ID работы: 8888017

Феникс

Смешанная
PG-13
В процессе
106
Размер:
планируется Макси, написано 54 страницы, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
106 Нравится 13 Отзывы 25 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
      Десять лет спустя...        Снова Элизабет снился этот ужасный сон. воспоминания из детства, преследовавшие её все эти годы. Девушка поднялась с постели, взяла свечу и подошла к комоду. Выдвинув верхний ящик, выложила из него все то, что там находилось. Никто кроме неё не знал, что в ящике был тайник, и что внутри него лежала та самая монета с изображением черепа. Задумчиво повертев золотую кругляшку в ладонях, девушка повесила золотую цепочку на шею. " Нужно отдать её Уиллу при первой возможности. да, так будет лучше..." Мысли её прервал стук в дверь. - Элизабет! Она не ответила, лишь судорожно бросилась к постели и начала быстро одевать неудобную кофту. Стук повторился: - Элизабет, с тобой все в порядке? Ты одета? - Да...да. Через мгновенье дверь отварилась и на пороге появился отец. Губернатор, изрядно пополневший, но также искренне и сильно любивший свою дочь. - Ах, ты в постели соня! - воскликнул он входя в комнату. За ним просеменили две горнечные, держа в руках огромную коробку. Губернатор подошёл к окну и самым добродушным тоном произнёс: - Какой чудесный день сегодня, не находишь!? - Элизабет кивнула. - Я принёс тебе подарок! - продолжил он. Девушка облегчённо выдохнула: - Могу я поинтересоваться, по какому поводу? - Разве нужен повод отцу, чтобы порадовать свою дочь!?! - спросил губернатор, вытаскивая из коробке прекрасное желто-золотое платье с серебряной шнуровкой. - О, оно прекрасно! Элизабет зашла за ширму и горнечные помогали затянуть корсет. Тем временем отец продолжал: - Я надеялся, что оденешь его на церемонию. - Церемонию? - Да, лейтенанта Норингтона повышают. Командор Норингтон, звучит! Прекрасный джентльмен, не считаешь? Ты определённо ему нравишься...Элизабет, ну как? Подошло платье? - МММ, да! - Мне сказали, что его носят все модницы Лондона! - Видимо женщины там научились обходиться без воздуха! - Элизабет с трудом дышала. Это великолепное на вид платье нестерпимо сжимало её и без того тонкую талию. Отец лишь усмехнулся в ответ. Вдруг раздался голос дворецкого: - К вам посетитель, сэр!

***

Уилл Тернер недавно пришедший в дом к губернатору, чтобы отдать заказанную им саблю, как раз дотронулся до медного подсвечника, но вдруг послышалися шаги. Юноша быстро отдернул руку, а подсвечних соскользнув с крючка полетел вниз. И произвел бы много шума если бы Уилл не подхватил его. Времени было очень мало, поэтому, недолго думая, Тернер засунул злополучный предмет в рядом стоящую вазу. - Мистер Тёрнер! Рад видеть Вас! - Добрый день, сэр! Ваш заказ. - Так... - Клинок из многослойной стали. - он подал губернатору тонкую и острую саблю - На эфесе золотая филигрань. Позволите? - юноша забрал саблю и сделал пару выпадов - Равновесие идеальное. Клинок широк, как хвостовик. - О! Внушительно, весьма внушительно. Командор Норингтон будет очень доволен. Передайте мои похвалы мастеру. - Конечно. Умельцу всегда приятно, когда его работу ценят. - поклонился в ответ Уилл. На лестнице появилась Элизабет. Отец увидев её вскрикнул: - Элизабет, ты изумительно выглядишь! Но Элизабет не обратила внимание на слова отца и увидив Уилла сказала: - Уилл! Как я рада Вас видеть! Мне про Вас сон приснился. - Про меня? - удивлённо произнёс юноша. Губернатор решил окончить разговор: -Элизабет, пристойно ли говорить это? Но Элизабет лишь отмахнулась: - Про день нашей встречи. Помните? - Как я мог забыть, мисс Суонн? -Уилл, сколько Вас просить звать меня Элизабет? - Еще раз точно, мисс Суонн. Как всегда. Отец не выдержал: - Вот. Видишь? Хоть кто-то соблюдает приличия! Что ж. Позвольте, нам пора идти. До свидания. Пойдём. Когда семья села в карету и поехала, Уилл выбежал на улицу и прошептал: - Удачи! Элизабет.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.