ID работы: 8888368

Расколотый круг

Джен
R
Завершён
72
Юлиан Флеас соавтор
Размер:
137 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
72 Нравится 273 Отзывы 14 В сборник Скачать

Стальные пещеры. На поверхности

Настройки текста
— Если ничего другого мы здесь не выясним, то чего ждать? — нетерпеливо спросила Илэна. — Пойдем! Ты знаешь, где выход наружу? — Нет, но есть кое-какие догадки — кивнул робот. — Мне нужно время, чтобы выяснить, а вам опять потребуется отдых. Но проблема в том, что у выхода тоже должны быть стражи. — Значит, нам опять придется драться? — нахмурилась ведьма. — Что же, один раз справились, и еще раз справимся! —  У меня есть другое решение этой проблемы, — возразил АРТ-М. Он снова подошел к пятну света на стене. Коснулся его ладонью, замер неподвижно, только глаза его вспыхивали и гасли, и свет на стене мерцал в ответ. Потом робот повернулся к своим спутникам. — Я внес ваши изображения в базу данных как новые модели роботов. — То есть теперь твои собратья будут принимать нас за себе подобных?! — сообразил Кетцаль. — Хитрый ход. Теперь мы можем ничего не бояться? — Не сразу, — уточнил АРТ-М. — Эта информация будет попадать к другим роботам по мере того, как они будут проходить очередную синхронизацию. — И когда это будет? — переспросил Крэл. — Синхронизацию все проходят по крайней мере один раз в сутки. То есть через сутки вам точно ничто не будет угрожать. — Но не будем же мы сутки торчать в этом зале! — просипел Нерей. — Я тогда совсем задохнусь. И остальные все без воды… не думаю, что здесь я смогу хоть чашку воды добыть. — Оставаться здесь мы не будем в любом случае, — согласился робот. — Скоро тут появятся новые стражи, вместо вышедших из строя. Предлагаю пока пойти в мою ячейку! Путь оказался все так же долог и однообразен. Теперь путешественники достаточно присмотрелись, чтобы замечать признаки тех сбоев и нарушений, о которых говорил АРТ-М. Не включающиеся лампы на потолке, заклинившая на середине дверь, лужа какой-то резко пахнущей жидкости на полу, робот, неподвижно застывший посреди коридора… — Ты и сам неисправен, — заметила Зорька. — Что случилось? Пластина на плече АРТ-М была расколота, рука не действовала. — Один из стражей попал в меня, — ответил тот. — Он не стал бы целиться в робота, — покачала головой Зорька. — Значит, ты нас прикрывал? — Вам, органическим, такое повреждение было бы опаснее, — сдержанно пояснил АРТ-М. Робот привел их в свою ячейку, точную копию той, в которую они вломились первый раз. Небольшое помещение с голыми стенами и неким подобием лежанки. — Отдыхайте, органические. А я пока схожу в центр ремонта. — Они тебя вылечат? — спросила Илэна. — Отремонтируют, — уточнил робот. Дверь за ним заблокировалась. Крэл копался в полупустых мешках, разделял продукты на еще более скромные, чем накануне, порции. — Мне не надо, — поспешил сказал ящер, — я не голоден. — Разве не прошло три дня, как ты ел? — удивился грифон. — Прошло, но я могу потерпеть. В крайнем случае и пять дней выдержу, как раз жирок растрясу. Нерей набрал едва ли четверть котелка воды, когда Илэна остановила его: — Хватит, обойдемся и этим. — Здесь не так сухо, как там, внизу, — возразил Нерей. — На этом уровне я могу… — Все равно хватит, побереги силы, — Илэна накрыла его ладонь своей и улыбнулась. Тритон удивленно взглянул на девушку и улыбнулся в ответ. На стене ячейки светились какие-то экраны со стрелками. — Интересно, что это? — обратил внимание грифон. — Похоже на часы. — Я видела один раз часы, — протянула Илэна, пережевывая рыбу. — На ярмарке какой-то северный мастер просил за них бешеные деньги. И зачем? Я могу понять, сколько до заката, по положению солнца. А ночью — по звездам. Игрушка для богачей. — По часам можно определять время с большой точностью, это полезно, чтобы правильно распределять дела и никуда не опаздывать. В моем мире в каждом доме есть часы, даже во всех комнатах, — не согласился Крэл. — А я свои часы на руке ношу, — Кетцаль стрельнул языком и вытянул руку, показывая небольшой черный браслет. — Показывают время, температуру и даже сколько я прошел. И если им верить, то я по этим норам уже находил столько, сколько прохожу за месяц. После ужина путники устроились на ночлег. Лежанку по молчаливой договоренности уступили Илэне. Разбудил их скрежет открывающейся двери. В проеме, освещенный тусклым белым светом, стоял робот, в котором они с трудом смогли узнать своего товарища. — Я готов. Можем продолжать наш путь, — прозвучал размеренный голос АРТ-М. — Сияешь, как новая монета! — воскликнула Илэна. — Это не было целью проведенной обработки, — ответил робот. — Но такое покрытие более устойчиво ко многим повреждающим факторам. — Ну и какой еще у тебя апгрейд? Реактивный ранец, плазмометы или режим невидимости? — с интересом спросил Кетцаль. — Я не вносил принципиальных изменений, это было бы нецелесообразно. Чтобы приспособиться к новым функциям, нужно слишком много времени. Я лишь заменил изношенные или поврежденные узлы, модернизировал батарею и добавил улучшенные прыжковые пружины. — Проще говоря, ты стал еще тяжелее, если вырубишься, — дернула ушами Зорька. — Слушай, а ведь у каждого обитателя этого мира есть своя функция, а какая у тебя? — спросил ящер. — Я универсал, но моя изначальная функция стерта из базы памяти, — ответил АРТ-М. — Возможно, я был разведчиком. Кстати, сейчас мы пойдем к разведчикам, они больше всех знают о том, что происходит на поверхности. За дверью ячейки было совершенно темно и тихо. Механический город казался то ли спящим, то ли вымершим. — Без света это место еще более жутко, — проговорила Зорька. — Угу, — согласился Нерей и закашлялся. — Ещё один сбой, — прокомментировал АРТ-М. — Весь сектор обесточен. Побереги силы, Илэна, осветить путь могу и я. Глаза робота ярко вспыхнули светло-голубым. — Да из тебя не только обогреватель, но и светильник стильный, — пошутил Кетцаль. На этот раз их путь вел вверх. Очередной коридор закончился дверью, за которой их встретил робот, очень похожий на АРТ-М до ремонта. — Вы прибыли на замену? — спросил он, оглядывая вошедших. Илэна поежилась под бесстрастным взглядом светящихся глаз. Нерей молча сжал ее руку. — Нет, мы не на замену, — ответил АРТ-М. — Нам необходимо выйти на поверхность. — Но я подавал запрос о замене, — робот-разведчик казался озадаченным. — В моей группе практически все изношены и повреждены. — Тебе стоит продублировать запрос, он мог затеряться, — посоветовал АРТ-М. — В последнее время это случается. А у нас целевой поиск. Скажи, знаешь ли ты, что такое стеклянное озеро и где оно находится? Разведчик замер в раздумье, потом кивнул. — Да. Озеро — это углубление на поверхности суши, заполненное водой. Вероятно, углубление, заполненное расплавленным стеклом, можно назвать стеклянным озером. Я могу дать тебе карту с указанием наиболее удобного маршрута. Роботы соприкоснулись ладонями и замерли неподвижно. Потом АРТ-М кивнул: — Спасибо за информацию, эти сведения очень полезны для всех нас. — Путь туда займет двое суток, — заметил разведчик. — Вам не хватит ёмкости батарей, чтобы дойти и вернуться. Вот, возьмите топливо! Он открыл шкаф и вынул шесть больших банок с прозрачной жидкостью. АРТ-М убрал банку в заплечный мешок, Крэл и Кетцаль последовали его примеру. — Давайте свои ко мне, — предложила Зорька Нерею и Илэне, — я сейчас налегке иду. — Нам-то они зачем? — с недоумением спросила ведьма. — Дают — бери, — деловито ответил ящер. — В хозяйстве пригодится! — Я передал тебе код для стражей, иначе вас не выпустят, — заметил разведчик. — Вот как? — удивился Кетцаль. — Странно. Понятно, что они не должны пускать посторонних, но почему не выпускать? — Примитивные модели, — спокойно ответил разведчик. — У них функция — охранять двери, вот они и охраняют. Приближаться к стражам было страшно. Но теперь огромные механические чудовища даже не сдвинулись с места. АРТ-М поднял руку, коснулся двери, и та очень медленно отодвинулась в сторону. За дверью был непроницаемый мрак, свет глаз робота не достигал противоположной стены. — И где же мы теперь находимся? — спросила Зорька. — Мы вышли за пределы Города, — ответил АРТ-М. — Полная информация об этих тоннелях у меня отсутствует. Разведчик дал мне карту с указанием маршрута. Вам надо держаться поближе ко мне. — Я бы даже сказал, что надо держаться за тебя, — вставил Крэл, — иначе мы потеряем друг друга в этой темноте. — Давайте держаться друг за друга, цепочкой, — предложил Кетцаль. Они двигались во мраке, держась за руки. Зорька шла замыкающей, Нерей придерживал ее за гриву. Потом АРТ-М остановился, за ним и остальные. — Маршрут, указанный разведчиком, безопасен, но слишком длинный, — сказал робот. — Судя по карте, мы можем значительно, по крайней мере на сутки, сократить путь. Но я не знаю, что находится в тех тоннелях. — Сократить путь — это хорошо, — заметил Крэл. — У нас почти не осталось пищи. А разведчик сказал, что идти двое суток — значит, для нас не меньше четырех. — Вряд ли там может быть что-то опаснее стражей, — согласилась ведьма. — Да уж, хотелось бы поскорее оказаться под открытым небом, — проворчала Зорька. — Идём напрямик! — подытожил Нерей. Свет глаз робота упёрся в массивные металлические ворота. — Нам сюда? — уточнила ведьма. — Надеюсь, ты сможешь их открыть? Мне понадобится много сил, чтобы их проплавить. — Я справлюсь, — робот вытянул вперед руки, и из предплечий выскользнули вращающиеся диски, сияющие голубоватым блеском. Диски врезались в ворота, как нож в масло, прочерчивая полукруглый проход. Все вздрогнули, когда робот одним ударом вынес толстый кусок стали. — Чтоб у меня хвост отпал! — воскликнул Кетцаль. — Вот это апгрейд! — Я лишь вернул свою изначальную конструкцию с некоторыми дополнениями, — коротко ответил робот, спрятав лезвия. — Идемте. — Что это за место? — Илэна щелкнула пальцами, и несколько огоньков повисли над путниками. Они шли помещением столь колоссальным, что сами себе казались крошечными насекомыми. — Недостаточно данных… По неподтвержденным сведеньям можно предположить, что это центр консервации. — Консервации? — Кетцаль стрельнул языком, оглядываясь. — Но чего? — Неизвестно. Теперь подождите, я схожу на разведку. Данные, которые я получил, сомнительны и противоречивы. С уходом АРТ-М в помещении наступила темнота. Илэна запустила огонек в высоту, но тот угас, так и не достигнув потолка. — Это у меня в ушах звенит или что? — вдруг спросил Нерей. — Если и звенит, то не у тебя одного, — ответил грифон. — И у меня нехорошее ощущение… — Что за нами следят, — закончила Зорька. — Меня кто-то за лапы кусает! — воскликнул Крэл и взлетел, чуть не задев крыльями товарищей. — Мой хвост! — крикнул  Кетцаль, высоко подпрыгивая. Между ладоней Илэны возник огненный шар, и в его свете стало видно, что под ногами у них словно раскинулся живой ковер, шевелящий тысячами усиков и поблескивающий тысячей фасеточных глаз. — Чтоб у меня хвост отпал! — в испуге вскрикнул Кетцаль. Зорька заржала и встала на дыбы. — Мы окружены! Сотни, тысячи насекомых приближались со всех сторон. Ведьма, не раздумывая, бросила огненный шар себе под ноги. Пламя расплескалось по камням, с треском пожирая множество черных тел, но на смену им тут же волной накатились новые. — И что будем делать? — Нерей взмахнул водяным бичом, сметая сотню мелких тварей. — Бежать! — Зорька приплясывала на месте, и панцири хрустели под ее копытами. — Мысль хорошая, — Нерей встал спина к спине с Илэной, и струи воды сверкали, отражая вспышки пламени. — Но куда? — За мной, — раздался спокойный механический голос, и откуда-то из-за поворота появился АРТ-М. — Чего встали?! Все за железкой! — крикнул Кетцаль, подхватив котелок, выпавший из рюкзака Крэла, и одним ударом запустил несколько насекомых в дальний полет. — Взбирайся на меня, так быстрее! — позвала Зорька Илэну. Ведьма ухватила гуингма за гриву и запрыгнула на ходу, несколькими искрами сбила с себя насекомых, успевших вцепиться в ее одежду, метнула огненный шар, расчищая дорогу перед Зорькой. Нерей и Кетцаль бежали, стараясь держаться рядом. — По-видимому, это общественные насекомые, — рассуждал на бегу ящер. — Иначе нельзя объяснить такое массовое скопление. Видимо, мы попали прямо в улей!.. — Спасибо, теперь я буду знать, где меня съедят! — ответил ему Нерей. Ящер споткнулся, перекатился по камням. Крэл снизился, подхватил Кетцаля, поднял в воздух. Нерей начал отставать. — Давай тоже ко мне! — крикнула, обернувшись, Зорька. — Нет! — возразил АРТ-М. — С двойным грузом твоя скорость замедлится. Он приостановился, дожидаясь тритона, подхватил его, закинул себе на спину: — Держись за плечи! Громогласное эхо многократно усиливало цокот копыт гуингма и железные шаги робота. Бешеная гонка казалась бесконечной. А потом впереди забрезжил свет. Ещё десяток шагов — и они выскочили из подземелья на поверхность. Пятеро из шести в изнеможении рухнули на землю. — Ох, я себе, кажется, все отбил! — простонал тритон. — Ты-то как, Илэна? — У Зорьки спина помягче, чем у АРТ-М, — усмехнулась ведьма. — Моя модель не подразумевает наличия мягких деталей, — заметил робот. — Отпади мой хвост! — воскликнул ящер. — У нашего железного друга, кажется, прорезалось чувство юмора! — Главное, что у меня есть чувство направления, — ответил АРТ-М. — Я сориентировался на местности, так что можно идти. — Да шел бы ты Великой степью! — возмутилась Зорька. — Я чуть все ноги не переломала в темноте, убегая от стаи каких-то таракашек, а ты хочешь тут же начать новый марш-бросок! — Хорошо, отдыхайте, — согласился робот. — Я пока немного осмотрюсь. Пятеро устроились на недолгий привал. Кетцаль обследовал свой многострадальный хвост и извлёк несколько зазубренных жвал, затем занялся лапами Крэла и ногами Зорьки. Укусов избежали только Нерей и Илэна, благодаря прочной кожаной обуви. Обрабатывая ранки спиртом, ящер проворчал: — А кто-то ещё спрашивал, зачем он нам… Нерей набрал полный котелок воды, заметив: — Еды мало, так хоть воду теперь можно не экономить. — Тебе тут как, не слишком сухо? — заботливо спросила Зорька. Нерей усмехнулся. — Раньше я бы сказал, что ужасно. Оказывается, это смотря с чем сравнивать… Илэна поежилась: — Какое мрачное место. Они находились на каменистой равнине, пустынной и неуютной. Песок, россыпи валунов, корка спекшейся глины — лишь кое-где пробивалась жёсткая колючая трава да росли приземистые деревья. Ветер гонял клубы пыли между высоких обрывистых утесов. Небо было тревожно-красного цвета, как на закате, хотя тусклое белое солнце стояло прямо над головой. — Ну как, передохнули? — АРТ-М ухитрился подойти неожиданно. — Тогда идём! Робот вел отряд так уверенно, словно видел на земле начерченную линию. Каменистая россыпь сменялась зарослями кустарника, почти лишённого листьев, зато обильно снабженного колючками, за песчаными барханами начиналась низина, поросшая мхом странного желтовато-бурого цвета. То и дело путники видели в пыли чьи-то следы, замечали краем глаза какое-то движение… Илэна щелкнула пальцем, и маленькая молния ударила в небольшой красный валун, расколов его на несколько частей. Целая стая серых жуков взлетела в воздух, чтобы тотчас снова исчезнуть среди камней. Когда небо из алого превратилось в багровое, а солнце склонилось к самому горизонту, они остановились на ночлег. Илэна и Нерей набрали несколько охапок травы на подстилку. Крэл мрачно сообщил: — Пищи осталось на один раз. — Значит, нужно пополнить припасы, — Зорька задумчиво покачала головой. — Я пробовала местную траву, она невкусная, но съедобная. Жаль, что вам это не подойдёт. — Тогда лучше поспать. Во сне голод не чувствуется, — вздохнула Илэна. — Я-то знаю. — Почему вы не хотите использовать топливо? — спросил АРТ-М. — У него высокая энергетическая ценность. — Ты советуешь нам выпить спирт?! —  удивился ящер. — Вы же все употребляли раствор спирта на пиру у тритонов, — пояснил робот. — Почему бы и сейчас не использовать его? — Тогда у нас закуска была, — проворчала Илэна, устраиваясь поудобнее на траве. — Спиртное плохо действует на работу мозга, прежде всего на процессы мышления и координацию движений. И особенно плохо, если пить на пустой желудок, — уточнил Кетцаль. — А то, что я пью без закуси, хранится у меня в личном шкафчике. Хе-хе. — Как у вас все сложно, — заметил АРТ-М. Среди ночи Илэна проснулась, задыхаясь, в холодном поту. Во сне свист ветра превращался в рокот барабанов, и снова налетал шквал, опрокидывая корабль, и поток насекомых захлестывал их, словно морская волна… Она открыла глаза и села, испуганно оглядываясь. Странные, пугающие звуки слышались уже наяву, и серые тени, мелькнувшие среди камней, не были кошмаром. — Органическая фауна может быть опасна. Голос АРТ-М прозвучал так неожиданно, что Илэна отшатнулась. — Те стальные громады тоже не были дружелюбны, — фыркнула она, не оборачиваясь, чтобы не встретиться взглядом с холодными стеклянными глазами. — Такова их функция, — ответил АРТ-М. — Они делают то, на что запрограммированы. А органические существа лишены логики, их поведение непредсказуемо и тем опасно. — Ты и про нас так думаешь? — Вы разумны, — возразил робот. — Я не всегда могу понять вашу логику, но она есть. Отключайся, я слежу за территорией. Утром всех разбудил дым, чад и странный запах. — У нас что, пожар? — спросила Зорька, раздувая ноздри. — И что за вонь?! — Нерей снова раскашлялся. — Подъем, народ! — жизнерадостно отозвался Кетцаль. — Завтрак подгорает. Оцени, Илэна, я научился разводить костер, а значит, готов к любому пикнику!  — То есть столько дыма ты развел специально? — уточнила ведьма, сдерживая смех — Не придирайся! — отмахнулся Кетцаль, стрельнув языком. — Зато я добыл завтрак. Как я и предполагал, на поверхности доминируют инсектоиды, при почти полном отсутствии прочих существ. Нерей заглянул в висящий над огнем котелок и отшатнулся — тот был полон крупных, в ладонь, жуков. — Ты считаешь, что это можно есть? — уточнил тритон. — В моем мире едят панцирников, но эти ведь нам не знакомы. — Ну, а почему бы и нет? — удивился Кетцаль. — В моем мире членистоногих широко используют в пищу и считают деликатесом. А жвала с потрохами я удалил. — Я попробую притвориться, будто это раки, — Илэна осторожно достала из котелка «деликатес», с хрустом раскусила панцирь, пережевала. Помолчала, прислушиваясь к своим ощущениям, и потянулась за следующим. — Ну, могло быть и хуже. Завтрак придал всем сил и бодрости. АРТ-М терпеливо дождался, пока остальные закончат с «деликатесом», и команда снова тронулась в путь. Они шли по унылой каменистой равнине, оставляя следы в пыли, потом на горизонте показались крутые, скалистые горы. И чем ближе они подходили, тем более странными казались им эти скалы, расположенные правильными рядами, с ровными одинаковыми отверстиями… — Это не горы, — вдруг сказал Кетцаль, останавливаясь. — Это строения. Это все рукотворное. АРТ-М, вы что, раньше жили на поверхности? — Нет, — ответил робот и добавил после краткого раздумья: — Скорее всего нет, иначе бы это было в базе данных. — Но кто же тогда здесь жил? — горловой мешок Кетцаля раздулся от волнения. — Кто строил эти дома? Смотрите, ведь это явно улицы! Тут вот даже дорожное покрытие сохранилось! Это целый город, но чей?! — Информация отсутствует, — коротко ответил АРТ-М Они шли меж разрушенных зданий из камня, стекла и стали. От иных строений осталась только груда камней, в других даже окна были целы, но все они одинаково выглядели безжизненными и заброшенными. — Что же здесь произошло? — спросила Илэна, озираясь по сторонам. — Почему тут исчезла жизнь? — Наверное, мы этого никогда не узнаем, — ответил Крэл. — У каждого из наших миров есть свои тайны. — Смотрите, — Кетцаль стрельнул языком. — Эта группа зданий явно отличается от других. Если до сих пор мы видели жилые дома, то можно предположить, что это магазины или склады. А где магазины, там и сувениры! Крэл оживился:  — Ты думаешь, мы сможем найти здесь что-нибудь питательнее тараканов? — Ага, вставайте в очередь, — весело фыркнул ящер. — Если сами тараканы здесь не все сожрали, то только потому, что оно даже для них уже несъедобно. Но что-то полезное точно сможем найти. — Нам стоит разделиться, чтобы управиться побыстрее, — заметил Нерей. — Встретимся здесь. К удивлению тритона, Илэна шагнула к Крэлу. АРТ-М с Зорькой пошли в другую сторону, а Нерей все стоял на месте, растерянный. — Эй, ты идешь?! — окликнул его Кетцаль. Тритон вздохнул и последовал следом за ящером. Кетцаль подобрал камень, и подбрасывая его в руке, подошел к стеклянной двери. — Ну, я у мамы мародер! Стекло со звоном распалось от удара. — А вдруг здесь еще кто-то живет? — спросил Нерей, заходя в пролом. — Тогда мы обменяемся страховками, — прошипел Кетцаль, пролезая следом. Они переходили из одного помещения в другое, шли между стеллажами с коробками, заполненными какими-то непонятными предметами. Нерей с любопытством крутил в руках то одну, то другую вещицу, пытаясь понять их назначение. — Так, а вот это интересно, — оживился ящер. — Похоже, это оружейный магазин… или спортивный, а может, охотничий. Кетцаль увлеченно копался в груде тяжёлых и опасных на вид вещей. — Зачем тебе оружие? — спросил Нерей, перебирая ножи странной, непривычной формы. — Ты управляешь водой, Илэна взмахом руки может сжечь все на пути, у Крэла есть крылья и клюв, про АРТ-М я молчу, даже у Зорьки есть ее копыта, — ящер стрельнул языком, вытряхивая одну из коробок. — А я, со всеми своими званиями и наградами, отмахивался от каких-то жуков. Говорить смешно! Котелком! — У каждого из нас есть сильные и слабые стороны. Ты самый умный из нас. Ты помог расшифровать книгу Крэла, и зашил мою рану, и придумал, как мне не задохнуться на нижних уровнях подземелья. Наконец, именно ты добыл первый осколок! — Спасибо, — Кетцаль приостановился и взглянул на тритона. — Но оружие мне все равно не помешает. Ящер поднял очередную непонятную вещь, и тритон едва успел отскочить от синеватой молнии, прорезавшей помещение. — О, надо же, исправный! — удивленно протянул Кетцаль. Илэна и Крэл вошли в огромный зал, который оказался магазином готовой одежды. Ведьма шла вдоль вешалок, присматриваясь к незнакомым фасонам, странным тканям и непривычным сочетаниям цветов, пытаясь понять, какого роста и телосложения были здешние жители, сколько у них было конечностей и как они располагались. Несколько вещичек ведьма положила в мешок, пояснив: — Ткань красивая, я потом перешью на себя. А эта куртка подойдёт Кетцалю, чтобы он в другой раз не замерз. — Тебя что-то тревожит? — неожиданно спросил Крэл, внимательно глядя ей в лицо. — Да так… Неуютно, словно по кладбищу ходишь. — Ну, мы здесь ненадолго, — подбодрил ее грифон. — Но, думаю, тебя тревожит не только это. — О чем это ты? — Илэна непонимающе вскинула голову. — Ну, — протянул Крэл, — как бы это сказать… Мы все видим, что ты и Нерей… Если бы он был грифоном, я бы сказал, что он смотрит на тебя как на сестру. Илэна вспыхнула, помолчала. Вздохнула. — Я думаю, что он будет счастлив с девушкой своего народа. А мне и одной хорошо. Чтобы избежать дальнейших расспросов, она отошла на несколько шагов. Подняла с пола что-то вроде книги… — Ты уверена? — щёлкнул клювом Крэл. — Ах… — Илэна судорожно перелистывала странички. — Ах ты ублюдок!  — О чем ты? — хотел было спросить Крэл, но ведьма уже промчалась мимо него. Кетцаль и АРТ-М пытались разобраться в устройстве оружия, Зорька бродила, пощипывая грубые стебли травы. Нерей вертел в руке найденный в заброшенном магазине гарпун. Внезапно на площадь выскочила разъяренная Илэна. Крэл не поспевал за ней. — Значит, говоришь, вы тут, на поверхности, не жили? — накинулась ведьма на АРТ-М. — Значит, ты ничего не знаешь, что здесь случилось? Ну и сволочь же ты! Кусок железа! — Я ответил верно, — спокойно сказал робот. — У тебя есть какие-то другие данные? — Еще какие! Илэна выхватила из сумки стопку ветхих, полурассыпавшихся листочков с рисунками — возможно, когда-то это было книгой, но переплет давно истлел и развалился. — Смотрите! Листочки пошли по рукам. Рисунки были тусклые, выцветшие, на них с трудом можно было разглядеть странных существ, чем-то похожих и на людей, и на ящеров. Зато огромные механические устройства выглядели вполне знакомо. — Ты видишь, они стреляют по людям… ну, то есть по жителям этого мира! Это вы тут всех перебили, все уничтожили! Сволочи, сволочи! Между пальцев ведьмы заплясали искры, и даже Нерей не рискнул подойти к ней. — Говори правду, голем чертов! — Эти модели выглядят ещё более примитивными, чем нынешние стражи, — проговорил АРТ-М. — Я не уверен, были ли они хоть в какой-то мере разумными. Они стреляли, да — но кто отдавал этот приказ? — Видимо, более совершенные модели! — выкрикнула ведьма с сарказмом в голосе. — Какая разница?! — Ты не права, Илэна, — вдруг заговорил ящер. — Обрати внимание, тут видно — эти стражи с обеих сторон, они стреляют друг в друга. А тут, смотри, у… органических существ одежда явно разная. И у стражей разная раскраска. Похоже, жители этого мира использовали машины друг против друга, как оружие. — И что?! — в глазах ведьмы пылала ненависть. — Какая разница? Если эти железки всех перебили… — Кетцаль прав, — перебила ее Зорька. — Убивает стрела, но убийца — тот, кто спустил тетиву. Илэна отвернулась. Яростно взмахнула рукой, и полуразрушенная стена окончательно разлетелась в огненной вспышке. — Как хотите! — вскрикнула ведьма. — А у меня нет доверия к железке с пародией на душу! С этими словами она пошла прочь пустыми улицами. — Постой! Ты куда?! — крикнул Нерей. — Куда подальше! — выкрикнула ему в ответ Илэна. — Уж лучше одной… Нерей, не раздумывая, подобрал свои вещи и кинулся за ней. — Ты-то куда? — окликнул его Кетцаль. — Я ее одну не брошу! — ответил тритон. Зорька тряхнула гривой: — Он прав, мы не должны разделяться. Илэна шла наугад, не замечая ничего вокруг. Случайно оглянувшись, она вдруг обнаружила, что все пятеро идут за ней следом. — Какого черта?! Но ярость в ней уже угасла, сменившись усталостью. Нерей шагнул вперёд, положил ей руки на плечи. — Илэна, ты должна верить нам. Добыть осколки можно только всем вместе. Ну, мне-то ты всегда можешь верить! Ведьма глубоко вздохнула. И разжала кулаки. — Ладно, пусть пока… Веди, железка чертова! День казался бесконечным. Однообразная безжизненная долина вызывала тоску. Очередной тревожный багровый закат, очередной скудный ужин и неуютный ночлег… Завтракать пришлось одними жуками — от припасов из водного мира не осталось ни крошки. И снова путь… Понемногу местность вокруг них изменилась, камни под ногами сменились серым песком, а обрывистые горы — мягкими изгибами барханов. А потом АРТ-М остановился и сказал: — Согласно карте, которую дал мне разведчик, стеклянное озеро находится здесь. — Где? — завертел головой Кетцаль. — Я не вижу ни озера, ни скал! — Мы не могли сбиться с пути из-за того, что срезали через пещеры? — с тревогой спросила Зорька. — Нет, — твердо ответил робот. — Я внёс соответствующие коррективы. — Может, мы немного не дошли, — предположил грифон. — Я посмотрю сверху! Он летал долго, а когда спустился, то ничего не сказал — и никто не стал задавать ненужных вопросов. Молчание было долгим и тягостным. Потом тритон спросил: — Ну что, попробуем вернуться и поспрашивать других? — Без пищи? — возразил Крэл. — От этих жуков маловато толку! — Я согласна, — кивнула Зорька, — нам не хватит сил вернуться, а потом начать новые поиски. — Но и идти наугад неизвестно куда мало толку, — покачал головой ящер. — Пожалуй, теперь мысль про то, чтобы выпить спирт, не кажется мне такой уж нелепой. Напьемся напоследок, хоть не страшно будет! — Напоследок? — яростно выкрикнула ведьма. — Один-то из нас точно уцелеет! Я говорила, а вы все мне не верили… Вы разве не видите — вокруг нас только песок! Где это стеклянное озеро?! Он нас обманывает, чтобы самому заполучить все осколки! — Ты нелогична, — возразил робот. — Собрать осколки можно только вшестером, ты это сама знаешь. У меня сейчас нет причин желать вашей гибели. — Ну, значит, это разведчик тебя обманул! — Зачем? — А я почем знаю! Потому что он тоже сволочь! — Успокойся! — Нерей попытался прикоснуться к Илэне, но та отскочила, как ошпаренная. — Ты просто устала. Мы все устали… Сейчас отдохнем и будем думать… Холмистая песчаная равнина казалась совершенно безжизненной, лишь ветер гулял между барханов, закручивая песок в крошечные вихри. А потом не стало и этого подобия жизни. Наступила тишина — гнетущая, пугающая. Нерей огляделся и в тревоге увидел, что на горизонте громоздятся косматые черные тучи. За ним забеспокоились и все остальные. — Что-то мне это напоминает, — пробормотал тритон, вслушиваясь. — Но здесь же не может быть шторма? — спросила Илэна. Ответила ей Зорька: — Это пыльная буря. Я знаю, у нас такое бывает. В последние годы все чаще. — И что надо делать? — вскочил Кетцаль. — Эти тучи выглядят страшнее тех! — Для начала надо подняться на какую-нибудь возвышенность… ну, хоть на вон тот холм! — Подняться? — удивился Нерей. — Зачем? Не лучше ли укрыться в низине? — Не лучше, — отрезала гуингм. — Быстрее! Забыла про усталость, все кинулись бежать. Спотыкаясь, увязая в песке и задыхаясь, они наконец взобрались наверх, а черные тучи уже почти нависли над ними. — Теперь надо лечь, прижаться друг к другу и уткнуться мордой в мешок с травой, — сказала Зорька, — или хотя бы в соседскую гриву. — Мешок с травой? Грива? — переспросил ящер. — Фильтр! Илэна, ты не повыбрасывала те тряпки?! — Я ничего не выбрасываю, — Илэна торопливо перебирала вещи в мешке. — Это одежда, в которой я на Мемфис попала… Это мне Лакри выбрала… Это здешнее… Это… Илэна достала одежду водного народа. — Ты очень красивая в этой одежде, — заметила Зорька. — Ну ничего, потом можно будет отстирать. АРТ-М лег с наветренной стороны, Зорька и Крэл — с другого края. Кетцаль, Нерей и Илэна, крепко прижимаясь друг к другу, втиснулись между ними, накрылись плащом. Буря обрушилась на них, как стена. Стена песка, пыли, стеклянной и каменной крошки, гула и рева. Они оглохли, ослепли и онемели. Пыль наваливалась сверху, словно каменная плита, скрипела на зубах, набивалась в нос. И вместе с пылью на них накатывал ужас, безнадежность, отчаяние. И это продолжалось вечность. А потом стало тихо, и в этой тишине прозвучал глухой и хриплый голос Зорьки: — Ну вот и все, теперь можно вставать. Если сможем. С первого раза подняться смог только АРТ-М, который поспешил откопать своих товарищей. — Как странно, — кашляя, проговорил Нерей, — такое буйство стихии, а все вокруг выглядит, как и прежде! — Нет, — возразила Илэна, глядя в другую сторону. — Кое-что явно изменилось! — Чтоб у меня хвост отпал! — воскликнул Кетцаль, раздувая горловой мешок. — Неужели это буря такое сотворила! — протянула Зорька, дергая ушами. Там, где совсем недавно был один только песок, теперь возвышались уже знакомые путникам здания, и перед двумя самыми высокими словно огромное зеркало сверкало, отражая алое небо. — Стеклянное озеро! — восторженно заклекотал грифон. — А мертвые скалы — это здания, — поддержал его ящер. — Они ведь точно мертвые! — Так чего мы ждём? — Зорька с радостным ржанием устремилась вниз. Остальные бежали следом, спотыкаясь, падая, перекатываясь по песку — но теперь это вызывало только смех. — Нелогично, — сам себе сказал АРТ-М. — Озеро не убежит, а бег требует слишком много сил. С этими словами он тоже ускорил шаг. — Это действительно стекло, — Кетцаль разглядывал твердую блестящую поверхность полупрозрачного зеленоватого «озера». — Страшно подумать, какой тут бушевал пожар! — Лучше подумай, где нам искать осколок! — нетерпеливо потребовала Илэна. — А что тут думать? — ящер стрельнул языком. — Если считать, что эти две громады — те самые мертвые скалы, то обрати внимание, у них первые два этажа общие. Видимо, где-то там он и есть! — Ну так пойдем! Теперь они спешили по застывшему стеклу. — Как странно! — проговорила Зорька. — Как будто по воде идем. Даже жутко. — В моем мире реки и озера зимой замерзают, и по льду можно ходить, — ответила Илэна. — Так что по мне все нормально. Они дошли уже до середины озера, когда вдруг в гладкой, как зеркало, поверхности отразилась нависшая над ними уродливая тварь. Илэна с криком обернулась и метнула огненный шар прямо в распахнутую пасть. Тварь отпрянула с утробным ревом, извиваясь всем своим телом, длинным и гибким, бледно-розового цвета, покрытым какой-то белесой слизью. Прежде чем она опомнилась, путники кинулись врассыпную. — Он нас догоняет! — вскрикнул Нерей, оглянувшись. — Что делать будем?! — Попытаемся не угодить ему в зубы! — Кетцаль с очень решительным видом выхватил из-за пояса оружие, которое они с АРТ-М весь вечер чинили и модернизировали.  — Крэл! Лети искать осколок, мы прикроем! — скомандовала Зорька, натягивая тетиву. — Я тоже могу драться! — возразил грифон. — Лети, не теряй времени! — ответила Зорька. Ящер, тритон, ведьма и гуингм стояли полукругом. В тварь летели стрелы и огненные шары, по ней били водяные струи и синие молнии, но чудовище все же продолжало наступать, и бой шел уже перед самыми башнями. — С ума сойти, я дерусь с червяком! — воскликнул Нерей. — Гигантским червяком! — Ты думаешь, что это червяк? — уточнил Кетцаль, прицеливаясь. — Для червяка у него слишком сложные глаза, да и по строению челюстей я бы скорее предположил, что это земноводное… — А давай ты лекцию в другой раз прочтешь! — рявкнула Илэна. — Крэл, ты там скоро? Нас сейчас сожрут! И тут тварь, пронзительно завизжав, вскинулась вверх во весь свой огромный рост — и рухнула на песок. И друзья увидели, что длинное туловище почти пополам перерезано вращающимися лезвиями АРТ-М. Пока тварь уворачивалась от выстрелов, робот умудрился незаметно подойти сбоку и пустить в ход свое оружие. — Хух! — со свистом крикнула Илэна. — Молодец, железка!  — Мы победили! — засмеялся Нерей. — Нет! — с отчаянным ржанием Зорька встала на дыбы. — Смотрите! Песок перед самой башней взметнулся фонтаном, и на свет появилась еще одна уродливая морда. Выбираясь на поверхность, тварь задела стену здания, по поверхности камня разбежались трещины. Кетцаль и Зорька выстрелили одновременно. Тварь метнулась в сторону, ударившись при этом о стену. Башня содрогнулась, трещины разошлись шире, шире… а потом здание стало рушиться, рассыпаться на куски, и они падали, падали, как будто даже медленно… — Бежим! — крикнул Нерей, хватая Илэну за руку. — Нет! Осколок! — ведьма рванулась прямо к башне. Крэл метался в воздухе, уворачиваясь от падающих камней. Он видел, как упала Зорька, наполовину придавленная куском стены, как АРТ-М пытается высвободить ее… А потом он увидел уже знакомое сияние, идущее от рушащейся стены. И отчаянно рванулся к нему — прямо сквозь смертельный камнепад.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.