямитель для волос и осторожно прижимает его кончиком к ране. Хикигая сжимает кулак и со всей силой впивается зубами в полотенце, испытывая такие муки, о которых даже не подозревал. Кожа на животе начинает плавится и сворачиваться. Юигахама съёжилась и положила голову на плечо подруги со всхлипами.       Несмотря на испытываемую Хикигей сильную боль, Юкиношита не чувствует ожидаемого счастья.       Он убил моего дядю, издевался надо мной в школе. Он... он украл у меня Хирацуку!       Она напряженно смотрит на него, пока его тело трясётся в конвульсиях.       Почему... почему я хочу, чтобы его боль прекратилась? Почему я не наслаждаюсь этим?       Слева от себя она слышит тихие всхлипывания. Юкино поворачивает голову и видит свою учительницу со слезами на глазах.       Что я наделала?
121 Нравится 66 Отзывы 39 В сборник