ID работы: 8886251

Слушай тишину, Хоуп

Гет
PG-13
В процессе
46
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 8 страниц, 4 части
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 14 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Они скандалили, будто не знали, что злые слова нельзя потом взять и забрать обратно. После каждой ссоры они будто не понимали, что миряться всего лишь на половину и отдаляются друг от друга. Знали, но ничего с ненавистью к друг другу не могли поделать. - Хоуп, отличное платье, - стоя у дверей актового зала, произношу я, хотя она меня даже и не слышит. Хоуп стоит в окружении Лиззи и Эм Джи, забавно жестикулируя руками. Напрягая слух, я, кажется, слышу её одну неудачную шутку. Ладно, там не одна, а целых пять. У Майклсонов чувство юмора никогда не входило в перечень достоинств. Беседу ребят прерывает Аларик, обходительно отведя Хоуп под руку чуть вдаль. Считаю про себя до трёх, как вижу рыжую бестию, разъярённо летящую к выходу из гостинной. - Тише, тише, - с насмешкой произношу, перехватывая девушку за локоть у лестницы на второй этаж. - Смотри, так кого-то собьёшь насмерть. - Хоть бы это был ты, - грозно выплёвывает мне в лицо Хоуп, дёргаясь в моих руках. Не смею задерживать. Отпускаю упрямицу, ведь прекрасно понимаю, что наш диалог не окончен. - Кларк, ты самое гнусное и мерзкое создание, которое я знаю! - Ох, сочту за комплимент, маленькая воришка, - улыбаясь, тут же отвечаю девушке. Конечно, ей есть за что злиться. Аларик был в бешенстве от того, что его обожаемая Хоуп ранена, поэтому мне пришлось рассказать всю правду, чтобы бестолочь больше не попала ни в одну опасную ситуацию. Полагаю, Зальцман потребовал, чтобы девица вернула ему все наворованные зачарованные предметы. - Тебе мало того, что Аларик тебя отпустил? Или, может, мало того, что теперь ты преподаёшь у нас в школе защиту от тёмных сил? - с ненавистью произносит ведьма и тут же подымается к себе в комнату. Я не вижу смысла идти за ней... По крайней мере сейчас. Слишком импульсивная и несдержанная, пускай успокоится. Интересно, все Майклсоны никогда не благодарят за своё спасение? Или Хоуп действительно думает, что она лучше справится с хранением опасных заколдованных предметов? Последняя мысли вызывает у меня сначала ухмылку, а затем осознание того, что она действительно так думает. Тут же подымаюсь к ней в комнату, распахиваю дверь и застаю девушку за сбором различных вещиц в тряпичный мешочек. Она игнорирует моё присутствие и через мгновение направляется к выходу. - Всё собрала? - преграждая дорогу, задаю ей вопрос, не ожидая правды в ответ. Незаметно для неё исследую взглядом комнату с полной уверенностью, что найду ещё что-то запрещённое. - А ты будешь проверять карманы? - злостно парирует Хоуп. - А ты так быстро к себе подпустишь? - тут же нахожусь что ответить. Хоуп пропускает мимо ушей мой вопрос и пытается обойти меня, но я перехватываю её за плечо и разворачиваю к себе спиной. Удерживая девушку за горло, ныряю рукой к ней в карман и извлекаю оттуда небольшой железный предмет для ловли банши. Тут же докидываю его к остальным в мешочек. - Тебе это так с рук не сойдёт. Если другие нашли причины тебе поверить, то я, к твоему сведенью, не остальные, - совершенно не удивлённая произошедшим, грозиться рыжеволосая бестия. - Я готов расплатиться прямо сейчас. Придумай казнь поужаснее, - с насмешкой шепчу ей на ухо, после чего она с силой наступает мне на ногу, вырываясь с хватки. - Да иди ты, - с наигранной улыбочкой бросает мне Майклсон, тут же удаляясь. - Завтра жду тебя к десяти в классе на первом занятии, - бросаю ей в спину, ухмыляясь. Это будет весело. Так весело, что не сойти бы с ума с этой истеричкой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.