Все розы попадают в Ад

R
Завершён
365
2
автор
Размер:
302 страницы, 135 027 слов, 32 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
365 Нравится 159 Отзывы 151 В сборник

XXX Глава

Настройки
      После краткого рассказа Кастиэля о случившемся Дин предпринял множество попыток найти сбежавшего нефилима, но все они не увенчались успехом. Его последняя надежда была на поисковое заклинание Кроули, однако спустя несколько минут после проведения обряда тот позвонил ему и в красках описал то, как чуть не был уничтожен один из его бункеров. Джек умело прятался ото всех, не желая быть обнаруженным раньше времени. Если бы они были готовы выполнить его желание, то Вивиан позвала бы его сама. Таков был их уговор, проговориться о котором девушке почему-то было страшно.       Смотря на то, как брат ругался на демона и как при этом был раздражён, Сэм решил проведать Тинли и поговорить с ней по душам. Он знал её трепетную натуру, но мог представить себе лишь часть её переживаний. Они с Дином приехали с охоты во второй половине дня, поэтому после слов Кастиэля о том, что огорчённая девушка сидела в своей комнате, решили не беспокоить её до утра и дать побыть одной. Оба брата прекрасно осознавали, что подобный поступок Джека, подобное предательство, хоть и затронуло каждого из них, сильнее всех подействовало на Тинли. Лишь от одной мысли о том, как ей сейчас было больно и неприятно, Дина охватывала неподдельная ненависть и даже обида, заставляющая вспомнить Робин, подростковые годы у Сонни и его так и не свершившиеся школьные танцы.       — Виви, ты не спишь? Это Сэм, — мужчина ненавязчиво постучался к ней и, услышав спокойное приглашение войти, открыл дверь.       Обхватив одну подушку руками и задумчиво смотря в потолок, девушка лежала на заправленной пледом кровати. По её чертам лица, немного уставшим и достаточно безмятежным, можно было понять, что проснулась она совсем недавно и ещё не выходила умываться. В комнате было включено две настольные лампы с обеих сторон от кровати, создающие ощущение поздних сумерек или даже ночи и невольно клонящие в сон. Аккуратно закрыв дверь, Сэм облокотился на гардероб рядом, встречаясь с вопросительным взглядом Вивиан:       — Как там Дин? — в ответ охотник резко вскинул брови и опустил голову, как бы давая понять, что с его братом сейчас лучше не пересекаться. Она приняла сидячее положение и медленно поправила волосы, будто до сих пор обдумывала что-то. — Сэм, я понимаю, что ты, наверное, пришёл поговорить со мной насчёт случившегося и спросить, как я, но мы только потратим время, — девушка говорила так, словно её мысли были где-то далеко: не в этой комнате и даже не в бункере — дальше.       — О чем это ты? — недоверчиво нахмурился Винчестер, не думая, что их разговор закончится, так и не начавшись. С закрытыми глазами Тинли громко и протяжно выдохнула, готовясь к ответу и в последний раз спрашивая себя, нужны ли такие жёсткие меры.       — Если вы сейчас думаете, стоит ли убивать Джека, то я уже знаю как, — каждое произнесённое слово давалось ей с трудом, особенно имя нефилима, нежные чувства к которому до сих пор не остыли. После такого предложения Сэм с изумлением во взгляде замер на месте. — Я не хочу этого даже больше, чем вы с Дином, — её голос впервые за их разговор дрогнул, и она резко замолчала, не желая проливать слезы вновь.       — И что ты предлагаешь? — не веря её словам и понимая, что ей двигало отчаяние, достаточно негодующе поинтересовался мужчина и широко развёл руками.       — Пойдём к Дину. Я не хочу объяснять всё два раза, — она стремительно направилась ко входу, оставляя подушку на кровати и надевая очки, однако Винчестер остановил её, будто пытаясь вразумить и отговорить. Вот только он не знал, что собеседница провела полночи, думая о словах парня и его серьёзных намерениях.       — Сейчас очень неподходящее время для спонтанных решений.       — Сэм, пожалуйста, — поднимая на него просящий взгляд, девушка перебила его и перешла на громкий шёпот. Говорить об этом нормальным голосом она не могла физически. — Нам нужно закончить это, — он свёл брови к переносице, перенимая её выражение лица. — И чем быстрее мы это сделаем, тем… Быстрее забудем, — после этих слов мужчина нехотя убрал руку, давая ей пройти, и молча пошёл следом.       На пару секунд закрыв уставшие глаза руками и попытавшись привыкнуть к более яркому освещению в бункере, Вивиан продолжила идти на кухню и вскоре поравнялась с охотником, сбавляя темп. Ей не верилось, что сейчас она и вправду делала это — добровольно предлагала Винчестерам убийство Джека. Были ли другие варианты? Конечно, были, но нефилим сам желал прекратить этот хаос, преследующий его всю жизнь, эту боль, причиняемую другим, и эту ледяную пустоту внутри. Он не мог выносить мысль о том, что он делал этот мир хуже, мысль о том, что он не делал его лучше. А если парень не хотел другого исхода, то его и быть просто не могло.       — Дин, — осторожно обратилась она к сидящему за столом мужчине, что сжимал в руках телефон, только-только завершив громкий и довольно продолжительный разговор с Фергусом. Тот поднял на неё снисходительный и даже спокойный взгляд, моментально изменяясь в лице и не желая своим настроением делать ещё хуже.       — Мне не нравится, как вы оба на меня смотрите, — он выпрямился, наигранно усмехнулся и подозрительно нахмурил брови, смотря то на брата, то на девушку рядом с ним, которая от этого казалась обычным ранимым ребёнком, рано познавшим жизнь. Вивиан подошла к кувшину, налила себе полстакана для храбрости и ещё некоторое время помолчала.       — В Академии есть одно оружие, которым можно убить Джека, — эта фраза заставила братьев тревожно переглянуться. Заметив это, девушка опустила взгляд и сделала ещё пару глотков ледяной воды.       — Подожди, что? — удивлённо переспросил Сэм, медленно проходя на кухню и ладонями опираясь на стол. Его брат часто-часто закивал, соглашаясь с ним. — Ты уверена? — Тинли поставила пустой стакан и обхватила приподнятые плечи ладонями.       — Нет, но дайте мне договорить, пожалуйста, — быстро и нерешительно попросила она и, найдя в их сосредоточенных взглядах терпение, со вздохом продолжила: — В начале двадцатого века Орденом было создано одно оружие. Уравнитель. Тогда она вели борьбу с целым кланом ангелов, отрекшихся от службы на Небесах и объединивших свои силы, — начало её рассказа казалось обоим Винчестерам чем-то нереальным, ведь никогда раньше о подобных «кланах» они не слышали. — Поверьте мне, это всё правда. Дайте я дорасскажу, — засуетилась она, заметив на их лицах недоверие и нервно поправляя очки на переносице.       — Это звучит, как какая-то старая легенда.       — Потому что… Дин, просто дай мне продолжить, — рассказчица сделала глубокий вдох, успокаивая себя и на пару секунд прикрывая глаза. Охотники не стали мешать ей и решили дослушать до конца. — Подробностей насчёт этих ангелов я не знаю, но уравнитель должен был в любом случае убить их. Такое универсальное оружие. Оно стреляет не пулями, а энергией. Это квантовая физика, зачатки которой как раз набирали популярность в то время. Тогда в Ордене думали, что разгадали загадку этой науки и были уверены, что у них всё получится, пока они не опробовали его. Человек, который делал выстрел, конечно, убил одного из тех ангелов, но умер в ту же секунду.       — Оружие было неисправно? — осторожно уточнил Сэм, когда она сделала небольшую паузу и перевела дух.       — Все так и думали до его второго использования. Но это случилось уже только через сорок лет. Они думали, что устранили неполадку, и отправились на новую миссию. Один из сильнейших Рыцарей Ада погиб, но вместе с ним от уравнителя погиб и тот, кто стрелял. Понимаете? Это оружие действует на любого, но после смерти двух выдающихся Хранителей Знаний Орден принял решение о запрете уравнителя и всего, что с ним связано, — девушка вновь окинула их лица оценивающим взглядом, улавливая на них заинтересованность. — С тех пор оно не используется, о нем нельзя говорить всем Просвещённым и даже старейшинам. Администрация Академии утверждает, что его уничтожили, однако слухи они уничтожить не могут.       — И ты полагаешься на них? На слухи в этом Кэндриксе? — настаивал на своём Дин, не желая рисковать и доверять непроверенной информации. — И почему ты раньше нам о нем не говорила?       — Я же говорю, это оружие запрещено. Это не просто мои слова или подписанный документ. Оно опасно, принципы его работы не изучены. Даже сейчас. Мы не знаем, какие изменения в мире и во всей Вселенной может вызвать это оружие. Ордену всегда удавалось обходиться без него: они придумывали другие механизмы, использовали другую технику и всегда одерживали победу, что бы не случилось, — делая более настойчивый голос, объяснила она, а потом вновь вспомнила про поступок парня и сильно изменилась в лице. — Но сейчас всё стало гораздо серьёзнее. Это наш последний вариант.       — Да, но стоит ли верить этим легендам?       — Дело в том, что наставник моей бабушки, той самой сестры Генри, и был тем вторым погибшим, Сэм. Отец запрещал мне говорить об этом, но в детстве я задавала слишком много вопросов, — нетерпеливо закатив глаза, заявила Вивиан и отвела внезапно задумавшийся и слегка опечаленный взгляд. — Если мы сможем найти этот уравнитель, то сможем убить Джека, — её голос стал более нерешительным и слабым.       — И мы снова обсуждаем его смерть, — ударив ладонью по столу и заставив посуду на ней задрожать, резюмировал старший и недовольно фыркнул.       — Только теперь у нас нет выбора, — ответила девушка спустя продолжительную паузу и кинула на Винчестеров пронзительный взгляд, резко отводя его. — Его душу не вернуть, а его силы… Он полностью потерял контроль. Он говорил мне об этом раньше, но я не восприняла это всерьёз, — она повернула голову в сторону и быстро вытерла скатившуюся по румяной щеке слезу, негромко шмыгнув носом.       — Мы все знали это, но надеялись на ровно противоположный исход, — достаточно сдержанно признался Сэм, всем сердцем не желая смерти мальчику.       — Виви правильно сказала: у нас уже нет выбора. Чем дольше мы ждём сейчас, тем больше прерывается жизней, — старший оказался решительнее всех остальных, однако предательство подростка значило для него не меньше. — Нам нужно завершить дело до конца.

***

      Мысль о возвращении в Академию, где её уже которую неделю считали мёртвой, вызывала у неё самые разные ощущения. И их нельзя было назвать приятными. Студенты Кэндрикса не знали слова «каникулы» и обучались круглый год, имея право взять лишь небольшой десятидневный отпуск после отработанного сезона. И такая привилегия была далеко не у всех — нужно было работать, не покладая рук, чтобы заслужить её. А это значило, что в Лондоне её встретит множество знакомых лиц, о которых Вивиан не хотела даже вспоминать.       Предварительно посмотрев прогноз погоды в родном городе и совсем ему не удивившись, она решила надеть давно позабытый костюм нежно-розового цвета, сшитый специально ей по фигуре. Да и будь девушка в другой, более повседневной и удобной одежде, её бы даже на порог Академии не пустили. Хотя, в сложившихся обстоятельствах произойти могло многое. Ждущим Кастиэля Винчестерам было сказано то же самое, и лишь благодаря появившемуся у них свободному времени они согласились. Местонахождение уравнителя не знал никто, кроме старейшин, поэтому им была необходима их аудиенция. И нельзя было допустить, чтобы предвзятость членов Ордена испортила всё ещё в самом начале лишь из-за её внешнего вида.       Это таинственное оружие было окружено самыми разными легендами, которые были одна краше другой. Даже на самых первых курсах, разговаривая о том или ином выдуманном и, безусловно, очень страшном монстре, спрашивали друг у друга: «А ты бы выстрелил из уравнителя, чтобы убить его/её?» И все поголовно отвечали, что сделали бы это при любых обстоятельствах. В детстве каждый будущий Просвещенный был гораздо преданнее Ордену, ведь пропаганда велась очень эффективная, а умы были открыты для любой поступающей информации. И, конечно, подобные разговоры строго наказывались, но никогда не оглашались.       Только она взяла телефон с зарядки, как в дверь постучал только что вернувшийся Кастиэль и спросил о её готовности. Та взяла свою миниатюрную сумку через плечо, положила в неё мобильник и, набравшись смелости, вышла в коридор. Неужели она действительно делала это? Вид ангела на пороге не предвещал ничего хорошего: его глаза были сосредоточены, но в них виднелась грусть и обида, тело, а плечи в особенности были напряжены, а голос, на удивление, достаточно сдержан. Охотница сразу спросила, что произошло, а он холодным и почти безразличным тоном ответил, что на Небесах случилась кровавая бойня, а выживших почти не осталось. Причина этому была не озвучена, но ясна — Джек.       — Надеюсь, этот маскарад не будет напрасным.       — Я бы хотела, чтобы ни «этого маскарада», ни его причины просто не было, — в ответ на колкость Дина заявила Тинли, когда встретилась с братьями в главном зале. Она постаралась вернуть себе ту стойкость и сосредоточенность, уверенность и строгость, которыми обладала до приезда в США, но получалось у неё это скверно. — Я так не хочу возвращаться туда, — опустившись на стул, вздохнула девушка, нервно перебирая поясок у сумки и возвращая себе прежнюю эмоциональность.       — Мы хотим этого не больше, — сдержанно ответил Сэм, поправил воротник белой рубашки и протяжно выдохнул.       — У нас есть более подробный план, чем просто заявиться в этот Хогвартс и потребовать оружие. Не подумайте, мне он тоже очень нравится, — Дин наигранно улыбнулся, за подобными шутками и якобы приподнятым настроением пытаясь скрыть злобу и негодование. Девушка же молча достала телефон и стала листать в нем контакты, ища необходимый. — То есть, мы просто позвоним им? Ещё лучше.       — В радиусе шести миль от Академии действует мощнейшая защита от всех «тёмных» сил. Касу придётся оставить нас в центре Лондона. А на территорию нас не пустят без пропуска, а мой, естественно, уже не действителен. Охрана без этой карточки с нами даже говорить не станет и вызовет полицию, — настойчиво объясняла Вивиан, уже готовясь сделать звонок и расслабленно держа телефон в руке. — Я собираюсь позвонить Гарри, своему водителю. Он ежедневно меня возил на занятия. Проберемся на территорию без вопросов, зайдём в Академию, найдём доктора Хесс и поговорим с ней.       — Логично.       — Логично, — быстро повторила она и приложила смартфон к уху, ожидая ответа и нервничая от каждого последующего гудка. — Здравствуй, Гарри. Нет времени объяснять. Где ты сейчас? Ты не занят? — во время разговора её взгляд не задерживался надолго на одной точке. — По дороге я всё тебе расскажу. Есть одно серьёзное дело. Подъезжай к Воксхолл-Бридж роуд. У «Pimlico Grocery», хорошо? — её лицо озарила улыбка, полная надежды и благодарности, однако она исчезла сразу с окончанием звонка.       — Теперь адрес ты знаешь, Кас, — усмехнувшись, намекнул ангелу старший, и тот через пару секунд перенёс их на утреннюю и ещё совсем безлюдную улицу Лондона, а сам остался в убежище.       От мокрого асфальта и ровной плитки веяло недавно прошедшим дождём, а воздух был холоден и свеж. На узких улицах с левосторонним движением практически не проезжали машины, ведь часы ещё не коснулись и семи утра. Охотники оценивающе осмотрелись, полной грудью вдыхая аромат сырости и озона. Большинство заведений, в том числе и «Pimlico Grocery», рядом с которым они стояли, было закрыто, а окна домов, выполненных в величественном стиле Регенства, отражали хмурое серое небо, затянутое тучами.       — Ничего необычного для Лондона, — негромко пробубнила девушка, съёжившись от резкого порыва ветра, что своим неожиданным холодом пробирался под одежду и вызывал неприятную дрожь.       — Мне кажется, что мы не вовремя, — недоверчиво смотря на пустые улицы, старший поделился с остальными своими опасениями и вдруг заметил, что Кастиэля не оказалось рядом. — И, надеюсь, ненадолго.       — Через пятнадцать минут эти улицы станут непроходимым потоком из людей, это во-первых, — девушка уверенно объяснила им причину подобного умиротворения в Лондоне утром рабочего дня. — А во-вторых, занятия начинаются в семь сорок. В семь тридцать пять все должны быть уже в своих аудиториях. Дорога до Кэндрикса отсюда занимает примерно тридцать минут — мы будем там где-то в половину восьмого, если Гарри приедет вовремя, — такая точность заставила братьев взволнованно переглянуться, но промолчать. — У доктора Хесс часто какие-то встречи, но утром она обычно в Академии. Нам нужно застать её сейчас, иначе придётся ждать до вечера, — Тинли нехотя вспомнила про рассказ Кастиэля о случившемся на Небесах, понимая, что это произошло из-за их медлительности и лишних раздумий. Юноше всё ещё хотелось исправить хоть что-то в этом мире, но делал он только хуже.       — Это случайно не твой Гарри? — Сэм кивнул в сторону приближающейся серой машины, шум от которой был слышен за сотню метров. Они отошли от дороги, огороженной столбиками, чтобы не быть испачканными брызгами из-под колёс и внимательно проследили за остановившимся автомобилем.       — Именно, — с улыбкой тихо ответила она, радуясь встрече со своим верным другом, водителем и просто хорошим человеком. Выйдя из машины и аккуратно закрыв за собой дверь, мужчина в коротком чёрном плаще оценивающе посмотрел сначала на охотников, а уже только потом на девушку рядом с ними.       — Все считают тебя и твоего отца погибшими. Надеюсь, ты понимаешь, что тебе и твоему грозит за подобный обман, — обратился он к ней, игнорируя все меры приличия и такта, которых придерживался всё остальное время. Эмоции и столь необычная ситуация просто не позволяли тратить его зря. — Здравствуй, кстати, — он говорил исключительно с Вивиан, будто не замечая братьев и лишь изредка кидая на них опрометчивые взгляды. — Если вы торопитесь, то… — кладя одну руку за спину, высокий и достаточно сдержанный в движениях мужчина вежливо открыл переднюю дверь.       — Да, очень, — посмотрев на охотников и кивком говоря им садиться назад, она едва заметно пожала плечами и уселась рядом с водителем.       — Что б я ещё хоть раз… — недовольно пригрозил Дин, но решил не заканчивать предложение и впервые в жизни уселся позади Тинли, которая пересеклась с его взглядом в зеркале заднего вида и постаралась многообещающе улыбнуться.       — Где мистер Тинли? Полагаю, раз жива ты, то и он тоже выжил. Зачем тогда надо было обманывать Академию? — Гарри только-только закончил свою ночную смену, из-за чего его голос был слегка хрипловат и даже незначительно раздражителен, а всегда сосредоточенные глаза чуть прищуренными. — Что заставило вас так поступить? — он выехал на пустую дорогу, приближаясь к мосту через широкую и лишенную красок Темзу.       — Мистер Тинли погиб от руки Люцифера, защищая меня. Это правда. Затем я сама приняла решение соврать о своей смерти доктору Хесс, — она твёрдо отстояла честь отца, не желая слышать в сторону погибшего подобные высказывания.       — Ты хоть понимаешь, как это звучит? — одобрительно кивнув, девушка откинулась на бежевое кожаное сидение и на пару секунд закрыла глаза. — А смерть нефилима? Это, как я понимаю, тоже неправда? — она снова молча кивнула и вскинула брови от осознания того, что ей придётся выслушивать в кабинете директора. — И ты вместе с американскими охотниками решила наведаться в Лондон, чтобы признаться во всем? Очень опрометчиво, — Гарри мельком посмотрел на молчаливых Винчестеров, которые с такой же недоброжелательностью глядели на него. — Нет? Тогда ради чего вы приехали? — никогда ещё водитель не был с ней так разговорчив и настойчив.       — Уравнитель. Нам нужен уравнитель, чтобы убить сына Люцифера. И без него мы отсюда не уедем.

***

      В связи с временным больничным одного из преподавателей Майкл был вынужден уже третий день вести лекции по фармакологии для студентов младших курсов. Однако эта дисциплина была далеко не о тех привычных лекарствах, которые можно было встретить в аптеках, — на занятиях изучали физическое воздействие различных веществ на организм человека и всех видов монстров. Эти знания могли вылечить обращённого, усыпить любую из примитивных сверхъестественных тварей или даже убить её.       Кабинет, в котором он должен был проводить занятия, располагался в восточном корпусе главного здания, имеющего форму перевернутой буквы «п», на третьем этаже. Вся Академия состояла из четырёх построек: двух учебных и двух жилых. Внутри просторной территории окружённые садом и выходящие на квадратную площадь стояли прямоугольные общежития в четыре этажа с хорошо обустроенными комнатами по два человека и обширными гостиными с множеством книжных стеллажей. Перед центральным входом и высокими золотыми воротами красовалось главное здание: в его центре находились кабинеты администрации, а по бокам — кабинеты для юных студентов, кафе с довольно вкусной едой, небольшой зал для тренировок и оранжерея. Перед задним — идентичный на первый взгляд корпус для старших, где имелся уже вместительный спортзал, зал для конференций и даже небольшой исторический музей.       Постоянно посматривая на часы на запястье, Дэвис ещё раз проверил подготовленную презентацию и электронную доску, уже давно заменяющую обычную, и подошёл к высоким окнам, часто отвлекающим учеников от занятий своим завораживающим видом на окрестности. Оттуда виднелась просторная территория одного из местных клубов для гольфа, дорогие частные дома, скрывающиеся за пышными деревьями и берег реки Темзы.       Кабинеты в Кэндриксе были небольшие и вмещали в себя не больше пятнадцати человек, каждый из которых имел собственную парту. В другом же здании ученики сидели в полноценных аудиториях, ведь после семи годов обучения группы объединяли в классы по умениям и уровню подготовленности. Именно перед этим этапом студенты поочередно проходили своё первое испытание, определяющее его главные умения и способности.       Он дотронулся до тонких ручек у окон и распахнул их, впуская в помещение свежий землистый воздух и подготавливаясь к многочасовому рабочему дню. Преподавание было гораздо более безопасным занятием, чем его прежняя работа, однако Майкл ждал скорейшего выздоровления своего коллеги — отчет о миссии был гораздо легче отчёта об успеваемости каждого из его учеников, посетившего занятия. Уже собираясь отходить от окна с широким подоконником с цветами, Дэвис на секунду остановил свой взгляд на проезжающей мимо ворот серой машине, на которой раньше сюда ежедневно приезжала дочь мистера Тинли, и напрягся. После новости о смерти Уикхема и Вивиан Гарри стал работать у других членов Ордена, больше не посещая Кэндрикс. Мужчина всегда обращал внимание на подобные мелочи да и с семьёй Тинли его должно было связывать многое, если бы не печально закончившаяся миссия.       Машина медленно объехала изящный фонтан с греческой статуей прекрасной нимфы и остановилась у веранды прямо перед застекленными дверями в старинное здание. Здесь довольно редко гуляли ученики, не желая попадаться на глаза администрации, однако пара-тройка таковых всегда были где-то рядом. Когда на широкую лестницу вышла юная девушка, а вместе с ней двое взрослых мужчин, по громкоговорителю послышался первый звонок, заставляющий всех студентов разойтись по кабинетам, а преподавателей — пересчитать их, проверить внешний вид и готовность к уроку. Однако Майкл не мог выполнить это обязательство, терзаемый самыми разными догадками насчёт вернувшейся Тинли. Она могла нести с собой опасность, хорошие или плохие новости, а также — правду. Правду о случившемся в США больше двух неделей назад.       В кабинет неслышным потоком зашли одетые в выглаженные костюмы ученики одиннадцати-двенадцати лет, кивком здороваясь с учителем и занимая свои места в классе. Однако Майкл, такими же короткими движениями головы быстро поприветствовавший их, поспешил в коридор и постарался не задеть никого из них. Подобное поведение вызвало бурю сомнений и вопросов на юных и несмышлёных лицах. Но никто из них не стал переговариваться друг с другом — заводить приятелей здесь было опасно.       Мужчина стремительным шагом шёл постепенно опустевшему широкому коридору, направляясь к закрученной лестнице вниз, что выходила как раз к главному входу. Его ладонь плавно заскользила по золотым узорчатым перилам. Казалось, будто он был единственным из всех преподавателей и администрации, кто вообще обратил на эту машину внимание. Впрочем, так и было: большая часть управления сейчас отсутствовала по весьма уважительной причине, а остальной персонал был занят своими учениками.       — Столько денег вбухали в одни только украшения, — искренне удивился Дин и ещё раз прошёлся взглядом по многочисленным деталям в интерьере, а его голос в безлюдном холле оказался громче обычного. Минующий второй этаж Майкл отчётливо услышал его и в тот же момент встретился с ним взглядом, останавливаясь на ступеньках из бежевого и бледно-оранжевого мрамора.       — Здравствуйте… Мистер Дэвис, я полагаю? — спустя пару секунд раздумий спросила девушка, припоминая его образ и черты лица. Сэм, зашедший туда последним и с изумлением и даже уважением рассматривающий расписанный потолок, не сразу заметил его и выглядел достаточно рассеяно.       — Верно, Вивиан, а что, позволь спросить, здесь сейчас делают американские охотники? Да и твоего появления, признаться честно, никто не ожидал, — кидая колкие взгляды на Винчестеров, мужчина поправил свой пиджак охрового цвета и медленно миновал последние ступеньки.       — Вы должны нам помочь…       — Как ты говорила зовут вашего директора? Доктор Хесс, что ли? Так вот, — обращаясь сначала к недоговорившей Вивиан, а потом к Просвещенному, старший сделал уверенный шаг вперёд и был настроен решительно. — Нам нужно поговорить с ним и как можно быстрее. Пожалуйста, — последнее слово он специально произнёс с более наигранной интонацией, делая соответствующее выражение лица.       — Доктор Хесс это она, а не он, — девушка сразу заметила его оговорку, подошла к нему поближе и наградила снисходительным взглядом. — Мистер Дэвис, наше дело не потерпит отлагательств.       — Да что здесь происходит? — его голос был возмущён. — Я в праве позвать охрану, чтобы для начала ввести их, а потом провести с тобой, Вивиан, длинную воспитательную беседу, — Дэвису совершенно не нравилось происходящее, и это было видно по его тону и слегка напряжённым глазам. — Где твой отец? — в этих стенах он имел право разговаривать со студентами в любой удобной ему форме, чего не могли они.       — Уикхем погиб, а мы хотим встретиться с доктором Хесс и обсудить убийство нефилима и уравнитель, который нам для этого понадобиться, — Сэм был единственным из них, кто не поддался эмоциям и даже в такой ситуации мог говорить сдержанно и исключительно по делу. Тинли же практически полностью утратила эту способность.       — Уравнитель? — это смутило Просвещённого даже больше, чем слова о сыне Люцифера. По понятным причинам он перешёл на недоверчивый шёпот.       — Я не хочу с вами ссориться, мистер Дэвис. Пожалуйста, скажите, где сейчас доктор Хесс, — быстро перенимая настроение младшего, добавила девушка после короткого вздоха, приводящего её роящиеся мысли в некое подобие порядка. Подобно Сэму все поумерили свой пыл и стали лояльнее относиться друг к другу. — Или другие старейшины Ордена. Это не так уж принципиально.       — Боюсь, что ни доктор Хесс, ни остальное большинство администрации сегодня даже не появлялись в Академии. Они сейчас на международном совещании насчёт массовых пропаж людей в священных местах и убийств многих ученых, — делая более собранный тон и вид, Майкл старался не отдаляться от темы. — Полагаю, что это связано с вашим делом.       — И где проходит это совещание?       — Нас туда не пустят ни под каким предлогом, Дин, — настойчиво объяснила Тинли и вновь обратилась к преподавателю, что едва сдерживался, чтобы как можно скорее не вывести Винчестеров за территорию учреждения: — Когда оно должно закончиться?       — Такими данными я не обладаю, но директриса должна вернуться сюда сегодня. Возможно, у неё сегодня будут ещё другие встречи. Ты вернулась в очень неподходящий момент, — эта фраза невольно вызвала у неё чувство вины, и она опустила глаза в пол. — Я могу лишь передать ей новость о вас и цель встречи. Предупреждаю, что разговор, если он и состоится вообще, будет очень напряжённым.       — Где мы сможем подождать её? — подобными вопросами и всем своим поведением Сэм показывал себя в самом лучшем виде, желая скорейшей аудиенции с директрисой.       — В Академии вы точно не останетесь, — настоял на своём Майкл, всё ещё не доверяя Винчестерам.       — Поедем ко мне и будем ждать вас, мистер Дэвис, — в ответ он сверху вниз посмотрел на Вивиан, изо всех сил старающуюся казаться в его глазах взрослее и увереннее, чем это было на самом деле.       — Ты ввязалась в очень опасную игру, — сухо констатировал Майкл после раздавшего в Академии второго звонка и сделал более эмоциональный взгляд, как будто сочувствуя своей несостоявшейся подопечной.

***

      Впервые увидев дом Тинли, Винчестеры искренне удивились, как она вообще могла жить с ними в бункере такое продолжительное время. Но девушка была не так уж привередлива и особо не обращала внимание на окружающую её действительность. Для работы главной была тишина, чай и хороший интернет — остальные условия всегда стояли у неё на втором плане. Особняк располагался за двухметровым кирпичным забором и был окружён множеством пышных, будто сплетенных между собой деревьев, поэтому его величественность они увидели не сразу, а лишь ступив на порог, где их встретила взволнованная миссис Хэмилл, поддерживающая уют и порядок в доме все это время.       Весь интерьер был выполнен в нераспространенном классическом стиле рококо, внешне, но не идейно схожим с ампиром и барокко. В каждой комнате, в каждом предмете было неимоверное количество деталей, украшений. Везде виднелись позолоченные орнаменты, резные панели. Углы у арок и углов были закруглённые, а на стенах имелось множество настенной росписи и даже живописи. Каждая комната этого двухэтажного особняка была выполнена в определённой цветовой гамме, но везде господствовали светлые оттенки. Исключением была лишь комната девушки: её сделали более приспособленной для учебы, осовременили и полностью изменили стиль. И никто не был против этого, ведь снаружи дом сохранял ту же величественность и красоту…       Минуты и часы в доме тянулись невыносимо медленно, заставляя всех нервничать ещё сильнее. Время потихоньку подходило к обеду, а миссис Хэмилл уже успела приготовить достойный обед для всех присутствующих. Она никогда не говорила много, ничего особо не спрашивала, но всегда всем угождала, будто читая их мысли и выполняя всё беспрекословно. Да и охотники между собой практически не разговаривали, находясь в долгих раздумьях и в не самом лучшем расположении духа. Пока они сидели в притихшей гостиной, главным предметом которой являлся камин, сливающийся с остальным декором, Вивиан решила посетить спальню отца, куда раньше заходить было запрещено даже ей.       Тихо закрыв за собой двери, девушка остановилась на самом пороге, смотря на опустевшую комнату. Уикхем редко ночевал здесь, и с первого взгляда казалось, что его вещей вообще там не было. Офис служил ему и рабочим местом, и комнатой для приёмов, и спальней. Все было нетронуто и чисто настолько, что Вивиан даже показалось, будто отца здесь никогда и не было. Кроме воспоминаний и оставленных документов в его кабинете ничто не напоминало о существовании некого мистера Тинли. Её комната, куда она поспешила сразу после, была убрана подобным образом.       На секунду — лишь на секунду — в голове девушке промелькнула мысль о собственной смерти, в которой были уверены все её знакомые до этого момента, и она охватила её полностью, не давая пошевелиться на пороге собственной комнаты. Это ощущение пугало, пробегалось по всему телу неприятным холодом и вскоре исчезло. Не желая больше оставаться одной и думать о подобном, Тинли поскорее вышла оттуда и быстро спустилась по широкой лестнице, едва касаясь медных, украшенных мелким орнаментом перил.       — Интересно? — она неслышно подошла к сидящему на единственном в гостиной кресле Сэму, взгляд которого был устремлён в какую-то книгу с первой попавшейся полки у стены.       — Было бы интересней, если бы я взял почитать её в каких-нибудь других обстоятельствах, — то приподнимая, то опуская уголки губ, как можно дружелюбнее ответил охотник и повернулся к ней. Она со вздохом опустилась на небольшой диван с округлой спинкой, где расселся скучающий Дин, и запрокинула голову назад, кладя её как раз на вытянутую руку охотника.       — Вы не думали, что будете делать потом? — Тинли невольно вспомнила их с Джеком разговор о будущем, но продолжила задумчиво смотреть на украшенную позолотой лепнину на потолке. Мысли о юноше не покидали её ни на секунду.       — Лучше не загадывать наперёд. Это всегда мешает, — сухо фыркнул старший, стараясь не думать о неминуемой смерти Клайна и о том, что будет после. — Лучше сосредоточиться на моменте «сейчас». Решать проблемы по мере их поступления. Это главное, — уверенно отчеканил он, а девушка вдруг выпрямилась и со слегка возмущённым видом повернулась к нему, будто его слова оскорбили её.       — Неужели вы не хотите жить нормальной жизнью?       — Виви, — сразу перебил её Сэм, откладывая книгу в сторону и своим собранным тоном руша все её надежды и стремления на будущее. — Давай сейчас сосредоточимся на том, что имеем. Потом будет потом, правда, — он постарался смягчиться, но это получилось у него очень неправдоподобно.       — Вас не пугает, что этого «потом» может и не быть? — девушка тонко намекала на то, что кому-то из них троих придётся пожертвовать жизнью ради убийства Джека, и уже хотела озвучить это вслух, но в сумке, лежащей на столе в центре комнаты, раздался звонок. Мелодия буквально оглушила их и тотчас разрушила обрушившуюся на помещение напряжённую тишину.

***

      К половине шестого вечера высланный за девушкой автомобиль остановился около ворот Академии, где её уже ждал Майкл. Ему удалось организовать их с доктором Хесс встречу, однако Винчестеров на ней быть не должно было. Многие из Ордена славились своей предвзятостью, и это качество зачастую решало многое. Последние лекции закончились буквально пятнадцать минут назад, поэтому избежать встречи со своими старыми знакомыми Вивиан не удалось бы. Ещё выходя из дома и садясь в машину, она в полной мере осознала это и сразу постаралась отогнать неприятные мысли. Хотя, в тот день все её мысли были исключительно отвратительные и даже неправильные. Это рассредоточивало.       Пройдя через контрольно пропускной пункт, она встретилась с Майклом уже смирившимся с ситуацией взглядом и вопросительно изогнула одну бровь, как бы спрашивая, чего он ждал. Девушка даже не соизволила вновь поздороваться с ним, совершенно не думая о правилах в Кэндриксе или не соблюдая их нарочно, назло тому, кто должен был заменить её любимого наставника. Пожав плечами и резко повернувшись вокруг своей оси, мужчина молча направился к главному корпусу. Смотря по сторонам, дабы отвлечь себя от мыслей о предстоящей встрече, девушка невольно заглянула в высокие окна из кафетерия на первом этаже, куда в это время стекалась добрая половина студентов, и заметила обращённые в её стороны взгляды.       — Неужели все знают? — опуская голову и обхватывая плечи ладонями, аккуратно поинтересовалась Тинли.       — Ты бы слышала, как тебя и твоих охотников обсуждала доктор Хесс. Даже с нашей звукоизоляцией ученики слышали каждое её слово, — мужчина сразу вспомнил их недавний разговор, во время которого директриса не жалела своего голоса и откровенно наплевала на все правила приличия. — Она была в ярости, как и все остальные старейшины, впрочем, — Майкл не поворачивался в её сторону, смотря вперёд и держа гордую осанку, присущую большинству Хранителей Знаний.       — На что она была зла больше всего? — сама того не осознавая, девушка своими вопросами нарочно злила Дэвиса, ведь её душа хотела в полной мере показать ему, насколько ей было противно иметь дело с «заменой» прежнего наставника. Это отцовское решение до сих пор обижало охотницу, хотя она понимала его намерения и проявляющуюся в них заботу.       — На всё, Вивиан. Не думаю, что тебе удастся выйти из аудитории без последствий. Хотя, небольшой шанс всё-таки есть, — перенимая её непроизвольные колкости, ответил Майкл, когда они зашли в главное здание и были встречены удивлёнными взглядами студентов. Девушка вдруг опешила, но спустя секунду поспешила за мужчиной, желая поскорее покончить с этим.       — Куда мы идём? Разве её кабинет не здесь? — осторожно уточнила Вивиан, постоянно оборачиваясь и пытаясь не смотреть в глаза любопытных учеников, когда они миновали лестницу и подошли к выходу на «площадь» — обустроенное пространство между всеми четырьмя жилыми корпусами. — Там же весь мой бывший курс, — следуя за ним по пятам, она начала слышать подозрительный шёпот окружающих, которые, безусловно, обсуждали именно её.       — «Бывший»? — переспросил Дэвис, игнорируя её первый вопрос и кидая на неё якобы удивлённый взгляд. — Впрочем, доктор Хесс сама тебе всё расскажет, — эта фраза была сказана нарочно, чтобы породить в собеседнице уйму сомнений и предположений. Тинли вдруг выпрямилась, более уверенной походкой ступая по ровной плитке, и недоверчиво нахмурилась. — Но перед этим задаст тебе достаточное количество вопросов.       — Я уже представляю, каких именно.       На площади было несколько симметричных полян с ровным ярко-зелёным газоном, зона со столами и скамейками для учебы на свежем воздухе, а также ещё один фонтан. И везде, абсолютно везде были студенты Академии, многих из которых она знала поименно. Типичных для старшей школы групп подростков не было: все занимались своими делами по отдельности или изредка собирались в пары, что было скорее исключением из правил, нежели нормой. Но появление Вивиан заставило большинство из них отвлечься от работы и с интересом и осуждением посмотреть на неё, после чего вместе с ближайшим сокурсником или знакомым обсудить цель её визита и все похождения в США, со временем обросшие слухами. Никогда ещё эта площадь не была настолько оживлена, как в тот вечер.       Наконец, зайдя во второй корпус, девушка смогла с облегчением вздохнуть, ведь в самом здании после занятий оставалось не так уж много студентов. Дэвис повёл её в конференц-зал на втором этаже, где ради обсуждения уравнителя собрались все старейшины Ордена. Оставив Вивиан в коридоре на некоторое время, Майкл первый зашёл в помещение, чтобы уведомить их о её прибытии. Она не могла спокойно сидеть на диване в холле, не успевая за потоком своих мыслей и готовясь к расспросу. «Стоит ли говорить им всю правду? Или стоит лгать? Но если ложь будет необдуманная, то они сразу заметят это, — нервно размышляла Тинли, ходя из стороны в сторону и изредка поглядывая в окно на неугомонных сегодняшним событием студентов. — Значит, правда. Но если они узнают обо мне и Джеке, то ни о каком уравнителе и речи идти не может. Нет, такого просто не может быть. Я пропала…»       — Вивиан, — настойчивый голос Дэвиса оторвал её от размышлений и заставил вздрогнуть. Пару секунд простояв на месте, она резко подалась вперёд и подбежала к залу, не желая томить собравшуюся комиссию.       Окон в том помещении не было, а приглушённый и рассеянный синий свет совсем не успокаивал и лишь сильнее волновал её. Она медленным кивком поздоровалась с присутствующими, лица которых не внушали доверия, и сначала не решилась отходить от Майкла. Однако он одним движением головы и плеча указал ей её место — место у небольшой трибуны, откуда её будет лучше всего видно каждому из Хранителей. Здесь не было масштабной сцены, высокого занавеса и просторного зрительного зала. Всё было более локально и сдержанно, ведь на конференциях редко присутствовало больше двадцати человек.       — Раз уж эта встреча состоялась, то мы не станем растягивать наше общее время, Вивиан, и сразу перейдём к интересующему нас делу, — женщина поднялась со своего кресла в середине, окинула присутствующих скептическим взглядом и приблизилась к бывшей студентке. Та тотчас же узнала и строгий голос и не менее строгую внешность своей директрисы, стараясь в её глазах выглядеть уверенно и кладя сложённые руки на средней высоты трибуну. — Но сначала нам необходимо узнать, что случилось во время последней миссии твоего отца и после неё, — доктор Хесс, достаточно взрослая и сдержанная женщина, медленно расхаживала по залу со сложенными за спиной ладонями и при этом смотрела на девочку словно ястреб на свою добычу. От этого охотнице становилось совсем не по себе, как и раньше.       И, не желая испытывать их терпение, она стала рассказывать им о той злополучной миссии. Деталь за деталью — так требовали обстоятельства. В любой момент Тинли могли перебить и спросить о чем-то, о чем она только что говорила, и тем самым нарочно сбить. Первое время ей удавалось держаться собранно и отвечать соответствующе, однако, когда речь зашла о последней минуте Уикхема, её вдруг спросили о нынешнем местонахождении архангельского клинка.       — Что, простите? — спустя пару секунд переспросила она и свела бровь. Один из старейшин, теперь занимающий место её отца, решил пояснить ей:       — Мистер Тинли должен был провести ряд заклинаний с этим клинком и впоследствии убить им нефилима. Благодаря тебе мы знаем, что последний сейчас жив. Значит, клинок остался у вас неиспользованный, — девушка растерялась и стала копаться в собственной памяти, но не смогла найти ни одного воспоминания, связанного с этим оружием.       — Мне неизвестно ни о каком клинке. Отец, видимо, умалчивал о нем.       — Как он мог умалчивать о нем, если вы с ним следовали одному плану? В тот день должен был погибнуть и архангел и его сын, — после этой фразы перед глазами резко всплыли давно утерянные памятью кадры истинной смерти Уикхема: золотой клинок сзади, Джек, её крик… — Неужели мистер Тинли не предпринял попыток завершить миссию?       — Предпринял, — вдруг ответила Вивиан, уже отчётливо вспоминая, каким именно образом защитился парень. — Но его убил Джек. Он подошёл со спины, когда всё уже было закончено, но Джек оказался сильнее, — старейшины переглянулись, радуясь открытой правде.       — И после этого ты и охотники оставили его в живых? Решили скрывать убийцу?       — Нет, это не так, — суетливо оправдалась Вивиан. — Не знаю точно, возможно это или нет, но Джек как-то мог проникнуть в наши воспоминания и изменить их. Мы правда не знали об этом до этого момента. Это звучит глупо, но поверьте. Он способен на такое, — она сама не доверяла собственным предположениям и буквально чувствовала, как земля уходила у неё из-под ног.       — Мы никак не можем проверить это, позвольте, несносное заявление. Вы осознанно укрывали убийцу в бункере, — доктор Хесс встретилась с ней победным и даже высокомерным взглядом, добившись именно того, чего и хотела. — Что могло повлиять на это решение? Вряд ли охотники держали его у себя ради выгоды и безопасности. Они полагаются не на это.       — Вы говорите так, будто не считаете его даже личностью. Джек же наполовину человек…       — Назови причину, почему вы оставили его в живых, — женщина проигнорировала её последнюю фразу, настаивая на своём. — Что связывает тебя и нефилима? Его и охотников?       — Это здесь ни при чем. Мы надеялись, что сможем вернуть ему душу и что Джек сможет взять себя под контроль, но ошиблись.       — Ошиблись и подвергли жизни семи миллиардов людей опасности. Из-за своих ложных убеждений и, я уверена, образовавшейся привязанности к сыну самого Люцифера. О чем они думали? О чем думала ты? Дин и Сэм Винчестеры делали много необдуманных поступков ради своих знакомый и ради друг друга, — Просвещенная нарочно перешла с одной темы на другую. — Полагаю, это качество и ты переняла у них. Но нам всем стоит радоваться, так как вы все же поняли истинную сущность нефилима и всю опасность, которую он с собой несёт, — как же в тот момент девушке хотелось закричать и оправдать Клайна, сказать, насколько он чудесный на самом деле, но она покорно промолчала. — А теперь перейдём к уравнителю, — последнее слово Хесс выделила особой интонацией, поворачиваясь к своим коллегам и выжидая их одобрительные взгляды. — И к условиям, на которых он будет использован.       — Вы ведь понимаете, что сейчас главное не условия, а…       — Не медлить, не поддаваться предрассудкам и завершить начатое? И это говоришь нам ты? — прервал её один из старейшин, невольно усмехнувшись. Наверное, это была первая и последняя улыбка на данной встрече. — Доктор Хесс, озвучьте наши условия, — более сдержанным и безэмоциональным тоном он вновь передал слово своей коллеге. Краем глаза девушка заметила, как Майкл, всё ещё стоящий у двери, незаметно опустил голову.       — Каждый из нас знает, что свойства уравнителя до сих пор не изучены и таковыми стать в ближайшем будущем не смогут. Все в полной мере также понимают, на какой риск мы идём, — теперь женщина обращалась ко всем присутствующим, но продолжала внимательно следить за реакцией студентки. — Поэтому Орден не будет использовать его, — Тинли непонимающе нахмурила брови, осознавая, что это ещё не всё. — Это сделает кто-то из братьев Винчестеров.       — Неужели вы дадите оружие тем, кому не доверяете? Не проще ли поручить это мне?       — Дело в том, юная Вивиан, что их существование приносит Ордену одни лишь неудобства и проблемы. Будем откровенны, — размеренно, будто пробуя каждое произнесённое слово на вкус, продолжила директриса. — Если с кем-то из них случится что-то непредвиденное, что-то хуже смерти, то мы не понесём потери и лишь ещё раз убедимся в опасности уравнителя, — продолжительная и крайне напряжённая пауза, заставляющая сердце девушки биться ещё сильнее. — Что насчёт тебя? — она задумчиво взглянула на Дэвиса, а потом снова на собеседницу. — Академия вложила много усилий на твоё обучение. Я в праве назвать тебя даже очень способной ученицей. К сожалению, времяпровождение вне стен Кэндрикса отрицательно повлияло на тебя.       — Что вы хотите этим сказать? — резко перебила её Вивиан и таким образом сама же ответила на заданный вопрос, потупила взгляд и нерешительно заправила прядь волос, в подобном свете кажущихся карамельно-каштановыми.       — У тебя есть потенциал, есть все необходимые знания и умения. Мы отдадим тебе уравнитель только, если ты покажешь нам свою верность и по окончанию миссии вернёшься в Академию. Все приобретённые в США негативные качества твоего характера исправимы. Кэндрикс не станет терять перспективных учеников из-за подобных… Недоразумений, — Тинли некоторое время молчала, не способная сказать и слово. Ей нельзя было отказываться от этого предложения, но возвращение в стены этого учреждения казалось ей просто немыслимым. — Если ты думаешь снова обмануть нас, то тебе и твоим охотникам это не удастся. Мистер Дэвис в обязательном порядке поедет с вами и проконтролирует, используется ли оружие по назначению или нет.       — Ладно, — сухо и холодно ответила девушка, не желая больше слушать комиссию и понимая безысходность своего положения. Она медленно подняла на них сосредоточенный взгляд: — Я обязываю себя после убийства нефилима вернуться сюда и продолжить обучение, — ей не хотелось смотреть в сторону Майкла, который, по её мнению, и предложил эти условия. — Можно уже забрать уравнитель? — подобными резкими фразами она желала показать всё своё недовольство от сложившейся ситуации.       — Да, конечно. Пройдемте со мной. Мистер Дэвис, это касается и вас.       Больше ничего не говоря друг другу, они втроём вышли из конференц-зала, от которого по коридору сразу разбежались студенты, всё это время пытающиеся подслушать их. Но им этого не удалось: стены Академии практически во всех случаях не пропускали лишних звуков и сильно приглушали их. Директриса не обратила на это внимание, зная, что камеры в каждом углу коридора и на каждом этаже уже засекли всех самых любопытных. В таком же молчании и напряжении, смешанным с лёгкой неловкостью исключительно для Вивиан, они дошли до главного корпуса и поднялись к кабинету доктора Хесс. Как и прежде, на протяжении всего пути её преследовали заинтересованные взгляды студентов, с которыми ей придётся встретиться на занятиях уже очень скоро.       — Останьтесь здесь, — осмотревшись по сторонам, строгим тоном заявила директриса, а им ничего не оставалось, как послушаться. Но только она скрылась за дверью собственного кабинета, как девушка подняла на своего сопровождающего недовольный и даже поверженный взгляд:       — Я знаю, что это ты предложил комиссии заставить меня вернуться. У тебя и моего отца была договорённость… — Вивиан не успела докончить, как Майкл настойчиво перебил её, желая поскорее расставить все точки над «и»:       — Как ты не понимаешь, что переубедить их практически невозможно? Я говорю «практически», потому что всё же смог сделать кое-что для тебя. И я не о возвращении в Академию, — мужчина выдержал недолгую паузу, продолжая смотреть в её глаза, полные недоверчивости и презрения. — Они хотели, чтобы ты убила Винчестеров. Им хотелось, чтобы они поплатились за все свои деяния и ошибки. А я сказал, что лучшее наказание для них — это жизнь друг без друга. И оказался убедительнее.       — Едва ли за это можно сказать «спасибо», — искренне изумилась Вивиан, опуская взгляд и пытаясь представить истинный замысел Ордена. Насколько же теперь жестоки и бесчеловечны стали старейшины в её глазах…       — Оно мне и не требуется, — отстоял свою позицию Дэвис. — Если не хочешь, чтобы они передумали, прими их правила и не сопротивляйся.
Примечания:
365 Нравится 159 Отзывы 151 В сборник
Отзывы (5)