ID работы: 8887085

Клаус Майклсон учитель

Смешанная
R
Завершён
93
автор
Размер:
128 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
93 Нравится 39 Отзывы 35 В сборник Скачать

По центру мумия идет

Настройки текста
Примечания:
Проснувшись утром, Клаус сразу же проверяет свой телефон и обнаруживает там сообщение от Рика. — Клаус, я просто хотел сказать, что мне жаль. Ничего не случилось бы, если бы слизень всё не запутал, — Клаус на это ухмыляется. Он знал, что у Рика будет такая реакция, тому некомфортно и как-то даже неловко. Поэтому Клаус вчера сбежал, чтобы избавить Зальцмана от слишком долгой неловкости. — Ненавижу эту урну. И поэтому избавлюсь от неё, — на этой фразе Майклсон рычит, чертыхается, подскакивает с кровати и проклинает себя за то, что держит телефон в беззвучном режиме. Клаус быстро одевается и идёт будить Хоуп. Он понимает — Рик в беде. Зальцман не мог по своей воле вытворить такой фокус, как избавиться от урны. Дочь на него недовольно бурчит, когда он будет её слишком рано. Но как только он вводит её в курс дел, та быстро просыпается и начинает искать директора с помощью магии. Майклсон отправляет за директором дочь и Дориана. Сам остаётся в школе. Не хочет пока создавать для Рика неловких ситуаций. У Клауса есть оправдание произошедшего, он был под влиянием слизня, хотя ему и понравился тот поцелуй. У Рика меньше оправданий, почему он ответил. Поэтому гибрид пока собирается держаться на расстоянии от директора и наблюдать за его действиями со стороны. Через некоторое время Хоуп и Дориан с Зальцманом возвращаются в школу. Оказывается, что Рик попал под влияние последнего слизня и выкинул урну. На протяжении нескольких дней Уильямс нырял в реку и искал артефакт. Майклсон же всячески избегал Аларика, ожидая его реакцию. Сам Зальцман ночами не спал и корил себя за то, что случилось в тот проклятый день. Начиная от ответа на поцелуй гибрида, который был под влиянием слизня, заканчивая тем, что сам под влиянием слизня выкинул урну в реку.

***

Рик занимался изучением карты реки в своём кабинете, когда туда зашёл Дориан в ластах после очередного ныряния. — Не смог её найти, — говорит библиотекарь, ставя свою сумку на пол. — Потому что её там нет, — отвечает ему Рик. — И зачем я нырял пятнадцать раз? — возмущается Дориан. — Я только сейчас понял, — признаётся ему директор. — Ты давно вообще спал? — интересуется Уильямс у своего начальника. — Поспать я смогу, когда мы отыщем урну, — спокойно говорит Зальцман. — Слушай, прекрати себя винить в этом. То есть не спорю, выбрасывать опасный магический артефакт в реку глупо. Но это всё слизняк виноват, — Дориан пытается взбодрить директора, который явно увлечён угрызением совести. — Пускай слизняк. Но я в ответе за свои действия. Я подвергаю людей, живущих за пределами школы, угрозе нападения монстра. Так что мне с этим и разбираться, — отвечает ему Зальцман. — Смотри, я занимался поясками всего необычного, — Рик показывает своему собеседнику газеты. — Песчаные бури. Саранча. Скорпионы. Это же как мини бедствия. — Думаю, урна дальше по течению, — предполагает Дориан. — А бедствия это проявления ищущего её монстра. Десять баксов, что я знаю кто, — азартно предлагает библиотекарь. — Сам уже знаю, — произносит Рик. — Если моя теория верна, то урна находится здесь, — директор показывает на место на карте. — Рукотворный резервуар. Платина. — Которая задержит урну. — Именно, — подтверждает Зальцман. — Так что складывай ласты, нас тобой ждёт поездка. — Но я должен был…. Забить на поездку в горы вместе с Эммой и помочь сражаться тебе с монстром, — недовольно проговорил Дориан. — Возьми Клауса, — предлагает библиотекарь. — Он не умеет нырять с аквалангом, — говорит Рик. — Слушай, прости, что испортил тебе романтический выходной, — пытается извиниться директор перед своим сотрудником. — Да ничего. Просто приглашу её с нами.

***

— Почему эта тачка так и кричит, что она для белых? — возмущается Калеб с заднего сидения, сидя между Дорианом и Эммой. — Это классика, — отвечает ему Рик. — И бензиновое преступление против природы, — подаёт голос Лиззи, которая сидит за отцом. — Я перекусить взяла, — говорит Хоуп, сидя между близняшками Зальцман. — О, здорово. Ты собрала их до или после того, как напросилась в нашу поездку, — язвительно заявила блондинка. Хоуп и Лиззи начали цапаться, но их останавливает Рик, говоря, что им ехать ещё часов шесть. А в это время Клаус, который сидит на переднем пассажирском месте и делает вид, что спит, думает, как он позволил Хоуп и Дориану уговорить его участвовать в этой поездке. Хоуп укоризненно заявила ему, что не собирается отдыхать в Новом Орлеане пока урна незнамо где, и за ней охотится монстр. Дориан пристал к нему тем, что в поездке им явно нужна будет силовая поддержка, и, кстати, ему плевать, что за кошка пробежала между Майклсоном и Зальцманом. Аларик сильно был удивлён с утра увидеть возле машины Клауса, тот же сказал, что едет в это путешествие только для того, чтобы приглядывать за Хоуп. — Как вообще можно спать при таком шуме с вампирским слухом? — интересуется ученик с заднего сидения, смотря на первородного. — Я не сплю. Я медитирую и пытаюсь отстраниться от этого гвалта, — отвечает Клаус, всё так же не открывая глаз. В этот момент Рик бросает на гибрида взгляд. Первородный полностью откинулся на спинку своего сидения. Глаза Клауса были закрыты. Он выглядел умиротворённым, видеть гибрида в таком состоянии было редкостью. Аларик мог принять, что его тянуло к мужчине. Но то, что его тянет к Клаусу. Будь Рик один, он побился бы головой об руль. Да, за последнее время его отношения с Клаусом улучшились, он даже увидел того с другой стороны, хорошей. В существование которой раньше не верил. Из-за этого Майклсон вызывает у него двоякое чувство. С одной стороны это тот Клаус, который использовал его тело, убил его девушку, пытался убить его самого и его друзей. С другой — Рик сам, будучи под воздействием Эстер, убил Клауса, хоть это и была имитация, и гибрид перенёс свой разум в тело Локвуда. Но так же Майклсон спас его дочь Лиззи от горгульи, неоднократно спасал его самого и учеников школы от монстров. Кажется, Рик начинает понимать Кэролайн. — Интересно, какая будет реакция у Кэролайн, когда та узнает, что меня влечёт к Клаусу? —с истерическим смешком подумал Зальцман. Клаус в это время прислушивался к ритму сердцебиения директора. Во-первых, сосредоточенность на сердцебиении Аларика расслабляла его и отгораживала от шума, который происходил на задних сидениях. Во-вторых, ему было любопытно. За последние несколько дней после того поцелуя они с Риком находятся слишком близко друг к другу. Майклсон так и слышит, как слишком быстро бьётся сердце директора. Это говорит о том, что мужчина явно нервничает. Первородный признаёт, что Рик нравится ему как некто особенный, он даже может сравнить эти чувства с чувствами, которые он испытывал к Стефану. И Клаус явно будет лукавить, если скажет, что эти чувства и эмоции по отношению к Зальцману возникли неожиданно и в течение последнего времени. Это началось намного раньше, а точнее в те времена когда они были врагами. Первоначально Рик привлекал его на каком-то физическом уровне, именно поэтому он и использовал тело Зальцмана. Внешность учителя истории была ему симпатична. Нет, он, конечно, мог использовать тело Деймона или Стефана. Но вселяться в тело парня, который тебе когда-то нравился странно. Деймон ему просто не нравился. Риком притворяться было проще, да и тело ему приглянулось. Затем всё закрутилось, и он убил Дженну, девушку Аларика, во время ритуала. Да и Стефан начал у него вновь вызывать старые чувства, но при этом полностью игнорировать его проявления к собственной персоне, как и раньше. Можно было, конечно, переключится на Рика, но тот наверное не оценил бы ухаживаний того, кто убил его девушку. По этой причине его взгляд пал на Кэролайн. Так сказать способ не думать о Стефане или Аларике. Поэтому Клаус слепо ушёл в чувства к девушке, возможно, он даже их сам себе навязал. Но юная ещё тогда мисс Форбс его привлекала не только внешностью, но и характером. Сейчас же он может сказать, что Кэролайн подходит на роль подруги, с которой можно флиртовать. Затем Клаус и вовсе уехал из Мистик Фоллс в Новый Орлеан, где родилась Хоуп. Уже через долгое время, когда Хоуп было семь лет, и они боролись с Пустой, Клаус вновь встречает Аларика, тот соглашается доставить одну из костей Пустой, а также предлагает ему отправить Хоуп учиться в его школу Сальваторе. Через некоторое время Хоуп начинает там обучение. И тут самое интересное. *Клаус начинает доставать Зальцмана телефонными звонками «как обстоят дела у его дочери в школе?». Он не звонит и не спрашивает это у самой Хоуп, не у кого из своей семьи и даже не у Кэролайн. Он звонит именно директору. Даже когда прекращает общаться с Хоуп и остальными, он всё равно выходит на связь с Риком и интересуется делами дочери. Через некоторое время ему самому начинает звонить Аларик и жаловаться на выходки Хоуп. Гибрид на это только улыбался. После уничтожения Пустой, расправы над Гретой и её последователями, смерти Хейли и Элайджи Клаус понимает, что он никому кроме Хоуп не нужен. Поэтому он договаривается с Кэролайн, и вместе с дочерью возвращается в Мистик Фоллс. От новости, что Клаус будет преподавать историю искусств, Зальцман психовал сильно. Сам гибрид на протяжении двух лет не упускал шанса поиздеваться над Риком. Иногда первородный чувствовал себя мальчишкой, который дергает понравившуюся девочку за косички. Только директор не девочка, и Майклсон его не за косы дёргал, а всякие колкости выдавал в его адрес. Только в последнее время они смогли как-то дружески сблизиться, точнее их сблизили вечные стычки с монстрами. А теперь чувства Клауса выдал чёртов магический слизень, влияющий на разум. Но он не переживает, выжидает того момента, когда сам Рик перестанет переживать по этому поводу, чтобы сделать следующий шаг. А Зальцман переживает, он это понимает по сердцебиению директора.

***

Спустя шестичасовой поездки в тесном автомобиле, в котором они ехали ввосьмером, команда охотников за монстрами школы Сальваторе прибыла на место, где по расчётам Рика и Дориана должна была быть урна. Пока Уильямс отправился нырять в реку, Клаус, Аларик, Эмма, девочки и Калеб отправились в местный городок Мэйпл-Холлоуз. Рик отправляет Эмму с девочками к фонтану, расспрашивать местных жителей о странностях, а сам с Клаусом и Калебом отправляется в другую часть города. — Почему я должен нянчиться с пожилыми? — возникает парень, смотря на то, как впереди него, в неловком молчании идут Майклсон и Зальцман. На высказывание вампира-подростка гибрид недовольно на того посмотрел. — Не понял? — возмутился Рик. — Или вам нужен был кто-то, чтобы разрядить неловкость? — интересуется Калеб. О том, что между директором и учителем истории искусства что-то произошло, шепталась вся школа. Большинство предполагали, что они разругались, и придумывали разные причины. Самая правдоподобная, по мнению Калеба, была та, в которой Майклсон кого-то убил, и это не понравилось Зальцману, вот они и перегрызлись, что теперь не разговаривают. А самая абсурдная, по его же мнению, это то, что директор и первородный не поделили Кэролайн Сальваторе-Форбс. Однако он даже не мог предположить, что причина неловкости между старшими является то, что Клаус поцеловал Аларика. Но ему этого знать не надо. — Мне не неловко, — твёрдо заявил Рик, а гибрид предпочёл промолчать. В этот момент Клаус и Калеб замерли. Оба слышали странный шум. — Что случилось? — спросил директор. — Я же просил без сил. Нам не нужно лишнее внимание. — Но уши нам не вырубить, — ответил ему молодой вампир. — Звук тихий, — произнёс Клаус. — Похоже на генератор или на… — Это не генератор! — воскликнул Рик, перебивая гибрида, когда увидел огромный рой шершней. — Валим! Мужчинам с учеником приходится прятаться от насекомых в машине, что не по душе гибриду. — Эти шершни родом из Африки или юго-западной Азии. Их даже быть на континенте не должно. — Нашли время для урока биологии, доктор З. — И что это было? — интересуется Клаус, когда все шершни неожиданно умирают и осыпаются вокруг машины.

***

После неожиданной гибели шершней в городе появляется спецслужба по борьбе с насекомыми и медицинской помощи. Которая забрала всех из города в специальный лагерь первой медицинской помощи. Клаусу и Аларику вместе со своей командой охотников на монстров так же пришлось прибыть в туда под видом обычных людей. — Вам не кажется, что они как-то слишком быстро появились? — интересуется Хоуп у остальных. — Не знаю, кто они, но они слишком подготовлены и организованы для тех, кто появился здесь ради нападения насекомых, — отвечает ей и остальным Зальцман. — Вы вместе? — спрашивает медицинский сотрудник у Аларика и остальных. — Да, — отвечает директор женщине. — Мы приехали посмотреть ваш огромный клубок. — А, это? — продолжает расспрос женщина — Это моя жена, Эмма, — Рик при обнимает психолога. В этот момент у Клауса проскальзывает во взгляде некая ревность. — Это мой кузен, Ник, — директор указывает на гибрида и ловит на себе его непонятный взгляд, от чего ему опять становится как-то неловко. — Это мои дочери от первого брака, — продолжает говорить Рик указывая на своих дочерей. — Это дочь Ника, — Зальцман указывает на Хоуп. —А.. — начала была спрашивать женщина про подростка в заде. — Это Калеб. — Мой парень, — хором произнесли обе близняшки Зальцман, от чего на них косо посмотрела женщина. — Да, горячего парня хватает на всех, — весело заявляет молодой вампир. После этого женщина их пропускает. В этот момент Хоуп с отцом замечает парня, которого они видели у дома матери Лэндона, но оба проходят мимо него, делая вид, что не замечают того. Однако сам парень бросает на них взгляд. — Не пялься, — тихо произносит Клаус на ухо Рику, подойдя к тому со спины, от чего у последнего по телу пробежали мурашки. — Но тот парень был в Канзасе, возле дома Сейлы из-за фальшивой утечки, — неожиданно гибрид легонько толкнул директора локтем в бок. — Сказал же, не пялься. — Что он тут делает? — спрашивает Хоуп у мужчин, замечая при этом странное поведение тех. — Не знаю, — отвечает ей Рик. — Думаю, то же, что и мы. Пытается всё скрыть, — предполагает директор. — Такие группы есть по всей планете, — поясняет мужчина. — Да они во всеоружии, — произносит Клаус, когда замечает, что некоторые люди из этой организации носят оружия. — Доктор Зальцман, это же…? — произносит Хоуп, замечая в машине напротив баллоны с кислородом и ластами. — Они пришли за урной.

***

Тем временем Дориан уже находит урну, но когда он выходит из реки на берег, ему навстречу выезжает чёрный внедорожник, из которого выходят люди с оружием, которое они, собственно, наставляют на него. Но неожиданно на них нападает рой шершней, после чего те остаются лежать на земле. В этот момент напуганный библиотекарь видит перед собой мумию. Мужчина думает, что она его убьёт, когда та подходит к нему. Но монстр забирает у него урну и уходит.

***

Вечером того же дня парень, которого они встретили в Канзасе, раскрывает Клаусу и Аларику, что знает о том, кем они являются. Кларк также говорит, что он сам работает на организацию, которая скрывает существование монстров. Также он просит их о помощи. Пока Калеб стирает память жителям города о том, что произошло сегодня днём, Клаус и Хоуп замечают на визитке Кларка знак Триады, организации, которая скрывает Маливор. Однако после этого Майклсонам и Зальцманам приходится отправиться в город, чтобы остановить мумию и забрать урну. — И как он будет бить по нам? — интересуется Лиззи, когда они сталкиваются с мумией. Зальцман вновь использует свой арбалет и вместе с Клаусом стоит впереди девочек. — Папа, — тревожно произносит блондинка. — Папа, прячься за нас, — предлагает Джози отцу. — Я должен защищать вас, — отвечает ей Аларик. — Без обид, Рик. Но ты со своим арбалетом, как воробей перед пушкой, — говорит директору Клаус, намекая, чтобы тот свалил на задний фронт. — Ладно. Не спорю, — сдался Зальцман, уходя за девочек. Неожиданно мумия выпускает рой шершней, но Хоуп с близняшками создаёт вокруг всех магический барьер, который защищает их. Клаус решает напасть на монстра неожиданно, но тот со всей силой отшвыривает гибрида так, что он отлетает в ближайший столб. — Ты тоже не ахти против мумии, — говорит Аларик, подходя к первородному и помогая ему встать. — Я смотрю, кто-то уже не стесняется, — язвительно подмечает Клаус. — Заткнись, — коротко говорит директор. В это время девочки сражаются с мумией, а точнее, пока Лиззи и Хоуп блюют жуками, Джози уничтожает её заклинанием, которое пожирает монстра огнём, и оставляет одну лишь урну и гору пепла. Вернувшись в лагерь, Клаусу и Аларику приходится отдать Кларку и его людям урну и некий талисман виде скарабея, который остался от мумии. Однако в лагере мумия вновь оживает. Но Клаусу удаётся оторвать у той скарабея и отдать его близняшкам для того, чтобы те выкачали магию из него. Когда магия из амулета исчезает, мумия навсегда умирает, а Клаус с Риком и детьми покидают лагерь Триады.

***

По дороге они останавливаются, чтобы забрать урну у одного из агентов Триады, которому Калеб, по поручению Клауса, внушил забрать артефакт и в назначенном месте отдать им. Но вскоре после этого их задерживают агенты Триады во главе с Кларком, у которого в заложниках оказываются Эмма и Дориан. Во время всей заварушки Кларк одевает на Хоуп магические кандалы и приставляет к её горлу нож. — Мистер Майклсон, давайте вы отдадите мне урну, — самодовольно говорит Кларк, прижимая к себе Хоуп. — Я так не думаю. Ты знаешь мою историю, и думаю, знаешь, что злить меня не стоит, — рычит гибрид, смотря на агента Триады жёлтыми глазами. — Да, я знаю, что ваша дочь в случае своей смерти может обратиться в вампира. Но так же несколько лет назад нам в руки попал *яд Марселя Жерара. Лезвие пропитано им. Хотите проверить, действует ли яд на вашу дочь или нет. В случае её обращения? — всё так же самодовольно говорит Кларк. — Так, что вы выберете? Отдать урну, или быть виновным в смерти дочери? Клаус недовольно рычит и принимает решение отдать артефакт, так как он не готов рисковать Хоуп. Кларк отпускает трибрида только тогда, когда получает урну и убеждается в том, что Майклсон сел в машину и не успеет напасть на него или его людей. — Ещё раз увижу, убью этого гада, — рычит Клаус, смотря на то, как машина Триады уезжает.

***

Уже поздней ночью, когда они все возвращаются в школу, Клаус сбегает. Он сбегает в бар и решает напиться. Ему трудно принять то, что какой-то агент Триады смог его уделать. Зальцман решает найти Клауса и наконец-то поговорить с ним о том, что между ними произошло. Находит Рик первородного в одном из тех четырёх барах, в которых они тогда напивались. — Кажется, я теряю хватку, — произносит Майклсон, когда чувствует у себя за спиной Аларика. — В том, что перестал убивать всех направо и налево? – спрашивает директор, садясь за барную стойку рядом с первородным. Клаус молчит, бросает на Рика какой-то тоскливый взгляд. — Я, — начал директор и замялся. — Я. Хочу поговорить с тобой насчёт того поцелуя, — наконец-то произнёс эту фразу Рик, а Клаус на это только ухмыльнулся. — Я не понимаю тебя, сначала ты сбегаешь и избегаешь меня, а сегодня… — Зальцман замолк. — Не знаю. Если бы не знал тебя, то подумал бы, что ты пытался флиртовать со мной. — А может и так, — произносит Клаус, смотря на Рика грустным взглядом. Мужчина как-то странно смотрит на первородного, не понимая того. — А как же Кэролайн? — как-то нервно спрашивает Рик. — А что Кэролайн? — Клаус отвечает вопросом на вопрос. После чего совсем близко приближается к мужчине. — Хочу заметить, что я поцеловал тебя под воздействием магического слизня. Аларик чувствует, что от Майклсона пахнет дорогим виски. Такая близость к гибриду вызывает у Рика непонятные мурашки и опять неловкость. Рик ждёт, когда Клаус скажет, что ему плевать на тот поцелуй и предложит об этом инциденте забыть. Но похоже гибриду плевать только на желания директора. — И я совру, если скажу, что не хотел этого поцелуя или мне не понравилось, — на такое высказывание первородного Рик ошарашено смотрит на того, находясь в ступоре. Клаус пользуется его замешательством и, приблизившись к уху мужчины, тихим шёпотом произносит. — Однако ты ответил на него без магического воздействия, хоть и был пьян. От такого шёпота Рик сглатывает, он даже чувствует прикосновения клыка Майклсона к хрящу своего уха. Это как-то странно возбуждает мужчину. Но Клаус резко отрывается от мужчины, встаёт со стула и, перед тем, как уйти, произносит: — Так что сначала подумай над своими эмоциями, а потом поговорим, — после сказанного гибрид покидает бар, оставив Зальцмана с мыслью о том, что он не безразличен первородному.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.