ID работы: 8884830

Полная луна

Слэш
PG-13
В процессе
55
автор
Размер:
планируется Миди, написано 11 страниц, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 17 Отзывы 21 В сборник Скачать

3

Настройки текста
       Близнецы. Как много в этом слове. Это одна жизнь на двоих. Связь, понимание, что ты не одинок в мире, что есть похожий на тебя. Даже если близнецы не терпят друг друга, они есть, это даёт им стабилизатор и точку привязанности.        Когда слышат о близнецах, то первой ассоциацией приходит связь близнецов: Боль на двоих, читание мыслей, продолжение действия одного за другим.        И это не столь заблуждение, сколько не до конца раскрытая правда. Такое может быть, но для этого должны быть весомые причины. Например как магический дар или сильная физическая/психологическая травма. Нельзя просто по щелчку пальцев соединить две души, чтобы они получали одну и ту же боль, читали мысли друг друга и продолжали действия, как свои собственные. Ведь близнецы — это две, максимально похожие, но разные души.*        Близнецы могут друг друга ненавидеть, но это побочная сторона похожести их душ и не образовавшийся связи. Есть близнецы которые не могут представить жизни без друг друга, тоже побочка, но это Эмоциональная привязанность на фоне магического переплетения.        Поэтому первые несколько месяцев близнецов, особенно с магическим даром (а это вполне чувствуется) стараются не разлучать слишком далеко, для предотвращения.

***

       Мелисса Пайнс никогда не была особо верующей. Как тут можно быть верующей, если с самого детства ты слышишь, что магия — это подарок дьявола? Ей не повезло, её родители подкинули именно в единственный священный приют, при старом-старом монастыре, в 8 километрах от ближайшей деревеньки, про город вообще молчать можно.        Но во время родов, она начала молиться. Это было ужасно больно, даже не так. Это было УЖАСАЮЩЕ больно. Но даже так, она молилась не за себя, не за уменьшение боли, а за здоровье своих детей. Она молилась, чтобы они родились здоровыми и без осложнений, чтобы всё прошло хорошо. И кажется, её услышали.

Но услышал совершенно не тот Бог, которому она молилась, но об этом она не узнает…

***

       Мистер Тер зашёл в палату, медленно и тихо, чтобы не тревожить роженицу лишними звуками и в случае если она спала, так же тихо выйти. Но ему повезло, Миссис Пайнс была в бодрствовании и ждала его.        — Ну, как? — он подошёл и сел рядом с кушеткой.        Молодая мать аккуратно прижимала к себе два свёртка, которые тише посапывали, после того как их покормили. Она мягко им улыбнулась, потом посмотря на Томаса, ответила.        — Мальчик и девочка…        — Оу**, как назовёшь? — он посмотрел на два кулёчка. Как много времени прошло, а новорожденные дети всё так же похожи друг на друга, хотя один из них был более… Более белее и красивее, для новорождённого.        — Девочку, старшенькую, Мэйбл. — она любовно чмокнула девочку в лобик, та только чуть поморщила лобик во сне. — А мальчика… Я, даже, не знаю…        — А, можно, я назову? — Томас с надеждой посмотрел на девушку. С его стороны это было наглостью, ведь это должен был делать явно не он, а родственник или её муж.        — Конечно. — но она явно была другого мнения на этот счёт. Она передала ему один свёрток, который он аккуратно прижал к себе, своими старыми и большими руками.        — Давай посмотрим, какое имя тебе подойдёт. — с усмешкой спросил Мистер Тер.

Нотт***, Люцифер, Морфей, Сильван, Тифий, Уран, Фавн.

              Томас замер. Как только он хотел было начать выбрать имена этому мальчику, в его голове появились эти… Слова… Именно, что слова, потому, что кто в здравом уме назовёт ребёнка в честь демона? Или в честь планеты? А остальные он не знает, для него они как набор букв.        Но тут его взгляд прицепился за родимое пятно на лбу. Оно было похоже на созвездие Большой Медведицы… Большой Медведицы.        — Диппер. — проговорил он. И по его позвоночнику пробежали мурашки.        Было ощущение, что он сделал что-то не так, но оно было не столь ужасно, поэтому кто-то не наказал его. Что-то не так… Неужели это из-за того, что он назвал ребёнка по другому?! Но почему? Нет, он себя просто накручивает, это всё от усталости.        — Медведица? **** — спросила девушка.        — Мне кажется, ему подходит. — ответил он. О странном чувстве и словах он решил не рассказывать, списав всё на старческие штучки… Эх, как тяжело стареть, когда в душе ты ещё молод…        — Да, подойдёт… — согласилась Мелисса.        — Так, время посещения закончилось, покиньте палату. — прервала их зашедшая медсестра.        Мужчина передал ребёнка обратно к матери, а сам направился на выход.        — Мисте… Томас, вы же ещё придёте? — с надеждой спросила Миссис Пайнс.        — Конечно, доченька, конечно. — и вышел.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.