ID работы: 8877321

Нефалем

Fairy Tail, Diablo (кроссовер)
Джен
NC-17
Завершён
1759
автор
Дарт Малгус соавтор
Размер:
255 страниц, 18 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1759 Нравится 506 Отзывы 534 В сборник Скачать

Часть 2.1.

Настройки текста
Апрель X782. Земной Край, полуостров Ишгар, королевство Севен.       Сверкающий фиолетовым снаряд сорвался с рук молодого мага и, пролетев со свистом до стоящего шагах в двадцати камня, с сильным грохотом перемолол его в щебень.       — Неплохо, — одобрительно кивнул Ли Минг, увидев результат заклинания, — но ты всё ещё вкладываешь слишком много сил.       — Разве это плохо? — опустив руку, спросил Джейс.       — С твоим резервом это некритично, — согласился Нефалем, — однако не забывай, что всегда может найтись тот, кто сильнее тебя. А расходуя силу неэкономно, ты рискуешь остаться безоружным.       — Ну, у меня наверняка будет меч, — заметил мальчик, — или посох. А возможно, жезл.       — Будет, — не стал спорить чародей. — Только никакой артефакт не сможет заменить твоего собственного мастерства. Тем более что не всегда он будет под рукой, в отличие от твоей собственной магии. Впрочем, я думаю, ты понимаешь это не хуже меня, — добавил Нефалем, усмехнувшись.       — Понимаю, — вздохнул Джейс.       — А раз понимаешь, повторим упражнение, — резюмировал Ли. — Теперь твоя цель — вон тот камень.       Ученик, вздохнув, вновь поднял руку. Внимательно следивший за действиями мальчика Минг позволил себе улыбку — хоть Белерен и был порой несдержан, но, стоило признать, он делал большие успехи. Особенно учитывая то, что под рукой у Ли не было колоссальной библиотеки Виз Джерей, которой пользовался он сам. И хотя багаж знаний самого чародея был довольно внушительным, полноценного академического образования он заменить не мог. По-хорошему, Джейса следовало бы отдать в какую-нибудь школу, однако Нефалем, успевший изучить местные традиции, понял, что в Земном Крае попросту не было ни одной школы магии, использовавшей схожий с его принцип построения заклинаний. Впрочем, несмотря на сложности, основы магии Ли пусть не без труда, но объяснить смог ещё в самом начале обучения.

***

Январь X781. Граница Фиора.       — С чего начнём, мастер? — сидящий перед чародеем Джейс лучился энтузиазмом.       — С теории, — ответил Нефалем и, заметив кислое выражение лица мальчика, усмехнулся. — А ты думал, я с порога буду учить тебя заклинаниям?       Судя по скривившемуся лицу Джейса — да, именно так он и думал.       — Ну, можем начать сразу с практики, — произнёс Ли и, выдержав небольшую паузу, добавил, — если, конечно, ты хочешь, чтобы тебе оторвало руки. В лучшем случае.       — Хм, нет, спасибо, — вздрогнул ученик, представив подобную перспективу.       — Хорошо, — довольно произнёс чародей, — тогда начнём с самых основ. Скажи мне, ученик, что такое магия?       — Эм… ну, это… — замялся Джейс, — сила, которой пользуются маги… наверное.       — Чудно, — фыркнул Ли, — и главное, не подкопаешься. И тем не менее в каком-то смысле ты прав. Магия действительно является проявлением силы волшебника. Иными словами, магия — следствие, но никак не причина.       — Что? — Джейс явно мало что понял из слов наставника.       Минг вздохнул — похоже, это будет сложнее, чем он полагал. Оглядевшись вокруг себя, чародей поднял с земли камень и показал мальчику.       — Смотри. Как видишь, у меня в руках камень, — чародей, коротко размахнувшись, бросил камень в сторону. — Теперь ты видишь, что камень полетел. Почему?       — Вы его бросили, — пожал плечами ученик, глядя на нефалема как на идиота.       — Верно, — кивнул Ли. — Так вот, в этом примере магия — это полёт камня. Но полетел он не потому, что так звёзды сложились, а потому что я его бросил.       — То есть магия — это то, что мы видим, — понял мальчик.       — В точку, — улыбнулся чародей. — А вот о том, что у магов является тем самым броском, я сейчас и расскажу.       Чародей вытащил из-за пояса кинжал и схематично нарисовал не земле силуэт человека.       — Как я уже говорил, магия — лишь следствие действий волшебника. Дело в том, что в окружающем нас мире разлита особая энергия, которую каждый народ в своё время называл по-разному. На моей родине её называли Маной, но на Ишгаре чаще используется термин Эфир, — вокруг силуэта Ли нарисовал волнистые линии. — Ещё Эфир есть в каждом существе, в том или ином количестве. У нас он содержится в особом источнике, — силуэт человека дополнился кругом в районе груди. — Пока что всё понятно?       — Пока да, — кивнул Джейс, глядя на рисунок.       — Так вот, — продолжил Минг, — когда маг использует Волшебство, он усилием воли преобразует Эфир внутри себя, и он, воздействуя на внешний Эфир, проявляется в виде магии.       Нефалем нарисовал несколько стрелок, идущих от круга на груди силуэта во внешний мир.       — А что будет, если источник будет пустым? — поинтересовался Белерен.       — Хороший вопрос. Очевидно, сам волшебник не сможет творить волшебство, — ответил чародей. — Однако здесь есть свои подводные камни. Всё зависит от степени истощения источника. Например, есть заклинания, прервать которые на половине не получится, и такое заклинание, если не хватит сил в источнике, будет брать уже твои жизненные силы. Вплоть до смерти заклинателя. Но мы отвлеклись. Ты, наверное, уже понял, что Эфир источника напрямую связан с человеком, — ученик согласно кивнул, — и поскольку именно человек направляет своей волей Эфир, то большинство магов склонно к определённому типу волшебства. Это не значит, что он может осваивать его и только его, просто некоторые виды магии будут даваться ему гораздо проще, чем другие.       — Но всё-таки можно использовать разные типы магии, — заметил Белерен.       — Можно, — кивнул Нефалем, — хотя замечу, что большая часть волшебников сосредотачивается на каком-то одном направлении. И всё же способы существуют. Первый, самый очевидный — использование внешних источников магии. Доспехи, оружие, различные предметы — зачастую их использование ограничивается лишь усилением эффекта от сил волшебника, однако есть артефакты, которые позволяют использовать другой тип магии, преобразуя направляемый в них Эфир. Второй, самый надёжный, которым пользуется большинство волшебников — это самостоятельное обучение новому разделу. Обучение довольно трудное — как я сказал, первый раздел магии, как правило, является отражением сути волшебника, а изучая другой тип волшебства, ты будешь вынужден буквально менять свою природу. Это крайне тяжело, а в отдельных случаях даже смертельно опасно.       — А есть ещё способы? — видимо, Джейс серьёзно заинтересовался возможностью владеть сразу несколькими направлениями магии.       — Есть, — подумав, ответил Ли, — но это самый тяжёлый и самый опасный способ. Он требует от ученика максимальной сосредоточенности на обучении, способности быстро мыслить, а ещё — предельной внимательности. Малейшая ошибка — и идущий этим путем маг погибнет, если не хуже.       — И всё же, что это за способ? — продолжал настаивать ученик.       — Прежде чем я тебе о нём расскажу, — серьёзно посмотрел на Джейса Минг, — ты должен пообещать мне, что будешь практиковаться в этом способе строго под моим присмотром, в точности выполняя всё, что я скажу, даже если это покажется тебе глупостью.       — Обещаю, — произнёс мальчик.       — Тогда слушай. Третий способ основан на том, что вокруг нас имеется эфир, причём имеется постоянно, вне зависимости от того, где ты находишься. Вместо того, чтобы использовать собственный источник для создания Волшебства, можно как бы всасывать внешний Эфир и, пропуская его через себя, выбрасывать обратно, переделав его свойства так, как ты того пожелаешь. В этом случае внутренний Эфир используется лишь для того, чтобы забрать Эфир извне, удержать его, преобразовать и выбросить в мир.       — Звучит сложно, — признался Джейс.       — А делается ещё сложнее, — усмехнулся Нефалем. — У меня ушли годы, чтобы достичь мастерства в этом деле. Однако выгода оказалась соответствующей — без ложной скромности скажу, что с таким подходом к сотворению заклинаний я получил силы, которые и не снились моим наставникам. Заклинания, которые ранее в одиночку творили лишь сильнейшие волшебники, я использовал, не осушая свой источник даже на треть.       Ли прервался, заметив, как на лице ученика проступило одухотворённое выражение — мальчик от обрисованных перспектив явно утратил связь с реальностью. Минг, слегка улыбнувшись, плавно поднёс руку к уху юноши и громко щёлкнул пальцами.       — Заманчиво, правда? — усмехнулся чародей, глядя на слегка ошарашенное выражение лица Джейса, — но всё это возможно лишь при том условии, что у тебя получится освоить множество сопутствующих навыков.       — Я готов, — решительно тряхнул головой ученик.       — Посмотрим, — загадочно произнёс Ли.

***

      Оглядываясь назад, Нефалем понял, насколько ему повезло. Джейс, не имея за спиной практически никакого образования, впитывал знания, словно губка. Конечно, многое из того, что для самого чародея было очевидным, приходилось буквально разжёвывать, чтобы ученик понял, о чём идёт речь. Минг однажды поймал себя на мысли, что если он доставлял наставникам Виз-Джерей хотя бы половину таких неудобств, им определённо стоило поставить памятник за терпение. С другой стороны, подобный подход давал отличные плоды — всего лишь год обучения, а Джейс уже показывает весьма впечатляющие результаты. И ведь ученику приходилось давать не только магию, но и заставлять всесторонне развиваться — чародей ещё в Санктуарии подметил, что здоровое тело отлично способствует здоровью духа, а значит, и изучению магии. Мальчик же, казалось, на голой воле выдерживал нагрузки, от которых большинство его сверстников давно свалились бы без сознания.       Ещё один фиолетовый снаряд, размером несколько меньше предыдущего, развалил валун на несколько камней поменьше.       — Уже лучше, — одобрительно кивнул Нефалем.       — Спасибо, мастер, — улыбнулся ученик.       — А теперь собирай вещи и готовься выступать — нам предстоит долгий путь.       — А как же тренировка с оружием? — недоумённо спросил Джейс, уже привыкший к распорядку упражнений.       — На сегодня хватит, — решил Ли, — нам предстоит длительный переход. Можешь считать его тренировкой на выносливость.       Учитель и ученик собрали немудрёный скарб и через полчаса покинули стоянку.       — Куда мы идём, мастер? — спросил мальчик, тащивший на себе внушительных размеров рюкзак.       — В Фиор, город Монт, — ответил чародей. — О горах рядом с городом ходят очень интересные слухи…       — И какие? — поинтересовался Джейс.       Нефалем не ответил…

***

Две недели спустя. Фиор, окрестности Монта.       — Мастер, — выдохнул мальчик, — мастер, далеко ещё до города?       — Не очень, — ответил чародей, — думаю, к концу дня будем на месте.       — Что будем делать? — живо поинтересовался Джейс.       — Лично ты будешь наблюдать, — ответил чародей. — Пройдись по городу, постарайся выяснить, какие слухи ходят среди местных, куда они стараются не ходить, чем живут. Это даст нам представление о том, с чем предстоит столкнуться. А я выясню подробности заказа.       Но, как выяснилось, первоначальный план был бесполезен. Чем ближе пара приближалась к намеченному пункту, тем мрачнее становился Нефалем.       — Мастер, смотрите, — указал мальчик на одну из гор, — над той горой поднимается дым.       — Это не над горой, — бросил чародей, — это горит Монт.       — То есть мы опоздали? — неверяще спросил ученик.       — Скорее всего, — честно ответил Ли. — Если город горит, значит, монстр, на которого мы охотимся, уже посетил Монт. Возможно, всё, что мы увидим, когда придём туда — это руины и горы трупов.       — Тогда, может, стоит поторопиться? — несмотря на долгий переход, Джейс, очевидно, сохранил достаточно сил, чтобы в случае необходимости принять бой.       — И прийти в пасть монстру уставшими, — закончил чародей. — Увеличим скорость, но не слишком — так мы сможем спасти хоть кого-то из горожан, а не присоединиться к ним.       Белерен лишь вздохнул — несмотря на довольно долгое путешествие, иногда учитель ставил его в тупик своим жестоким рационализмом. И то, что в большинстве случаев он оказывался прав, делало это ощущение ещё более острым — казалось, что мир вокруг настолько жесток, что в нём могут выжить лишь столь же жёсткие люди.       Спустя полчаса учитель и ученик встретили первых беженцев — несколько измазанных грязью и копотью людей медленно шли по дороге прочь от города, таща на себе всё, до чего могли дотянуться.       — Вы из Монта? Что произошло? — остановившись, спросил Ли.       — Да, господин, — пропыхтел идущий впереди мужчина. — Напали на город. Зверь. Здоровая такая тварь. Мы-то, дураки, думали, что будет сидеть спокойно в горах, а она возьми да и спустись в город. Почитай половину уже разнесла, если не больше. Хорошо хоть троица волшебников пришла, отвлекли чудовище на себя.       — В городе есть волшебники? — встрял в разговор Джейс.       — Да, трое, — кивнул горожанин, — из гильдии фиорской, Хвоста Феи. Пришли незадолго до нападения, сказали, что как раз за чудовищем. Одна из них нас из города и вывела, когда Зверь бушевать стал.       — А где остальные? — продолжил выяснять подробности Нефалем.       — Увели монстра из города, — пожал плечами местный и, подумав, добавил: — Правильно сделали. Другие бы прямо на месте стали биться. Весь город бы снесли.       — Ясно, — кивнул чародей, разворачиваясь к ученику. — Идём к Монту, постараемся перехватить Зверя.       — Вы бы не ходили туда, господин, — заметил горожанин, — монстр дюже сильный…       — Мы тоже не из слабых, — бросил через плечо Ли, идя по дороге в Монт.       — Мастер, вы уверены? — спросил ученик, когда колонна местных жителей исчезла за поворотом. — Всё же три волшебника против одного монстра. Мы не будем лишними?       — Не будем, — ответил Минг. — Даже если им удастся победить Зверя, никто не сказал, что ты не сможешь ничему научиться, наблюдая за действиями волшебников. Это даже хорошо, что их несколько — посмотрим, как действуют волшебники в команде.       Путь до города они преодолели быстро — Минг ради ускорения забрал тяжёлую сумку у Джейса, переместив половину содержимого в свой пространственный карман. В таком состоянии ученик смог ускориться и подойти к городу относительно бодрым.       А город горел. Множество зданий уже обрушилось, а некоторые, охваченные пламенем, подозрительно шатались, грозя обвалиться в любую секунду. Тушить пожар было некому — большая часть жителей шла навстречу странникам, не обращая на них ровно никакого внимания. Ужас и обречённость не позволяли людям даже остановить пару, лишь некоторые меланхолично смотрели вслед идущим против потока людей магам.       — Что будем делать, мастер? — спросил Джейс у Нефалема. — Монстр ушёл, расспрашивать местных бесполезно, а оставаться в городе просто опасно. Как мы будем искать зверя?       — Кажется, я знаю ответ, — посмотрев вверх, усмехнулся чародей.       Над головами уходящих жителей города летела странная птица, больше всего похожая на лебедя. Только, в отличие от других, эта птица имела крайне странный окрас, больше подошедший бы павлину.       — Проследим за птицей, — скомандовал Ли Минг, — она приведёт нас к остальным волшебникам.

***

      Огромный, размером с дом, зверь, в которого превратился Эльфман, поднял голову и, издав рев, от которого, казалось, задрожали горы, медленно двинулся к лежавшей на камнях Мираджейн. Сила монстра оказалась слишком большой для Штраусса, и теперь он, потеряв не только человеческий облик, но и разум, всерьёз вознамерился сделать то, что не удалось Зверю — прикончить волшебницу.       — Мира! — спикировавшая с неба красивая птица, вспыхнув, превратилась в девушку, чьи черты лица выдавали сестру лежащей волшебницы. — Я увела жителей из города. Что здесь творится?       — Лисанна, уходи! — шипя от боли во всём теле, произнесла Мираджейн. — Я подставилась, и Эльфман применил магию Поглощения на Звере.       — Но он же слишком силён для него! — воскликнула девушка, глядя на приближающегося монстра.       — Эльфман потерял рассудок, — продолжила Мира, — если он не очнется как можно скорее, то Зверь поглотит его окончательно и станет ещё сильнее.       Решив что-то для себя, поднявшая было сестру на плечо Лисанна вновь опустила её на землю и решительным шагом направилась навстречу чудовищу, остановившись шагах в пятнадцати от него.       — Эй, ты что творишь?! — отчаянно воскликнула Мираджейн.       — Эльфи, в чём дело? — Мира не видела лица сестры, но почему-то подумала, что она улыбается. — Ты не узнаёшь меня? Это же я, твоя сестра Лисанна. Ты и Миру не помнишь?       Зверь остановился, нависнув над маленькой беловолосой девочкой, и озадаченно заворчал — похоже, монстр ожидал чего угодно, но точно не этого.       — Никогда не поверю, что ты забыл нас, — продолжала Лисанна, — мы ведь очень сильно любим тебя.       Монстр не двигался, лишь слегка прищурил глаза, будто пытаясь получше рассмотреть стоящего перед ним странного человека. Наконец, решив что-то про себя, монстр, взревев, поднял вверх лапу, собираясь нанести удар.       — Идём домой, — даже в такой ситуации Лисанна не отступала, — Эльфи.       Монстр взмахнул рукой. Время будто замедлило свой бег, и сжавшаяся от ужаса Мираджейн беспомощно смотрела на то, как лапа приближалась к сестре, чтобы смахнуть её, словно крошки со стола. Не в силах смотреть на это, девушка прикрыла глаза, понимая, что звук удара она всё равно услышит.       Но его не было. Лишь странный звук, нисколько не похожий на удар, дошёл до ушей девушки. Мираджейн осторожно приоткрыла глаза — и замерла от изумления. Зверь действительно замедлился, словно воздух вокруг него превратился в кисель — лапа монстра лишь сейчас прошла то место, где стояла Лисанна.       Которой там уже не было. Целая и невредимая сестра стояла перед ней, не менее удивлённая таким поворотом событий. А рядом, держа Лису за руку, застыл незнакомый человек, одетый в странные алые с золотом одеяния, от которых будто исходили волны тепла. Длинные волосы цвета вороного крыла обрамляли волевое скуластое лицо, на котором, будто два изумруда, блестели зелёные глаза. В руке неизвестный сжимал не лишённый изящества, но вместе с тем смертоносный на вид меч, один вид которого нагонял жути — взглянув на клинок, Мира ощутила, что меч будто ожидает того, чтобы его вонзили в чью-то плоть. И всё же, несмотря на противоречивые чувства при виде человека, волшебница поняла, что он им не враг.       — К-кто вы? — запнувшись, спросила Штраусс.       Неизвестный не ответил. Бросив на сидящую девушку мимолётный взгляд, он моментально утратил к ней интерес. Вместо ответа он повернул голову и бросил короткую фразу:       — Зверь твой, ученик.       Проследив за взглядом человека, Мираджейн увидела еще одного неизвестного. Молодой, ровесник самой Мираджейн, стройный юноша с неопрятными, торчащими во все стороны каштановыми волосами, словно подстриженными ножницами для стрижки овец, и носивший свободные и добротные, сильно потрёпанные одежды, без особого страха смотрел на беснующегося Эльфмана. Казалось, что обезумевший монстр вообще не пугает его. На слова учителя юноша лишь кивнул и плавными, текучими движениями пошёл вперёд, прямо на Зверя, дожидаясь, пока странное заклинание, замедлявшее движения чудовища, спадёт.       Но вот странное замедление, наконец, спало с монстра, и Зверь, яростно взревев, бросился на нового противника. Юный волшебник, однако, был готов к такому повороту — перекатом уйдя с линии атаки, ученик неизвестного выпустил в пронёсшегося мимо монстра серию фиолетовых стрелоподобных снарядов. Тому, впрочем, это не нанесло видимых повреждений — шкура зверя была довольно прочной. Атака лишь разозлила чудовище, и оно, развернувшись, вновь ринулось в атаку. Юноше снова пришлось уклоняться.       Мираджейн неверяще смотрела на бой, больше напоминавший смертельные салочки. Раз за разом волшебник с растрёпанными волосами уходил от атаки, отвечая уже знакомыми стрелами. Каждый раз снаряды попадали в разные части тела Зверя — очевидно, волшебник прощупывал защиту чудовища. Впрочем, Мира понимала, что долго так продолжаться не может. Защита поглощённого монстра была слишком сильной — свой S-класс он получил не зря. Да и сам юноша пока ничего выдающегося не демонстрировал. Впрочем, волшебница в глубине души не желала, чтобы магия незнакомца вообще нанесла вред — всё же под шкурой монстра скрывался её любимый брат. Но странные волшебники об этом, похоже, не знали.       И к таким мыслям пришла не одна она — пришедшая в себя после нежданного спасения Лисанна попыталась было вновь броситься к Зверю. Но наставник юного волшебника был начеку — по-змеиному быстрым движением он схватил сестру Миры за талию и одним движением оттащил её себе за спину.       — Не вмешивайтесь, — с лёгким акцентом произнёс волшебник, — пусть он сам попробует разобраться с монстром.       — Вы не понимаете! — воскликнула Лисанна. — Это не Зверь, а наш брат! Эльфман использовал магию Поглощения на нём, но не справился с силой чудовища! Его ещё можно вернуть в сознание!       Волшебник повернул голову и наградил обеих сестер очень странным взглядом, от которого Мираджейн бросило в пот — казалось, неизвестный оценивал, стоит ли прямо сейчас вонзить в них свой жуткий меч, а если вонзить, то как. Для сестёр такое отношение не было в новинку — сама Мира испытала на себе ненависть, когда, не полностью контролируя свои силы, некоторое время ходила с когтистой рукой своей формы. Но с таким взглядом она сталкивалась впервые — перед ней был не просто ненавидящий её человек, а хладнокровный убийца, для которого ненависть стала столь привычным чувством, что он перестал обращать на неё внимание.       — Понятно, — тем же тоном произнес неизвестный, что-то решив про себя. — Можете успокоиться — пока что вашему брату ничего не грозит.       — Вы не понимаете, — шипя от боли, выдавила из себя Мираджейн, — если Эльфмана не привести в сознание, Зверь окончательно поглотит его, и ничего нельзя будет вернуть! Я должна попытаться… Это моя вина…       Беловолосая девушка попыталась было подняться, но прострелившая всё тело боль заставила её со стоном осесть на камни.       — В таком состоянии вы только умрёте, — равнодушно бросил волшебник. — У вас есть способ пробудить память брата?       — Ну, — замялась Лисанна, — обычно ему нужно увидеть что-то знакомое. Или кого-то. Ещё, говорят, помогает сильное потрясение…       — Судя по тому, что ты полезла под удар, ты решила вернуть его в себя именно последними двумя способами, — заметил волшебник, — то есть надёжного способа вернуть вашего брата нет.       — А вы… вы можете помочь? — отчаянно цепляясь за любые возможности, спросила Мира.       — Помочь я могу, — кивнул волшебник, — вот только ваш брат от моей помощи, скорее всего, погибнет. Не в моей привычке оставлять врагов в живых — только мёртвый в спину не ударит. Хотя Альма бы с этим поспорила, — вполголоса добавил неизвестный.       — Но если ваш ученик не справится, зачем вы послали его в бой? — спросила Лисанна.       — Чтобы он своей головой дошёл до того же, до чего и вы, — объяснил странный человек, — есть силы, с которыми он пока не в состоянии справиться.       Словно в подтверждение его слов, со стороны проходившей битвы раздался оглушительный рёв. Зверю удалось-таки достать сражающегося ученика, пусть и по касательной. От удара юношу развернуло и бросило на щебень, а монстр, не теряя времени, вновь ринулся на лежащего волшебника, намереваясь одним ударом прихлопнуть нахала.       — Ну вот, что и требовалось доказать, — произнёс волшебник, слегка согнув колени.       А в следующие секунды произошло сразу несколько событий.       Явно отчаявшийся юноша, подняв руку, закричал изо всех сил:       — ЗАМРИ!!!       Удивительно, но приказ сработал — глаза ученика неизвестного сверкнули знакомым фиолетовым светом, и потерявший рассудок Эльфман действительно замер, подняв сжатую в кулак лапу.       Его учитель, исчезнув с негромким хлопком, появился рядом с лежащим юношей и, подхватив его, тем же способом перенёсся назад. Сидящая на камнях Мира краем глаза заметила, как сосуды в глазах волшебника лопнули, а из ноздрей хлынула кровь.       Но не это занимало внимание девушки — Лисанна, воспользовавшись отсутствием преграды в виде неизвестного, с отчаянным криком вновь бросилась к Эльфману, стремясь достучаться до сознания брата.       Этот порыв оказался роковым.       Сгустившиеся над головами волшебников тучи внезапно принялись закручиваться, словно в ураган, и из образовавшегося «глаза» в землю ударили несколько змеящихся зелёных столбов. И один из них, к ужасу Миры, попал как раз в сестру.       — ЛИСАННА! — с неподдельным ужасом закричала Мираджейн Штраусс.       — Дьябло! — странно выругался странный волшебник, с трудом поднимаясь на ноги. — Валите отсюда! Быстро!       — НЕТ! ТАМ МОЯ СЕСТРА! ЛИСАННА!!!       — Спокойно! — аккуратно схватив девушку за талию, прошипел ей в ухо юноша. — Уходим!       — НЕТ! ОСТАВЬТЕ МЕНЯ!!!       И вдруг всё закончилось. Странный шторм прекратился так же внезапно, как и начался, оставив после себя бьющуюся в истерике Миру, удерживаемую юным волшебником с растрёпанными волосами, его наставника, напряжённо осматривавшего окрестности, и появившегося на месте монстра юношу в костюме, сильно похожего на Миру.       — Лисанна… сестрёнка… — прошептал Эльфман, — ты… не может быть…       Ноги волшебника подкосились, и он, упав на колени, горько зарыдал.

***

Некоторое время спустя.       — Вот, значит, как, — задумчиво протянул Нефалем, кидая ветку в костёр.       Как и полагал чародей, история была до боли стандартной — команда магов взялась за задачу, поддавшись авторитету лидера, который, переоценив силы, привёл её к поражению.       — Это моя вина, — глухо произнесла беловолосая волшебница. — Если бы не я, мы бы никогда не взялись за это задание, и Лисанна была бы жива.       Из глаз Мираджейн лились слезы, но она этого не замечала. Эльфман же после того срыва вообще замкнулся в себе, погрузившись в мысли.       — Хорошо, что ты это понимаешь, — поднял глаза Ли. — Понимание проблемы — первый шаг к её решению. Другой вопрос, что ты собираешься делать для этого?       — Я не гожусь в лидеры, — Мира, поджав ноги, обняла руками колени. — Наверное, мне стоит попробовать стать кем-то другим.       — А получится ли? — скептично хмыкнул Минг. — Каждый из вас поглотил чью-то сущность. В глубине себя вы будете понимать, что всё это осталось с вами. И вопрос лишь в том, надолго ли хватит вас, чтобы сопротивляться.       — Откуда вы это знаете? — внезапно глухо спросил Эльфман, медленно повернув голову.       — Ты не захочешь этого знать, поверь, — в голосе Нефалема моментально прорезался металл.       Ли всё ещё не переставал удивляться этому миру, а в особенности — его способности показывать уже знакомые вещи под совершенно другим углом. Та же магия Перевоплощения, основанная на поглощении сущности монстров, была до боли похожа на весьма распространённую способность демонов. Причём настолько, что первой мыслью Нефалема было тихо прикончить всю троицу, избавив и себя, и мир от потенциальной проблемы в будущем. Остановила чародея лишь неожиданная мысль о своём втором наставнике, который из страха запрещал ему набираться знаний и даже послал убийц за Изендрой — в том, что это был именно Валтек, чародей не сомневался. И чем же он тогда будет отличаться от презираемого, пусть и опытного мага, если поступит так же, как и он? Тем более что местные хоть и с опаской относились к подобным магам, отнюдь не стремились насадить их головы на копья.[1] Да и сам факт превращения, чего таить, также напоминал способности друидов, на которых и в Санктуарии никто не торопился объявлять охоту.       А вот странная аномалия, под удар которой попала третья волшебница, бросила чародея в пот. Странное ощущение в воздухе, словно неизвестная сила стремилась исковеркать пространство, сильно походила на открытие портала. А портал — это демоны, и намертво вбитый рефлекс сработал раньше мозга, заставив Ли приготовиться к появлению какой-нибудь потусторонней твари. Но эта аномалия сработала весьма неожиданно — вместо того, чтобы выплюнуть из себя монстра из Ада, она, наоборот, стала высасывать магию из окружения. На демонов это было очень непохоже — уж они-то не стали бы придумывать такой способ кражи того, что местные волшебники называют Эфиром. В их землях его более чем достаточно. В общем, для демонического вторжения эта штука была довольно бессмысленна. С другой стороны, аномалия имела и свою положительную сторону, правда, не для самого чародея:       — Вы рано хороните свою сокомандницу, — произнёс Ли. — Эта аномалия забрала магию, и её — вместе с ней.       — Лисанна жива?! — с надеждой воскликнул парень.       — Если переход её не убил, то да, — кивнул Нефалем, — она скорее жива, чем нет.       — Значит, сестрёнку можно вернуть? — всхлипнув, спросила Мираджейн.       — Хм, — Ли задумался, вспоминая всё, что вообще знал о пространственной магии, — в теории это, конечно, возможно, но нужно будет провести очень большую работу. А ещё потребуется настоящий океан Эфира, причём сколько именно, сказать не могу — слишком много факторов. Да и опасно это. В общем, нужно много работать над этим.       — Значит, будем работать, — в голосе Эльфмана прозвучала железная решимость. — С чего начинать?

***

Несколько дней спустя. То же место.       Высокий человек, чьё тело было скрыто под тёмно-синим плащом, бинтами и маской, внимательно осматривал место боя. Переходя от одного места к другому, человек иногда доставал посох из связки за спиной и, делая несколько пассов, чертил в воздухе фигуры из света, которые лишь для него несли какую-то информацию.       Завершив осмотр, Мистган нахмурился — несмотря на то, что город не пострадал от работы Анимы, было очевидно, что устройство удалось доработать.       «Похоже, они доделали ту систему наведения, — решил Мистган. — Хотя то, что Анима перенаправилась в сторону от города, говорит о том, что она нашла более предпочтительную цель. Интересно, что бы это могло быть… Или, может быть, кто?»       Неожиданная мысль заставила принца Эдоласа замереть. Теория была, безусловно, интересной, однако сам Мистган мог по пальцам пересчитать волшебников, сила которых была способна сравняться с целым городом по количеству Эфира. И вряд ли один из них оказался бы в таком, прямо сказать, захолустье. Впрочем, была вероятность, что волшебников было несколько. В таком случае им оставалось лишь посочувствовать — оставшиеся без привычной подпитки маги в родном мире принца быстро стали бы источником для магии. Если, конечно, им не повезёт и они не окажутся в месте, где их не найдут поисковые группы. Что, учитывая ценность добытого Анимой материала, было маловероятно.       — Надо подробнее расспросить горожан, — произнёс волшебник без волшебства, как бы это парадоксально ни звучало, — возможно, они смогут рассказать что-то интересное.       Мистган повернулся и направился в город, куда уже начали возвращаться жители. Расспросы поначалу лишь частично подтвердили предположение принца — город, разоряемый Зверем, действительно защитили знакомые ему по гильдии Мираджейн, Эльфман и Лисанна. Довольно сильные волшебники, хотя опыта им, на взгляд Мистгана, всё же недоставало. Но даже их суммарная сила не смогла бы заставить Аниму перенаправиться на них. Однако зацепка всё же была — один из жителей вспомнил, как уже после нападения в город направлялись два человека, которые после предупреждения горожанина лишь прибавили шага. Принц нахмурился — если прикинуть, то в этой паре могло бы быть достаточно Эфира, при условии, что каждый из них был неординарным волшебником. Не Богоравным, конечно, но всё равно превосходящим среднестатистического. А вот это уже было бы более реально. Для того, чтобы составить полную картину, нужно было расспросить и их — Мистган понимал, что ценная информация может прийти порой из самых неожиданных источников. А Штрауссы вряд ли вообще понимают, с чем столкнулись. С другой стороны, именно они могли бы дать ему более детальное описание как события, так и его участников.       Мистган, наметив для себя план, ушёл из города — пора было вернуться в Хвост Феи.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.