ID работы: 8869650

Матч-пойнт

Джен
Перевод
R
В процессе
119
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 340 страниц, 53 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
119 Нравится 66 Отзывы 34 В сборник Скачать

Месть - часть 1

Настройки текста
      Пятница – заброшенный подвал, 15:51       Юкиношита смотрит на Хикигаю с раздражённым выражением.       – Мне нужна твоя помощь.       Ророна приподнимает бровь, прислонившись к ящику, на котором стоит его ноутбук.       – Что это значит? – с любопытством спрашивает Хачиман.       – Мне нужно кое-что сделать, но не смогу сделать это в одиночку, поэтому мне нужна твоя помощь.       Убийца складывает руки на груди и садится в кресло.       – И какая тебе нужна помощь?       – Полтора года назад Габриэль Дарабонт нанял тебя убить моего дядю. Проще говоря: я хочу его смерти.       – Мне показалось или ты сказала, что всё уже позади?       Юкино хмуро смотрит на него, потирая руки.       – С какого перепуга я должна была забыть об этом? Я сказала, что твоя жизнь меня больше не интересует, но я до сих пор хочу справедливости. Ты убил его за деньги - это бизнес, ни больше, ни меньше. Мне нужен корень: мне нужен человек, заказавший убийство.       – Я уже дал его имя тебе.       – Да, это так, и совсем недавно я узнала его местонахождение.       – Ну и? Если ты так сильно хочешь его убить, то валяй. Зачем я тебе понадобился?       – Сейчас Дарабонт живёт в хорошо охраняемом особняке в Швейцарии. Его уже несколько месяцев никто не видел вне дома. Если я хочу добраться до него, мне придётся проникнуть внутрь. Я смогу составить план, оплатить поездку и даже драться, но мне не хватает опыта. Ты единственный можешь быстро откликнуться на мою просьбу в таком деле.       Наступило короткое молчание, пока Хикигая обдумывал её слова.       – Когда мы встретились на той стоянке, с тобой была женщина.       – Это моя сестра, иногда я помогаю ей с работой. Обычно с простыми вещами, вроде: взлома, проникновения, прослушивания и разведка. При нашей встрече я помогала ей.       – Почему не попросишь её помочь тебе?       – Её нет в стране. Понятия не имею, когда она вернётся, а я хочу сделать всё сейчас.       – Значит, ты хочешь, чтобы я поехал с тобой в Швейцарию и помог тебе совершить месть?       Она виновато отвернулась в сторону.       – Это не совсем месть... это правосудие... но да, именно этого я и хочу.       Хачиман вздыхает и смотрит на Ророну, потом снова на Юкино.       – Хорошо, у меня есть ещё один вопрос.       – Какой?       – С чего бы мне тебе помогать?       – Ну, ты у меня в долгу.       Он улыбается и поднимает бровь.       – И за что я тебе должен?       – Я спасла тебе жизнь. Если бы я не вышла против присланных людей Комэнды - ты был бы мёртв.       – Тебе пришлось драться с ними потому, что ты подослала ко мне киллера.       Они снова ненадолго замолкают, глядя друг на друга.       – Значит, ты не станешь помогать? Я не буду уговаривать, просто скажи ответ.       Прежде чем Хикигая успевает что-то сказать, Ророна подходит к ним и поднимает руку, пытаясь привлечь их внимание.       – Эй! У меня есть решение этой проблемы. Ты ведь богата, верно? – спрашивает он, обращаясь к Юкиношите.       Она слегка кивает, хотя ей не очень нравится тупые вопросы.       – Так вот, у нас с Хачиманом немного не хватает средств. Если он согласится помочь тебе, то ты подкинешь небольшую сумму в наше дело? Все будут в выиграше!       – Ты хочешь денег за мои услуги? Я же сказал тебе, что больше не работаю наёмником.       Ророна поднимает ладони.       – Нет, нет, нет... это точно не похоже на твою прежнюю работу. Ты просто поможешь другу за вознаграждение.       – Мы не друзья! – сказали Хикигая и Юкиношита одновременно.       – Однозначно беспроигрышный вариант, – отвечает Ророна, игнорируя их комментарии.       Юкино оглядывается на секунду, после чего кивает.       – Сделка честная. Я дам вам небольшую сумму, если он поможет. Но не ждите заоблачных сумм.       Хачиман кивает и встаёт со стула.       – Есть только один нюанс…       – И какой?       – Если мы оба уедем из страны, кто присмотрит за Хирацукой?

***

      Квартира Юкиношиты, 16:22       Хикигая и Ророна стоят позади Юкиношиты, открывающей дверь своей квартиры. Всего секунда и она уже входит в гостиную. Ророна следует за ней, но Хачиман решает не заходить с большой сумкой, не видя в этом смысла.       – Моя спальня справа, туда не входить, – сказала Юкино, быстро глядя на взрослого. – В телевизоре в гостиной есть все каналы новостей. Развлекайся.       – Да уж, смахивает на вечеринку... – подмечает Ророна, оглядываясь по сторонам.       – Есть спальня для гостей, но там расположилась Хирацука, хотя обычно она засыпает за просмотром телевизора на диване. Поскольку ты останешься здесь, то будешь спать на диване в гостиной, а ей придётся ночевать в своей комнате.       В этот момент открывается дверь гостевой комнаты и оттуда выходит Шизука в джинсах и тёмно-коричневой рубашке.       – Что случилось, Юки–...       Учительница резко замолкает увидев Ророну в гостиной.       – Привет, Хирацука, – здоровается он, слегка махнув рукой.       Она почтительно улыбается, после чего посмотрела на Юкиношиту.       – Что он здесь делает?       – Я уезжаю на несколько дней. Пока меня не будет, Ророна останется здесь и присмотрит за тобой.       – Постой, что ты имеешь в виду под "уезжаю"?       – Это очень личное. Я бы предпочла не говорить об этом.       Хирацука нахмурилась на скрытность своей ученицы, затем снова посмотрела на Ророну.       – И ты хочешь, чтобы я осталась наедине с ним?       – Если он попытается что-нибудь сделать, я сломаю его, как соломинку.       Ророна смеётся над этой мыслью, но чувствует, что она совсем не шутит.       – Твою мать...       Наступает короткое молчание, но вскоре учитель снова задаёт вопрос:       – Когда ты уезжаешь?       – Через несколько часов. Я постараюсь вернуться к понедельнику и не пропустить уроки.       – И куда ты направляешься?       Юкино медлит с ответом, не желая выдавать больше необходимой информации.       – В Европу.       – И ты всё равно не скажешь мне, почему уезжаешь?       – Совершенно верно.       Шизука неодобрительно качает головой.       – Что ж, хотя бы привези сувенир.       – Конечно.       Мгновение спустя Хирацука подходит к Юкиношите и крепко обнимает её. После объятия она поворачивает голову и замечает в дверях Хикигаю. Они на мгновение встречаются взглядами, но сразу отвели глаза.       – А что он здесь делает? – шепчет она, отстраняясь от объятий.       – Хикигая сопроводит меня.       Её глаза расширяются, и она кладёт руки на бёдра.       – Это безопасно?       – Потенциально нет, но необходимо.       Шизука и Хачиман снова смотрят друг другу в глаза, на этот раз не отворачиваясь. После нескольких секунд Юкино и Ророна почувствовали себя неловко.       – Если у тебя есть что сказать, то говори, – сказала богатая девушка, слегка отступив назад.       Покачав головой, Хирацука развернулась и пошла на кухню.       Ророна смотрит на неё, затем на своего партнёра, усмехнулся и сел на диван.

***

      Международный аэропорт Narita, 18:31       Аэродром большой, с двумя взлётно-посадочными полосами длиной четыре тысячи метров и тремя большими терминалами. С высоты птичьего полёта можно увидеть несколько припаркованных авиалайнеров и один взлетающий. На земле аэродрома виден лимузин, направляющийся к самолёту в дальнем конце. Внутри машины Хикигая и Юкиношита сидят рядом друг с другом, не говоря ни слова.       Лимузину быстро добирается до места назначения. Два старшеклассника Соубу выходят из машины и направляются в ангару к блестящему чёрному реактивному самолёту. Чёрная краска красиво контрастирует с белым контуром по бокам и краям.       – Твой частный самолёт? – с лёгким недоверием спрашивает Хачиман, глядя на неё.       – Не говори глупостей. Это моего отца, и он арендует его для бизнеса.       За ними следует водитель лимузина с их багажом.       – Ты собираешься управлять самолётом?       Юкиношита посмотрела на Хикигаю, как на идиота, потом обернулась к водителю.       – Нет, Хиро будет нашим пилотом. Он работает с моим отцом очень много лет.       Хиро улыбнулся ей. Он одет в чёрный костюм и галстук, волосы зачёсаны назад. На вид ему от сорока до пятидесяти лет, со щетиной на лице.       Через минуту ходьбы они добираются до борта маленького самолёта. Белый контур двери ведёт к маленькой ручке. Хиро быстро вставляет ключ, расположенный под ручкой.       Все трое быстро забираются внутрь и взлетают.       Внутри самолёт выглядит довольно уютным: холодный белый свет, освещающий интерьер, мягкое ковровое покрытие и акриловые стулья. Рядом со стульями стоят небольшие вращающиеся столики, в углу стоит мини-холодильник. Из окон открывается прекрасный вид на звёзды в ночном небе.       – Не хочешь чего-нибудь выпить? – бесстрастно спрашивает Юкиношита, глядя на убийцу.       Оба сидят у окна лицом друг к другу. Их места расположены примерно в метре друг от друга с небольшой столиком посередине.       – Есть кофе? – спрашивает Хикигая, положив левую руку на подлокотник.       – Нет.       Наступает недолгое молчание, после чего Хачиман подозрительно поднимает бровь.       – Ты даже не проверила холодильник. Откуда ты знаешь?       На лице Юкино появляется раздражённое выражение.       – Вчера я уже наполнила холодильник. Напитки выбраны мной лично.       – Ладно... какие напитки ты взяла?       – Минеральную воду без газа.       – А ещё?       – Минеральную газированную воду.       – Это не напитки, а просто вода.       – Почти во всех напитках есть вода. Почему бы не испить из источника?       – Какая от этого радость?       Она закатывает глаза и смотрит в окно.       – Дело вовсе не радости.       Снова наступает короткое молчание.       – Тебе следует больше расслабляться. Ты постоянно на взводе.       – Я сижу рядом с убийцей, так что этого следовало ожидать.       – Не забывай, почему мы оказались в этом самолете. К концу выходных ты ничем не будешь отличаться от меня.       – Ты забирал жизни людей за деньги и это просто отвратительно. Я хочу справедливости. Этот человек заслуживает смерти, и тут есть разница.       – Не такая большая, как ты думаешь…       Юкиношита встаёт и направляется к стулу в глубине комнаты.       – Полёт займёт двенадцать часов, советую немного поспать, – предложила она, садясь и откидываясь назад.       Хикигая принимает её совет и закрывает глаза. Прежде чем заснуть, он вспоминает время, проведённое в старшей школе Соубу и с Хирацукой.

***

      Квартира Юкиношиты, 19:10       Ророна хлопает по колену и откидывается на спинку дивана в истерическом смехе. Рядом с ним Хирацука смеётся так же громко.       Они смотрят эпизод Японского игрового шоу Замок Такеши Китано, где нормальные люди совершают безумные трюки и паркур. Обычно они терпят неудачу и падают, получая удар по голове или соскальзывая с препятствий, но кто прошёл испытания, устраивают соревнование с самим Такеши, и если выиграют - получат один миллион иен.       Как и ожидалось, Шизука и Ророна нравится подобное шоу.       Между ними стоит большая стеклянная миска с попкорном, приготовленного в микроволновке. Учительница протягивает руку внутрь и хватает горсть, затем подносит еду ко рту. Крошки рассыпаются у неё на коленях, но она почти не обращает внимания на беспорядок.       Вскоре шоу подходит к концу, как и их смех.       – Ух, это было просто невероятно, – сказала Хирацука, держась за бока от боли из-за смеха.       – Да, блин... – отвечает Ророна, вытирая слезу.       Наступает короткое молчание, прежде чем он поворачивается к ней, ложась на кровать спиной.       – Эй, у тебя нет пива?       Она тоже ложится на спину и смотрит на него.       – Нет... Юкино сказала, что не допустит алкоголя в своем доме.       – Блин...       Снова воцаряется тишина, пока они вдвоём лежат на диване, уставившись в телевизор на следующее шоу.       – Хачиман убил бы всех в Замке Такеши. Ты ведь не видела, как он сражается?       От его вопроса Шизука хмурится и тяжело вздыхает.       – Вот блин, это больная тема для тебя?       – Нисколько…       Он проводит рукой по волосам и кивает.       – Я должен был сообразить раньше. Быть обманутым - дерьмово.       – Я правда не хочу говорить об этом, – сказала Хирацука с фальшивой улыбкой, после чего встаёт и поправляет свою майку.       Она уходит, а Ророна чувствуя себя неловко из-за упоминания об этом.

***

      Базель, Швейцария – отель GAIA, 07:11       Хикигая и Юкиношита стоят на улице, глядя на большое здание перед ними.       Отель GAIA расположен на углу между двумя пересекающимися улицами. Наружные стены белые, а длинные прямоугольные окна, украшающие каждую сторону, аккуратно расположены рядом друг с другом, с крестообразной рамой посередине. Некоторые номера имеют балкон, другие сделаны в виде лоджии. Дверь в отель сделана из дуба, а рядом с ней расположены два хорошо подстриженных куста.       Вокруг здания вдоль тротуара растут несколько деревьев. Рядом с деревьями плотно припаркованы машины.       Хачиман и Юкино входят в отель и их встречает приятный запах лаванды и разные люди, сидящие на диванах в вестибюле. После недолгой ходьбы, они добираются до стойки регистрации, где сидит молодая блондинка со связанными сзади волосами, белой рубашкой под чёрной жилеткой и с широкой улыбкой.       – Здравствуйте. Чем я могу вам помочь? – здоровается блондинка с норвежским и немецким акцентами.       – Нам бы хотелось снять комнату, – сказала Юкиношита с лёгкой улыбкой и положила на стол дебетовую карту.       – О да, конечно…       Дама что-то набрала в компьютере, но потом нахмурилась.       – К сожалению в Базеле проходит конференция и все наши стандартные номера заняты. Осталось несколько номеров класса люкс для новобрачных... вас устроит такое предложение?       Юкино секунду смотрит на убийцу, а потом со стоном кивает.       – Одну минуту, пожалуйста…       Дама быстро что-то набирает в своём компьютере. После этого она хватает карточный автомат и кладет его на стойку. Юкиношита вставляет свою карточку в гнездо и вводит пин-код. Она кладёт руку на аппарат, чтобы Хикигая ничего не увидел. После оплаты дама тянется к шкафчику и протягивает богатой девушке ключ. На бирке ключа указан номер их комнаты.       – Эй, как поживаешь, красавица? – спросил прислонившись к стойке парень, смотря на Юкино.       Она на мгновение оборачивается к нему, потом качает головой и проходит мимо. Хачиман последовал за ней, но проходя мимо мужчины заметил маленький пластиковый пакет, торчащий из заднего кармана парня.       Они вдвоём быстро поднялись на лифте на нужный этаж, после чего открыли дверь своего номера и вошли внутрь.       Внутри они сразу замечают кровать в форме сердца прямо посреди комнаты. На нём шелковистая красная наволочка и лепестки роз. Рядом с кроватью стоит небольшой шкафчик с бутылкой вина в ведёрке со льдом. На потолке и по бокам большое зеркало. Увидев это, Юкино с отвращением отшатнулась. Хачиман только вздыхает.       Закрыв дверь, они подходят к кровати, встают по обе стороны от неё, кладут свои сумки и расстёгивают молнии. Вместо одежды, расчески, туалетных принадлежностей и прочих обыденных вещей для туристов, сумки наполнены боевым снаряжением, ножами, пистолетами и по зубной щётке на каждого.       – Я сплю на кровати, а ты можешь лечь на полу, – сказал Хикигая с улыбкой.       – Ни в коем случае. Ванна тебе прекрасно подойдёт. Даже может смоет всю твою грязь, – отвечает Юкиношита, поднимая глаза от своей сумки.       Они оба напряженно смотрят друг на друга, после чего Хатиман сказал:       – Камень, ножницы, бумага?       – Я похожа на ребёнка? Я заплатила за перелёт и гостиницу. Эта кровать - моя.       Убийца лезет в карман и достаёт телефон, проверяя время.       – Сейчас только половина восьмого, так что обсудим это позже. Сейчас надо начать приготовления.       Юкино кивает и направляется к двери. Хачиман кладёт телефон в карман и следует за ней.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.