ID работы: 8879483

Arcanum

Джен
Перевод
R
В процессе
143
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 122 страницы, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
143 Нравится 68 Отзывы 51 В сборник Скачать

Книга 1: Wildmage. Глава 6.

Настройки текста
      Глава 6.       Стражи сменялись за ночь три раза, каждые три часа. Они были хорошо отдохнувшими, бдительными и мгновенно оборачивались в её сторону, если она приближалась к ним. Они не позволяли себе отойти от ворот, чтобы расследовать какие-то беспорядки, и не преследовали фигуру в капюшоне, слоняющуюся поблизости.       Руби наблюдала за ними всю ночь, но безрезультатно. К восходу солнца она была раздражена и утомлена, не говоря уже о том, насколько она была удручена. Её серый плащ также стал немного грязноватым от всех этих ползаний вокруг. Сбросив его на пол и натянув совершенно новый, девочка выскользнула из комнаты, пока остальные люди в общежитии ещё спали.       Дойдя до реки Вейл, пересекающую территорию Коллегии, Руби опустилась на колени и набрала пригоршню чистой, прохладной воды и плеснула себе в лицо. Та была холодной и освежающей — намного лучше, чем тогда, когда она достигала Трущоб, где вода превращалась в серо-коричневую и мутную. По пути вниз, люди много чего бросали в реку, но все же до этого момента, Руби никогда не понимала, насколько сладкой вода может быть на её губах.       Слегка потянувшись, она вымыла руки и быстро оглядела себя, прежде чем снова натянуть мантию, чтобы прикрыться. К тому времени, как она закончила, оба общежития начали оживать. Из того общежития, что предназначалась в первую очередь для старших студентов, люди начали выходить на улицу за целый час до того, как она увидела хоть какие-то признаки жизни в своем собственном. Старшие студенты двигались не с уверенностью, а с сутулой походкой людей, привыкших и вполне понимающих, что впереди их ждет ещё один день тяжелой работы.       С другой стороны, когда её общежитие проснулось, люди, которые начали выходить из него, были с горящими глазами, возбуждены и обращали на удивление мало внимание на окружающих. Будь тут Янг, она бы легко прошмыгнула между ними и срезала бы несколько кошельков. Глаза Руби, благодаря практике, быстро заметили те самые кошельки и мешочки с монетами. Чародеи даже не пытались их спрятать.       — Новые посвященные! — Раздался чей-то голос. Руби с усилием заставила себя отвернуться от столь желанных вещей, чтобы взглянуть на высокую и гибкую женщину, приближающуюся к ним. Женщина повысила голос: — Мои новые посвященные. Все вы теперь новые студенты. Следуйте за мной, пожалуйста. У нас не весь день впереди.       Все поспешили к ней, Руби также последовала за ними, но куда более спокойным шагом. В то время как другие посвященные толпились вокруг и перед женщиной, Руби обошла их стороной, не желая быть пойманной в ловушку толпой людей, если столпотворение станет ещё хуже. Её могли бы даже растоптать. Когда все повернулись к ней спиной, Руби не могла не заметить мешочки с монетами, словно дразня, находясь перед её рукой. Мальчик, которому они принадлежали, даже не обращал на неё внимание.       — Я Чародей Пич, — громко представилась женщина. — Я преподаю в Академии Тайн, — её брошь, Аркан, была выставлена на всеобщее обозрение: один камень был оранжевого цвета, другой — зеленого. — Мне поручено поприветствовать вас всех и проводить на церемонию посвящения, после которой вам будут предоставлены ваши расписания занятий. В течение первых нескольких дней вас будут сопровождать на занятия смотрители, — взглянув поверх их голов, она крикнула: — Подойдите и представьтесь, Смотрители.       Два высоких студента подошли к передней части толпы и встали рядом с Чародейкой. Они были старше новых посвященных по меньшей мере на три года, хотя парень выглядел так, будто был старше на все шесть. У девушки были короткие каштановые волосы, а у парня — коротко остриженные черные волосы и сильно загорелая кожа.       — Это — ваши Смотрители, — объяснила Пич. — Они студенты, которые обычно живут в общежитии для старшекурсников, но которые заслужили право быть вашими Смотрителями. Не ошибайтесь, это не наказание для них. Это большая честь, и вы будете относиться к ним с уважением. Смотрители, представьтесь.       — Доброе утро, новокровки, — начала девушка первой. — Я Коко Адель, смотрительница девушек. Любой может подойти к любому из нас, если у вас есть какие-то проблемы, но если эти проблемы носят женскую природу, вам лучше всего искать меня.       — А я Ятсухаши, — представился гораздо более крупный парень удивительно мягким голосом. — Если вам понадобится помощь, я буду здесь, чтобы помочь. Не стесняйтесь стучаться в мою комнату.       — Благодарю вас, Смотрители, — сказала Пич. — Как вы можете видеть, они также будут жить в вашем общежитие, хотя и немного лучше. Прислушивайтесь к их наставлениям и знайте, что они обладают такой же властью, как и учителя. Если они дадут вам приказ, вы должны следовать ему. Они будут сопровождать вас между классами в течение первых двух дней, но после этого вы должны будете запомнить расположение аудиторий и передвигаться по Академии самостоятельно. Следуйте за мной, пожалуйста.       Чародейка повела их вниз по одной из белых каменных дорожек к большому зданию, которое Уоттс показывал ей накануне. Они поднялись по нескольким ступеням и прошли через огромную арку. Дорогая красная древесина образовывала арку, в то время как внутри неё сияли множество факелов, это все также освещалось ещё более ярким светом, падающим через разноцветные стеклянные витражи, посылая ослепительные лучи красного, желтого и синего цветов вниз на мраморный пол.       Огромная лестница раздваивалась перед ними влево и вправо, и вела на второй этаж, который огибал нижний, оттуда коридоры расходились во все стороны. На первом этаже большая арка впереди вела в зал, из которой доносился громкий гул, а два коридора слева и справа заканчивались тупиками.       По обе стороны от них, в самом центре комнаты, высились две огромные статуи из какого-то белого камня тянувшиеся прямо к потолку, и каждая из них была облачена в мантию Чародея, в то время как их посохи соединялись друг с другом над их головами. Статуи были настолько большими, что даже если бы они стояли на балконе второго этажа, Руби была уверена, что они едва ли дотянулись бы до их животов. От всего этого вида, студенты заахали в восторге и начали оглядываться вокруг себя. Руби была среди них, несмотря на терзавшую её панику.       — Добро пожаловать в Академию Чародеев, — произнесла Пич, улыбнувшись их реакции. — Каждому из вас будет предоставлена карта, ее оставят в ваших новых комнатах, чтобы помочь вам сориентироваться, вы можете осмотреть Академию в свое свободное время, когда не будет занятий. Главное, что вы должны помнить, это то, что арка впереди вас ведёт в столовую и кухню. Время приема пищи — с шести до восьми утра, затем с одиннадцати до часа и, наконец, с шести до девяти вечера. Кухни не открыты для студентов, но в ваших общежитиях есть собственная кухня, которую вы можете использовать, чтобы приготовить себе что-нибудь вне этих часов. Ваше присутствие в столовой не является обязательным, поэтому вы можете готовить себе еду самостоятельно, если пожелаете. Есть ещё какие-нибудь вопросы?       Никто не произнес ни слова.       И лишь Руби это сделала: — А мы сможем поесть?       — В будущем поднимай руку, если у тебя возникнут вопросы, дорогая, — сказала Чародейка. — И да, вам, очевидно, дадут позавтракать перед вашими первыми занятиями, — она рассмеялась, как будто этот вопрос был нелепым. — Что-нибудь еще?       Казалось невозможным, что ни у кого больше не было никаких вопросов, но все студенты молчали. Неужели им все равно, что они не могут уехать? Неужели у них действительно не было никаких вопросов о Академии Тайн? Руби заметила, как некоторые из них напряглись, словно хотели что-то спросить. Что же их сдерживало?       — Отлично. Через неделю вы все услышите речь директора Лайонхарта, но до этого мы хотели бы позволить всем вам, посвященным, шанс освоиться и немного поучиться, прежде чем это произойдет. В конце концов, я уверена, что вы все с нетерпением ждете возможности изучать Тайные Искусства.       После её слов, раздались ещё более возбужденные бормотания. Даже Руби кивнула, взволнованная, несмотря на свою паранойю.       — Тогда вам всем будет приятно услышать, что ваши занятия начнутся завтра. Сегодня — вы будете изучать расположение комнат и наш распорядок. Что же, на этом месте, я оставляю вас. Смотрители отведут вас на завтрак и объяснят вам некоторые правила Коллегии, а затем проведут экскурсию по Академии. К концу дня вы будете записаны и распределены по своим комнатам. Доброго вам всем дня, и если вы вдруг решите избрать Изумрудный Путь, то вполне можете рассчитывать на то, что я стану вашим учителем. Удачи вам всем, и я надеюсь, что вам понравится ваше пребывание в этом месте, так же, как и нам.       Потому что все они застряли в Коллегии, хотели они того или же нет.       — Пошлите, дети, — сказала Коко Адель, как только спина Пич скрылась в одном из коридоре. Двинувшись впереди толпы, она продолжила: — Я уже слышу, как урчат ваши животы. Сегодня мы нарочно немного опоздали, так что сможем пропустить основную суету. Скажу по правде, в столовой обычно гораздо больше народа.       Все поспешили за девушкой и парнем, и на этот раз Руби оказалась в толпе, давно уже почувствовав исходящие изнутри соблазнительные и пьянящие ароматы. Должно быть её желудок урчал громче всех, так как даже в её рту больше не было места для слюны. Протерев свой рот, а также оставив несколько следов от слюней на рукаве, Руби не могла больше думать ни о чем другом, кроме еды. В столовой пахло пекарней и мясной лавкой, словно кто-то бросил все это в кастрюлю и смешал в одно целое.       Сам зал для приема пищи был устроен в некотором роде как таверна, за исключением того, что вместо многочисленных круглых столов с одной стороны стояли четыре или пять длинных прямоугольных столов со скамейками вдоль них, а с другой стороны — столы поменьше. Все они были из дорогого красного дерева, с мягкими сиденьями и свечами — не горящими из-за раннего часа — в самом центре. За маленькими столиками в правой части зала сидели несколько студентов постарше, но, как и сказала смотрительница, там было почти пусто.       Вдоль задней стены стояли столы, там на разных подносах были сложены блюда, за которыми сидели три или четыре человека, по-видимому, повара. У Руби снова потекли слюнки, когда она заметила, что одна из поварих стоит с ножом рядом с огромным куском мяса. Свинина, судя по запаху. Она имела удовольствие попробовать свинину раз или два. Это было одно из тех животных, которых, специально забивают на мясо, так как оно не давало молока или яиц, но даже свиньи были за пределами того, что она и Янг могли надеяться заполучить. Обычно это были остатки. Ножка, если им повезет, или, может быть, ухо.       — Хорошо, — сказала Коко. — Все набирают себе еды и садятся за этот стол, — она постучала рукой по одному из длинных столов-скамеек. — Мы с Ятсу объясним вам правила Коллегии, пока вы будете есть.       Руби ничего так не хотелось, как оказаться в начале очереди за едой, но осторожность заставила ее ждать где-то посередине, не желая делать что-то, что выделяло бы ее из толпы. Она смотрела, как мальчик впереди взял несколько фруктов и положил их на тарелку, потом взял немного овсянки и перешел к свинине.       — Думаю, что нет, — сказал он, поднимая руку в сторону высокой женщины, стоявшей за ним. — Я бы предпочел избежать чего-нибудь столь тяжелого.       Что…?       Как он мог сказать «нет» такой еде? И так пренебрежительно смотря на женщину, предлагающую её? Руби наблюдала, как еще несколько человек вели себя точно так же, и даже те, кто взяли несколько кусков свинины, в лучшем случае игнорировали женщину. Неужели они были так уверены, что получат еду позже?       В Трущобах существовало одно правило. Ты не крадешь у тех, кто готовит пищу. Ты не оскорбляешь тех, кто готовит пищу. Ты не причиняешь вреда тем, кто готовит пищу. Ты не расстраиваешь тех, кто готовит пищу. Потому что если бы люди, которые делали еду, будут ранены, ограблены или обеспокоены каким-либо образом, они могли перестать готовить пищу!       Когда настала ее очередь встать перед мясом, Руби чуть не упала в обморок. Металлическая поверхность, на которой лежал кусок свинины, была каким-то образом нагрета, вероятно всего, под ней горел огонь. Она знала это, потому что мясо все еще слегка потрескивало, и немного жира потекло пузыриться на поверхности, заставляя пар подниматься к ее лицу, принося густой и ароматный запах свинины.       — Хочешь свинины, дорогая? — Спросила ее женщина.       Руби подвинула свою тарелку вперед, не в силах скрыть, как облизала губы. — Да, пожалуйста.       — Ох. Такая вежливая. И такая худая. Вот, кушай и поправляйся, — женщина отрезала целых четыре ломтя свинины и положила их на тарелку Руби. Мясо было золотисто-коричневым снаружи и бледно-коричнево-розовым внутри, с небольшими прожилками жира. Размер порции был больше, чем получали некоторые другие посвященные. Вот она плата, за то чтобы быть милым с людьми, которые готовят еду.       — Я собираюсь, — сказала Руби, таким сладким и легким тоном она обращалась только к мясникам и пекарям. — Благодарю вас, мисс.       Приготовленное мясо. Настоящее мясо, а не субпродукты. Руби захотелось побежать обратно к столу и съесть его прямо сейчас, но это было еще не все. Движение вслед за очередью привело ее к шести разным буханкам хлеба разных цветов, некоторые посыпаны семенами сверху. Они были разрезаны на куски и лежали на боку. Стоявший перед ней посвященный взял два куска белого хлеба. Руби взяла по одному кусочку от каждого, всего шесть ломтиков, и положила их на свою тарелку.       — Фи, — девушка рядом с ней вздернула нос. — Ты действительно собираешься все это съесть?       — Ага, — это имело смысл сделать, когда еда была в изобилии. Руби посмотрела на тарелку другой девушки и обнаружила там яблоко, апельсин и один-единственный ломтик хлеба. — А ты разве не проголодалась?       — Это намного больше чем было у меня в прошлый раз до обеда.       Голос был напыщенным, даже пренебрежительным. Девушка была примерно того же роста, что и Руби, хотя и гораздо здоровее по форме и размерам. У нее была бледная кожа, белые волосы и ярко-голубые глаза, которые смотрели на тарелку Руби с явным отвращением.       «Дворянка», — подумала Руби. Если того, как она разговаривала, было недостаточно, это милое серебряное ожерелье на ее шее — вполне. В нем был маленький белый камень, от которого у Руби зачесались пальцы. Если бы это были Трущобы, она бы схватила его и убежала. Девушка не выглядела так, как будто могла бы долго бежать. Как бы то ни было, Руби отвела глаза и одарила девушку, как она надеялась, дружелюбной улыбкой.       — Меня зовут Руби. Приятно познакомиться.       — Вайсс Шни, — девушка вежливо протянула ей руку. Руби взяла её ладонь и постаралась инстинктивно не сорвать с её пальцев кольцо. — Из семьи Шни. Ты, без сомнения, слышала о нас.       — Конечно, — Руби была без понятия кем там они были. — Очень хорошо наслышана.       — Вот именно. Конечно, я являюсь первой Чародейкой в своей семье. Они были удивлены, когда мой талант был обнаружен, хотя отец явно гордился мною. Кстати, из какой ты семьи? Я не услышала твою фамилию.       Неужели все Чародеи происходили из благородных семей? Судя по тому, как вела себя девушка, так оно и было. — Я из семьи Роуз, — произнесла Руби.       — Роуз? — Брови Вайсс поползли вверх. — Я никогда о них не слышала.       — Мы не из Вейла. Я прибыла из Менаджери.       — Менаджери?.. Город, который пал?.. — Выражение лица Вайсс слегка изменилось.       — Да, — Руби безразлично кивнула.       — Тогда… — глаза Вайсс широко раскрылись. — Ну, тогда понятно, почему я ничего не слышала о твоей семье. Но они были дворянами? Да?       — Были, — ответила Руби, и ложь далась ей легко. Больше ничего не потребовалось добавлять.       — Тогда ты, должно быть, новичок в Вейле. Позволь мне одной из первых поприветствовать тебя. Я надеюсь, что ты привыкнешь к нашему справедливому и красивому городу.       Справедливый и красивый. Ну, Вейл действительно можно было назвать красивым, но вот насчет другого… Стены между различными Кварталами — не говоря уже об мусоре, — показывали, насколько «справедливым» может быть город.       Тем не менее, Руби кивнула, и улыбнувшись, двинулась вдоль столов с едой, кладя в свою тарелку все: бобы, помидоры и какие-то странные панированные картофельные штуки, — быстро собрав в тарелку больше еды, чем она могла реально вместить. Вайсс, идущая следом, смотрела на это с ещё большим отвращением. На её тарелке прибавилось лишь несколько овощей.       Ну, — решила Руби, — это было не её дело. Если Вайсс хотела умереть с голоду, пусть так и будет. Руби, взяв свою тарелку, вернулась обратно ко столу и заняла свободно место, достаточно близко, чтобы незаметно подслушать разговор.       К ее удивлению, Вайсс заняла место рядом с ней.       Вайсс поставила свою тарелку на стол и, взяв со стола серебряный инструмент, воткнула его в кусок овоща и поднесла ко рту. Быстрый взгляд вниз по столу показал ей, что другие люди делают то же самое, поэтому Руби решила подражать им.       Обычно она ела руками и ножом, если нужно было что-то резать. Но ей не потребовалось много времени, чтобы освоиться, и вскоре она уже склонилась над столом, запихивая еду в рот. Так хорошо! Мясо было таким сочным и нежным. Овощи были приготовлены, но не мягкие! Хлеб был мягким, вкусным и в нем не было мякины, которая делала его тяжелым и хрустящим на зубах.       В тот момент, когда Руби уже была на небесах, рядом раздался чей-то голос:       — Ты ешь, как свинья! — Прошипела Вайсс, откинувшись назад и прикрыв рот рукой. — П-притормози. Ты устраиваешь сцену!       — Ха?.. — Руби подняла голову, кусок свинины свисал с её рта.       Люди, сидевшие по меньшей мере в четырех местах от нее, смотрели на нее широко раскрытыми глазами и ртами. Все они сидели чопорно и благопристойно, чистые и изящные, подбирая вилками кусочки мяса. С подбородка Руби же капали сок и масло.       Ой-ой.       — Похоже, у тебя действительно была причина спросить о завтраке! — Засмеялась Коко во весь голос. — Видимо кто-то вчера вечером ничего не ел. Мы посмотрим, насколько ты изменишься после тяжелого дня, посвящённого заклинаниям, — отвлечение внимания спасло Руби, хотя Вайсс все ещё смотрела на неё с негодованием и отвращением. — Кстати, новокровки. Вы можете слушать нас, пока едите. Давайте перейдем к главному. Итак, теперь вы в Коллегии Тайн, а это означает, что вы должны следовать правилам Коллегии.       Коко стала серьезной.       — Во-первых, теперь, когда вы стали Чародеями Коллегии, вы должны следовать принципам Коллегии. У них нет строгого порядка, так что просто запомните их все. Не использовать Тайные Искусства против другого члена Коллегии с намерением причинить вред. Не использовать Тайные Искусства против города с намерением причинить вред. Следовать законам города, в котором вы живете. Не выезжать за пределы города, не предупредив о своем намерении соответствующую Коллегию. Не совершать поступков, которые могут бросить тень на Коллегию. Не стремиться изучать или распространять учения, которые вы нашли за пределами Коллегии. Держать свой Аркан при себе все время.       — Это основные принципы Коллегии, и хотя есть много более мелких правил, именно эти вы должны запомнить обязательно. Как только вы вошли в эти стены, все прежние привязанности должны отойти на второй план перед Коллегией. Мы все наделены большой силой, и в будущем вы научитесь некоторым очень опасным заклинаниям. Коллегия должна держать их под контролем, чтобы люди не злоупотребляли ими, поэтому я скажу вам сейчас — эти принципы никогда не должны нарушаться, — Коко замолчала, окинув взглядом всех за столом. — Если вы нарушите хотя бы одно из них, то вполне можете оказаться в Святилище.       По столу эхом прокатились судорожные вздохи; даже Руби, услышав слова Коко, подавилась ломтиком картофеля, и лишь благодаря помощи Вайсс, ударившей кулаком в её спину, смогла его выплюнуть. Взгляд Вайсс стал ещё более возмущенным в тот момент, когда Руби вновь подняла кусок картошки и положила его в рот.       — Попасть в Святилище только из-за одного-единственного нарушенного правила? — Спросил кто-то. — А это… не слишком ли сурово, мисс Адель?       — Коко, — поправила девушка. — Только не «мисс Адель». Никогда не называйте меня «мисс Адель». И это не простые правила, — во взгляде Коко промелькнуло что-то тяжелое. — Если ты опоздаешь на урок, будешь валять дурака в классе или ввяжешься в драку со своими товарищами, то нарушишь правила. Тебя отчитают или дадут какую-то отработку. Что же до принципов — думайте о них как о законах. Если вы убьете кого-нибудь в городе, вас посадят за решетку. Если вы убьете члена Коллегии, то будете брошены в Святилище.             — А что насчет использовании заклинаний на другом Чародее?       — Это будет зависеть от вашего намерения, — Коко пожала плечами. — Никто не говорит, что мы ожидаем, что вы никогда не будете сердиться или совершать ошибки. Правила очень строгие, я знаю, — она улыбнулась, — но вы должны помнить, что теперь вы Чародеи. Или станете ими. Мы более могущественны, чем обычный человек на улице. Единственная причина, по которой они нас не боятся, заключается в том, что мы не используем свои способности во зло. Причина, по которой мы этого не делаем, заключается не в том, что все мы совершенны и безупречны в самоконтроле. Любой, кто нарушает эти принципы, рискует отбросить отношения неодаренных с Чародеями на десятилетия назад, — Коко мрачно взглянула на каждого, словно пытаясь показать весь вес её слов. — Это не игра. Поэтому наобходимо следовать принципам.       За столом начали шептаться, некоторые были более обеспокоенные, чем другие. Руби как можно лучше запомнила правила и тут же начала думать о том, как их обойти. В Трущобах тоже существовали законы, но все знали, что под ними подразумевается то, что тебя не должны поймать при их нарушении.       Однако ничто в этом списке не звучало слишком плохо, за исключением, возможно, нападения на других Чародеев. Разве Руби уже не делала этого? Остальные же были достаточно очевидны, хотя запрет на изучение магии за пределами стен Коллегии, казалось, предназначалось только для того, чтобы держать Чародеев внутри. Руби также не упустила из виду то, что Коко ни словом не обмолвилась о том, что нельзя выходить из Коллегии. Значит ли это, что она забыла, или это не принцип, а просто правило?       Это было очень важное различие. Имела ли она это в виду или нет. Смотритель также признала, что правила могут быть нарушены, если вы готовы принять наказание. До тех пор, пока это не было очередным принципом, Руби могла пойти на его нарушение.       — Ну ладно, ребята, — хлопнула по столу Коко, вставая. — Все встаем и мы проведем для вас большую экскурсию.       Все начали подниматься на ноги, отодвигая свои тарелки, Руби последовала за ними, но перед этим вытерла тарелку последним куском хлеба, а после сунула его в рот, не обратив особого внимания на рвотные позывы Вайсс. Когда стулья со скрежетом отодвинулись, один из мальчиков отчаянно похлопал себя по поясу.       — Мой кошелек пропал, — он резко обернулся, коснувшись своей талии. — Меня ограбили!       — Ты уверен, что не забыл его? — Спросила Коко. — Или где-нибудь уронил? — Увидев неуверенность мальчика, она вздохнула. — Посмотрим, может быть, кто-нибудь нашел его и унес в главный офис. В противном случае, ты, вероятно, потерял его где-то ещё. Не забудь проверить под столами, прежде чем мы уйдем.       Ворча, мальчик так и сделал, в то время как другие смеялись или закатывали глаза. Никто на самом деле не думал, что это может быть вор, особенно в Коллегии Тайн. И кроме того, кто-нибудь обязательно заметил бы это. Тем временем, Руби прикоснулась к монетам лежащим в её кармане брюк, а после слегка улыбнулась.       Ему потребовалось слишком много времени, чтобы заметить пропажу.

***

      — Официально ваш день начинается в девять, — объясняла Коко. — Каждое занятие длится от одного до двух часов, а после него идет один часовой перерыв, чтобы вы могли успеть пройти в нужный кабинет для следующего занятия, отдохнуть и приготовить все необходимое. Час, вероятно, звучит как очень много времени, но как только вы начнете выбирать, каким Путем вы хотите следовать, данный промежуток станет очень коротким. Отчасти это произойдет из-за того, что работа станет ещё труднее, поэтому вам будет нужен перерыв, чтобы восстановить свою энергию. Воспользуйтесь данным перерывом как следует, новая кровь. Вы определенно будете тосковать по свободному времени, как только проживете пару лет, как я и Ятсу.       — Ятсухаши и я, — поправил её крупный парень. Коко закатила глаза.       Руби вынуждена была признать, что старшая девушка ей нравится, — хотя «нравится», пожалуй, было слегка чересчур, учитывая, что она совсем не знала Коко. Она была веселой, не такой скучной, как Руби ожидала, учитывая её встречу с Уоттсом и лордом Архивариусом накануне. Но и не такой прилипалой, как Вайсс, которая видимо привыкла вынюхивать каждую мелочь, которую Руби делала, начиная от вытирания с губ жира о рукав и заканчивая зеванием во время краткой лекции одного из Чародеев. В свое оправдание Руби сказала, что не спала всю ночь, хотя она несколько раз вздремнула между сменами караула.       От еды ее также клонило в сон. Они прервались на обеденный перерыв где-то в середине дня, благодаря чему Руби получила ещё один шанс чуть ли не нырнуть в бесконечное количество блюд, выставленных на всеобщее обозрение. Обед у Вайсс состоял из миски супа с хлебом и ломтем ветчины и дыни. Обед у Руби состояли из четырех сосисок, кучи тушеной капусты, супа, ломтя хлеба и ломтя баранины, пропитанного мятным соусом, от которого у неё в мозгу затрещали вкусовые рецепторы.       Даже сейчас Руби приходилось держать живот обеими руками. Ее животик был готов лопнуть, и ее отрыжка не осталась незамеченной гордыми дворянами, которые все время пытались отойти от нее подальше.       Лучше снаружи, чем внутри, как всегда говорила Янг.       — Вы можете проводить свое свободное время, как вам нравится, но большинство людей проводят его на улице. В Коллегии существует множество вещей для вашего удовольствия. Там, за зданием, к примеру, есть даже то, что мы называем студенческой деревней. Там есть не только то, что необходимо для учебы, но также несколько ресторанов, универсальных магазинов и даже салон красоты. Если вам нужно сделать массаж или изменить прическу, то это для вас.       Хм. Салон красоты? Не то, что Руби когда-либо использовала, их вообще не было в Трущобах, но тем не менее, люди, которые там должны работать, скорее всего просто нормальные люди, не Чародеи. Они должны иметь возможность покидать Коллегию. Возможно… Руби смогла бы улизнуть, если украдет какую-нибудь их одежду для маскировки?       — Здесь также есть большая библиотека, сады и тренировочные площадки. Именно там Стражи Коллегии проводят свои собственные учения. Девочки, их утренние пробежки начинаются ровно в семь, и если день жаркий, они тренируются топлесс, — Коко подмигнула смутившимся посвященным. — Вы можете поблагодарить меня позже.       Ятсухаши закатил глаза, а несколько девушек среди Чародеев захихикали над этой шуткой.       — Эй, вы думаете, что я шучу? — Спросила Коко, а после покачала головой. — Проверьте как-нибудь. Я знаю, что я делаю.       В Трущобах не было казарм — тот, что предназначалась для стражников, патрулировавших там, располагалась в Торговом Квартале, — но в башне на западной ферме за стенами имелась казарма. Руби знала, что там было много фермерских девушек, которым нравилось смотреть, как тренируются мальчики. Руби тоже ходила туда раз или два, хотя больше для того, чтобы узнать какую форму те носили, чем для того, чтобы пускать слюни на мальчиков.       Янг, с большому сожалению и неудовольствию Руби, принадлежала к последней категории. Всякий раз, когда она обвиняла её в этом, Янг просто смеялась, а после гладила Руби по голове и говорила, что однажды она все поймет. Потом она снова начинала смотреть на потливых мальчиков и время от времени насвистывать, пытаясь понять, сможет ли она заставить их дрогнуть и повернуться. Руби удивило, что Чародейки были такими же. Наверное, её прошлые мысли были глупыми. Ведь до того, как появились старые и могущественные Чародеи, должны были быть молодые юноши и девушки.       Это также объясняло то, почему Коко продолжала называть их новокровками, как Руби выяснила из разговоров Стражей, именно они называют так своих новичков. Должно быть, Коко проводит гораздо больше времени, наблюдая за тренировками мальчиков, чем ей хотелось бы признать.       — В любом случае, если хотите, можете вернуться в общежитие и немного отдохнуть. Там есть собственный маленький читальный зал. Меньше книг, чем в библиотеке, но зато не так душно, и там можно есть и пить. Вы можете делать все, что вам нравится в ваших комнатах, но имейте в виду, что уборщики сообщат вам, если вы устроите слишком много беспорядка. Если это случится, вам придется неделю убирать их самим.       Руби подняла руку.       — Тебе вовсе не нужно поднимать руку со мной, новокровка, — рассмеялась Коко. — Что случилось?       «Поднимайте руку для одних, не поднимайте для других. Почему все должно быть так сложно?»       — Уоттс сказал мне, что нас поселят в общежитии вместе с другими людьми. Общая комната.       — Уоттс? — спросила Коко.       — Чародей Уоттс, — поправила себя Руби.       — Не могу сказать, что знаю его, но вокруг полно Чародеев. Впрочем, он прав, — Коко пожала плечами и улыбнулась. — Старшекурсники получают отдельные комнаты, как и Стражи, но ново — извините, посвященным — приходится делиться, — эта новость вызвала несколько протестов и жалоб. — Да знаю я, знаю. Мне это тоже не нравилось, но таково правило. С другой стороны, мальчики будут с мальчиками, а девочки с девочками. Мы не смешиваем. Вы к этому привыкнете.       — Мисс Адель, — раздался голос Вайсс.       — Коко. Или Смотритель.       — Значит, Смотритель, — лицо Чародейки скривилось. — А мы можем доплатить за то, чтобы у нас была отдельная комната? Я легко могу сделать пожертвование Коллегии, чтобы покрыть стоимость комнаты, даже с небольшой доплатой.       — Ты говоришь о взятке? — Брови Коко взметнулись вверх.       — Нет, — Вайсс покачала головой, оставаясь все такой же спокойной и царственной. — Оплата. Это ведь справедливо — заплатить за собственную комнату.       — Хм. Возможно так оно и есть, но не я устанавливаю правила. Я бы сказала, что это связано с воспитанием командной работы или что-то в этом роде, но я не до конца уверена, может это вовсе связано с тем, чтобы вбить в вас смирение. Показать вам всем, что вы ничем не лучше или не хуже любого другого здесь; мы все Чародеи Коллегии или что-то в этом роде. Так что нет, извини. Ты не сможешь дополнительно заплатить, чтобы избежать деление комнаты с кем-то.       Вайсс нахмурилась, но кивнула головой и отступила назад. Девушка окинула взглядом остальных в толпе, без сомнения задаваясь вопросом, с кем из них она могла бы разделить комнату. Её взгляд скользнул по Руби, и она поморщилась, прежде чем быстро двинуться дальше.       — А как это будет решаться? — Спросил кто-то ещё. Мы можем выбрать себе партнеров?       — Почему бы и нет? — Сказала Коко, пожимая плечами. — Если хотите, мы можем сделать это прямо сейчас. Действительно. Любой, кто хочет объединиться с другом, членом семьи или кем-то еще, пусть делает это. Только мальчики с мальчиками и девочки с девочками. Меня не волнует, что вы брат и сестра; меня отчитают, если я позволю вам спать вместе.       Люди начали разбиваться на пары, некоторые уже были вместе, вероятно, друзья до Коллегии, другие подходили к людям, которых они знали или узнали за то короткое время, что они провели вместе. Руби стояла неподвижно, зная, что у нее нет никого ни в той, ни в другой категории.       Вскоре их число стало уменьшаться. Те, кто еще оставались без партнера, выбирали кого-то, с кем они могли бы поладить. К Руби никто не подходил. Некоторые смотрели в ее сторону, но ей казалось, что мальчиков среди взглядов было больше, чем девочек. Возможно, кто-то из девочек тоже принял ее за мальчика и поэтому не стал утруждать себя расспросами.       Это не заняло много времени, чтобы число было сокращено до шести. Четыре мальчика и две девочки.       Она и Вайсс.       — Я… я возражаю! — Воскликнула Вайсс, взглянув на Руби и тут же в ужасе отвернувшись. — Это не совсем честный способ выбора места в общежитии. Должен быть выбор жребием!       — Прости, новокровка, — Коко усмехнулась. — Я думаю, что ты находишься в меньшинстве в данном вопросе, — она перевела взгляд на Ятсухаши. — Ты сможешь справиться с мальчишками и распределить их? Я разберусь с девочками.       — Хм, — великан подошел к четверым оставшимся мальчикам. — Идемте. Давайте посмотрим, сможем ли мы решить, как вы четверо будете разделены.       — Девочки ко мне! — Крикнула Коко. — Мне нужно будет записать ваши имена и места проживания в общежитии в Книгу Имен. Давайте. Чем быстрее мы разберемся с этим, тем быстрее вы сможете начать самостоятельно изучать Коллегию и осваиваться.       — А мы будем ужинать? — Спросила Руби.       — Ты же не можешь все ещё быть голодной! — Взвизгнула Вайсс. — Это физически невозможно!       — Да, ты получишь свой ужин, — засмеялась Коко. — Тебе незачем постоянно спрашивать меня об этом. Единственная причина, по которой ты можешь пропустить прием пищи, это если захочешь его пропустить.       Люди хотели пропускать прием пищи?..       — Этого не может быть. Я же Шни. Это просто несправедливо, — бормотала рядом Вайсс.       Руби тоже не могла сказать о том, что ждала этого с нетерпением.

***

      Комната, которую им предоставили, была достаточно большой для двоих, но её новая соседка, похоже, считала иначе. Там стояли две односпальные кровати, по одной в каждом конце комнаты. Рядом с ними — небольшая тумбочка, а в самом конце — большой комод. Там же стояли шкафы, один со стороны Руби, а другой — с той, что быстро стала частью комнаты Вайсс.       Единственное окно выходило на сад снаружи, а за ним — на стены и собственно город. Тонкие белые занавески колыхались от дуновения ветерка из открытого окна, и все было прибрано еще до их приезда. Единственная дверь вела туда, где, как предположила Руби, находился туалет. К счастью, там была медная ванна и немного дерева.       — Это просто смешно! — прошипела Вайсс, топнув ногой по ковровому покрытию. — Эта комната больше подходит для комнаты прислуги, а теперь ещё мне придется делить её с другим человеком? У отца случился бы припадок, увидь он это. Мы — одна из великих семей, и меня низводят до положения простолюдинки.       Простолюдинки? Простолюдинке понравилась бы такая комната. Она была больше, чем та, что Руби и Янг имели в Трущобах, не говоря уже о том, что тут было теплее, чище и удобнее. Руби легла на кровать, потом поморщилась и перевернулась на бок, схватившись за живот.       — И ТЫ! — Прошипела Вайсс, набрасываясь на нее. — Может быть, ты и из Менаджери, и я не претендую на то, что знаю, как выглядел тот город, но твои сегодняшние действия были не чем иным, как ужасом. Ты вообще меня слушаешь?!       — Больно, — захныкала Руби. — Живот болит.       — А я и не удивляюсь! Ты съела достаточно для пяти человек!       — Ух… но это было так вкусно…       — Это не оправдание для того, чтобы жрать, как свинья. И это то, что нам нужно обсудить, — Вайсс уперла руки в бока и встала перед кроватью Руби. — Как бы мне это ни было неприятно, но мы застряли вместе. Мы должны жить вместе по крайней мере еще пару лет. Я готова быть великодушной и понизить свои стандарты, чтобы принять тебя.       — Угх…       — Вот именно! Тебе нужно внести некоторые изменения в свое поведение. Я не позволю себе ничего меньшего. Во-первых, тебе нужно привести себя в порядок. Я чувствую твой запах отсюда. Во-вторых, никакого беспорядка в нашей комнате. В-третьих, ты ни за что не должна переходить на мою сторону комнаты. В-четвертых, ты не должна беспокоить меня, пока я учусь. В-пятых, ни один гость не должен входить в нашу комнату, не спросив предварительно моего разрешения. В-шестых, ты будешь… — Вайсс оборвала себя. Её глаза покраснели. — Ты даже не слушаешь меня, не так ли?!       Руби жалобно застонала.       — Т-ты! — Вайсс бросилась к ней и схватила за плечи. — Я пытаюсь установить между нами некое подобие согласия. Когда Шни снисходит говорить с тобой как с равной, ты отвечаешь на эту честь соответствующе, — она еще сильнее встряхнула Руби, выпрямив ее так, чтобы девочка сидела на краю кровати. — Ты должна слушать, когда я с тобой разговариваю!       — Я чувствую себя нехорошо…       — Слушай! Правило номер один… — Вайсс не услышала её.       — Угх, — тело Руби задрожало. — Ух…       — …и пусть в Менаджери все было по-другому, но теперь тебе придется привыкнуть к правилам и стандартам Вейла.       Руби вцепилась пальцами в робу Вайсс: — Ведро…       — Ведро? О чем ты сейчас говоришь? Зачем мне нужно ведро и где я собираюсь найти его в общежитии? И я тебе не слуга! Если тебе что-то нужно, ты можешь пойти и принести это сама. Я Вайсс Шни, гордая вторая наследница семьи Шни и двадцать седьмая в очереди на трон Вейла. Я не таскаю ведра для других. Я…       Тело Руби отказалось от внутренней борьбы. Ее спина выгнулась дугой, рот открылся. Завтрак, обед и ужин с ревом неслись вверх, наружу, а после вниз по безупречной мантии Вайсс, которая стояла перед Руби с широко раскрытыми глазами и открытым ртом, перепуганная и обтекающая рвотой.       Вайсс закричала.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.