ID работы: 887682

Он напоминает куклу

Джен
R
В процессе
102
автор
Размер:
планируется Миди, написано 50 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
102 Нравится 88 Отзывы 27 В сборник Скачать

Глава 14

Настройки текста
      Потребовалось около часа времени, чтобы младшие братья успокоились. Альтаир был терпелив. В конечном счете, молчание отключённых коммуникаторов, должно было обозначить другой группе, что квартет пока не готов с ними дальше общаться. Несомненно, это могло привести к очередному конфликту, но Ла-Ахад надеялся, что это время другая группа использует во благо себе.       Сейчас же араб угрюмо думал о том, что им необходимо покинуть базу хотя бы на пару часов. В этом могла помочь информация о задании, которую никто из братьев так и не прочитал, считая, что у них ещё будет на это время. Или же необходимость закупиться. Последнее менее походило на бегство.       Тем временем Люси хмуро рассматривала запасы продовольствия. Спустя час хождения туда-обратно, а так же нервного вздрагивая от любого шума в коммуникаторе, девушка все же нашла себе занятие. И вот глядя на запасы, которые представляли собой десять упаковок йогурта, несколько готовых салатов, а так же небольшое количество сэндвичей, она хотела выругаться. Это был ещё один огромный просчёт. Закупаться постоянно нужными продуктами, когда их собралось семь человек будет сложно. В ближайшем поселении есть небольшой магазинчик, но продукты в нём едва смогут утолить голод мужчин.       От тяжёлых раздумий Люси оторвал негромкий писк в наушнике. Это значило, что кто-то подключился.       – Люси, как у нас с продуктами? – голос Альтаира звучал ровно. Кажется, мужчина уже определился с дальнейшими действиями. Стиллман подумала о том, что снять хотя бы часть ответственности с себя не так уж плохо.       – По сути их нет. Мы не заезжали в магазины по пути сюда.       – Понял. Тогда мы сейчас съездим. Подготовьте полный список того что вам надо. Наличные у нас есть. Даю полчаса на размышления.       – Как мило, – проворчал Шон, подошедший к Люси. Разговор слышали все. В этом был плюс используемых коммуникаторов.       – Не ворчи. Лучше думай, что тебе надо и что есть будем, – Бекка уже начала быстро набрасывать список на планшете.       – О, пожалуйста, можно внести в список мясо? Много мяса. Сомневаюсь, что эти мордовороты согласны питаться твоей травой.       – А ты, стало быть, согласен? – ехидно уточнила техник, с удовольствием смотря на побагровевшего от возмущения историка.       – Нет, я тоже хочу в кои-то веки нормального мяса, а не того кошмара, что его имитирует!       – Бедняжка! И это было причиной, по которой ты таскал йогурты Люси?       – Наглая ложь! – поправил немного съехавшие очки Шон.       – Да-да. Ты у нас прямо святой, а характер твой достоин воспевания, – хихикнула Ребекка, продолжая пополнять список разными полезными в быту мелочами. В конечном счёте, постоянно находясь в движении и прячась по самым разным местам, они уже давно выработали определённый перечень предметов. Среди них были особо важные, нужные, и те, без которых можно потерпеть некоторое время.       Пункты по этому списку пополнялись в последний раз давно, так что, имея шанс выполнить полный перечень, Бекка не собиралась его упускать. Добавляя к каждому пункту необходимые комментарии, что могли облегчить выбор предметов, девушка позволила себе немного расслабиться.        «Всё будет хорошо, – думала она, почти завершив писать список. – Всё точно будет хорошо».       Получив длинный список, братья покинули храм и направились в город. Им нужен был гипермаркет, слишком уж разнообразные вещи оказались в предложенном им списке.       – Альтаир, что не так? – Коннор видел, что старшего брата что-то мучает. Араб вел машину, излишне крепко сжав руль, что было необычно для него.       – Всё нормально.       – Нормально было бы, если бы и меня не переклинило, – вмешался в разговор Эцио. Он до сих пор не мог понять, что же на него такое нашло. Слишком странно.       – Хорошо, я расскажу на обратном пути. Как только завершим покупки.       – И убьём цель, – Майлс отвлёкся от документов. – Хотя, с учётом того, что по большей части мы всю ночь не спали, это может стать проблемой.       – Почему ты заговорил о цели? – Кенуэй посмотрел назад.       – Здесь написано, что криминалист тамплиеров прибыл в местный охотничий клуб, чтобы зверей погонять.       – Замечательно, – раздражённо произнёс Эцио. – И как нам его убить? Мы едем в магазин! Затариваться! У тамплиеров не идиоты работают. Если они поймут, кто грохнул их «собачку», то легко сложат два плюс два. И тогда здесь от их ищеек будет не продохнуть.       – Ошибаешься, среди них идиотов хватает, – Альтаир задумчиво пожевал губу. – Но ты прав, слишком открыто получится. Дезмонд, есть какие-то более подробные координаты этого клуба?       – Ага, здесь есть карта с пометкой. А что ты задумал?       – Поохотится.       В машине повисла тишина, нарушаемая шумом шин и мотора.       – А тебе не кажется, что лучше нормально выспаться и лишь затем лезть к врагу? – Дезмонд не хотел, чтобы сильно измотанные по его вине братья получили ранения или погибли.       – Я пойду с Коннором. Эти леса ему хорошо знакомы. К тому же бросаться очертя голову никто не собирается. Этим у нас любите заниматься лишь вы двое.       Эцио фыркнул. То, что он предпочитал стремительное нападение, нудному сидению в засаде не делало его хуже. Ну а Дезмонд просто предпочитал все сделать быстро и убраться от неприятеля подальше.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.