ID работы: 8889770

Х criss-cross Х

Джен
R
Завершён
8
автор
Размер:
69 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 1 Отзывы 3 В сборник Скачать

4. Я хотел бы дать телеграмму

Настройки текста
Примечания:
      Вечером того же дня.       Нил Далтон отправляется к наиболее часто посещаемому им почтовому отделению, чтобы дать очередную телеграмму. Это приходится делать достаточно часто - иногда по нескольку раз в неделю, - так как широкая сеть адвокатских контор, вверенная ему в качестве официального прикрытия нелегальной деятельности, требовала постоянного участия и регулярных чутких советов хотя бы посредством телеграмм.       Автомобиль останавливается у крутых деревянных ступенек. Нил в несколько прыжков преодолевает лестницу и входит в синюю железную дверь.       - Я хотел бы дать телеграмму.       - Да, конечно… Адрес?       Мужчина в строгом костюме-тройке одним движением подвигает аккуратно сложенный конвертик к девушке, что сидит по ту сторону деревянной стойки.       - Диктуйте текст.       - «Кларк, жди четверга.»       - Это… Все?       - Да.       - С вас восемь долларов.       - Сдачи не нужно, - Нил Далтон кладет перед оператором почтового отделения бумажную купюру.

***

      Каждый раз адрес был другим, как и имя получателя. «И какого черта я назвал его Кларком?» - хмурится Нил, поднося зажженную спичку к сигарете. «А, все равно. Главное, что не женское имя - а то опять взбесится, как в тот раз, когда я назвал его Дженнис...» - усмехается Нил.

***

      - «Кларк, жди четверга»...       Светловолосый парень с тщательно уложенной прической и слишком красивым для парня лицом небрежно бросает телеграмму на стол и проходит на кухню, не снимая темного клетчатого пиджака, сшитого по последней моде. Открыв один из шкафов, молодой человек [//Jimin] достает тяжелый прозрачный стакан и квадратную бутылку с плещущейся на дне янтарной жидкостью, и со звоном ставит на стол.       Налив себе выпить, «Кларк» присаживается на высокий табурет и, сделав несколько глотков, углубляется в размышления.       «Значит, так. Телеграмму он дал в воскресенье… Жди четверга. Стало быть, собирается приехать лично. Исходя из его привычки перестраховываться и его склонности к шифрованию всех посланий, то здесь наверняка принцип шифра Цезаря, как и всегда: если сказал, что четверг - значит, явится во вторник. Что ж, времени до завтра предостаточно… Но что заставило его сорваться?»       Кларк - он же Адам, Роберт, Эдвард, Джон, да кто угодно (в последний раз - вообще «Дженнис») - осушил стакан одним глотком и встал, чтобы налить себе еще.       Своего настоящего имени Чимин никогда никому не называл - даже Нил Далтон до сих пор был уверен, что его поверенного зовут не иначе, как Энтони Гилмор. Отчасти это было из мер предосторожности, отчасти - из желания самого «Энтони» оставить себе пути отступления, возможность выйти сухим из воды в случае, если «что-то пойдет не так». Ведь теперь он вел совсем не ту жизнь, которой жил когда-то, будучи Чимином - слишком многое изменилось за последние годы. И теперь, работая личным представителем главы «убийц» и выполняя роль доверенного лица своего тайного босса, предпочитающего всегда оставаться в тени, Энтони Гилмор выполнял чужие приказы, чуждые собственной натуре.       - Значит, завтра… - Задумчиво протянул парень, прохаживаясь по гостиной. - Как скажете, босс.

***

      Вечер четверга.       В дверь одного из ничем не примечательных кирпичных домиков, во множестве своем разбросанных по всему Полс Вэлли, резко постучали.       За две секунды Чимин уже рефлекторно достал пистолет из кобуры на поясе и, перезарядив с характерным щелчком, повернул голову в сторону входной двери.       Стук повторился - уже громче и настойчивее.       Бесшумно поднявшись с дивана и торопливо приглушив звук работающего телевизора, Энтони Гилмор аккуратно прошел в прихожую, и, заведя руку с пистолетом за спину, распахнул входную дверь.       На пороге стоял незнакомец - приблизительно, ровесник самого Гилмора; молодой человек был одет в простой, но явно недешевый, сшитый на заказ костюм, держа в руке потертый коричневый чемодан.       Несколько секунд оба молчали, оценивающе разглядывая друг на друга. Наконец гость первым нарушил тишину:       - Дженнис, дорогая, ты ли это?       - Иди нах*й, Нил.       Тот довольно улыбнулся, продолжая стоять в дверях. Чимин сделал шаг назад, приглашая посетителя войти.       - Оклахома… Ну и захолустье… - Чемодан остался стоять на деревянном настиле веранды. - Ты уж извини, что пришлось отправить тебя сюда, Кларк.       - А чемодан?       Но Нил уже был в гостиной и не слышал последних слов. Вздохнув, Чимин внес багаж и запер дверь, повернув ключ в замочной скважине на несколько оборотов.       - Чем обязан личным визитом? Есть ведь гостиницы и хостелы. На любой вкус и любой кошелек.       Нил Далтон нехотя перевел взгляд от экрана телевизора на хозяина квартиры:       - Здесь тоже неплохо. Мне нужно надежное место. И человек, которому я могу доверять.       Возникла пауза, в течение которой оба молча смотрели друг другу в глаза.       - Я ведь могу доверять тебе, Энтони?       - Разумеется.       - Есть что выпить?       - Конечно, - смутился Чимин, осознав вдруг все свое негостеприимство. - Виски, коньяк, водка? Может быть, ром?       - Виски, будь любезен.       - Лед?       - Если есть. - Нил вновь повернул голову к экрану, с крайне заинтересованным видом вслушиваясь в слова диктора вечерних новостей. Но, как только хозяин квартиры повернулся спиной и направился на кухню, Нил Далтон тут же покосился вслед.       Он не помнил, когда видел своего помощника в последний раз. Пять, семь лет назад? Может быть, десять? Общаясь только по телефону и отправляя в особых случаях лишь телеграммы, Нил никогда не приезжал лично. Но в этот раз ситуация была действительно из ряда вон выходящей.       - Почему ты не встретил меня? - Далтон прошел на кухню следом за Энтони.       - А разве была необходимость?       - А если бы и была?       - Зачем привлекать лишнее внимание? Вы прекрасно знаете, где меня искать… - Чимин спокойно разливал алкоголь по двум небольшим стаканам. - В случае необходимости вы ведь всегда сможете меня найти, босс, - перевел он взгляд на гостя, многозначительно подняв брови.       На секунду Нил отвлекся на легкую полуулыбку, проступившую на лице собеседника; но, облизнув губы, тут же взял себя в руки:       - Конечно, ты прав.       - За встречу? - Энтони протянул стакан мистеру Далтону.       Тот внимательно посмотрел в глаза Гилмора («Как же он изменился… В лучшую сторону. Определенно, в самую лучшую…») и, помедлив, принял выпивку.       - За нее. За встречу.

***

      - Итак… Раз вы удостоили меня личным визитом, то новости, стало быть, действительно серьезные?       - Да. - Нил облокотился на кухонную тумбу, приблизившись к лицу сидящего напротив помощника. - У нас появился крупный заказ… И это дело поможет нам сделать решающий шаг в борьбе с «ягуарами».       - В чем заключается само дело?       - Нужно убрать одного человека… Весьма известного человека. Так как заказ действительно необычный, то за его выполнение я возьмусь сам.       - Подождите… Вы имеете ввиду, лично? - Уточнил Энтони. - Но, сэр… В вашем распоряжении - лучшие снайперы и наемные убийцы…       - И никто из них еще не превзошел меня.       - Но это рискованно…       Нил Далтон усмехнулся:       - «Рискованно»? А что в нашем деле вообще не рискованно, друг мой?       Чимин встревожено смотрел в темные глаза Нила, что были так близко, и судорожно пытался найти достойный ответ, но мысли захватило странное смятение, не поддающееся никакой логике.       Далтон хитро смотрел в глаза своего консильери, терпеливо ожидая ответной реплики, но вид этих приоткрытых губ с влажными следами крепкого алкоголя отвлекали от сути разговора. «Какая мягкая, должно быть, у него кожа… Интересно, похожа ли она на кожу Мерилин?.. Черт побери, о чем я вообще только думаю?!» - в голове мистера Далтона начали появляться весьма несвойственные его разуму мысли.       - Что ж… Я не сказал самого главного. - Продолжал Нил. - Этот заказ был адресован не только нам.       - В каком смысле? - Прищурился Энтони.       - Этот же заказ ровно через два часа после беседы со мной был адресован «ягуарам», на личной встрече некоего «мистера Джонсона» и Майкла Стрикленда.       Чимин непонимающе смотрел перед собой.       - То есть, вы хотите сказать… Что этот «крупный заказ» был адресован и «ягуарам», и «убийцам»?       - Верно. И тот из нас, кто выполнит его первым - тот и в выигрыше.       Энтони Гилмор возмущенно смотрел на своего босса:       - Это же нечестно! Как можно…       - О какой честности ты говоришь? - Усмехнулся Нил. - Вспомни, кто мы, - вдруг Далтон неожиданно даже для самого себя (возможно, во всем был виноват алкоголь) положил руку на затылок Чимина и притянул того ближе. - О какой честности ты вообще говоришь? - Босс проникновенно заглянул в глаза своего помощника.       Тот замер, окончательно растерявшись. Этот взгляд, это лицо… Эта приталенная белая рубашка и пара кожаных подтяжек на сильных, широких плечах… «О нет… Не вздумай! Он ведь не такой, как Мэттью Стрикленд… Он пристрелит за подобное в ту же секунду. Забудь!» - отчаянные мысли вились в голове Энтони Гилмора. Поистине отчаянные мысли.       Но если бы он только знал, о чем думает в эту секунду сам Нил…

***

      - У меня только одна кровать. И еще вот этот диван. Одному из нас придется спать в гостиной - я, разумеется, уступлю вам…       - Что за чушь. Кровать ведь двуспальная?       - Ну да… - Протянул Чимин.       - Тогда мы оба поместимся, - невозмутимо ответил Нил.       Энтони какое-то время помолчал, после чего, стараясь подбирать наиболее аккуратные выражения, произнес:       - А вас не смущает, сэр… Вас не смущает, что это может показаться… Несколько… Странно?       - Не смущает, - ответил Далтон, не отрывая взгляда от все еще работающего телевизора - единственного источника света в темной гостиной.       Чимин пожал плечами и вернулся к просмотру телепередачи.       «Я должен прикоснуться к этой коже… Я должен выяснить, какая она на ощупь, черт возьми…» - Нил Далтон давно сдался, и весь его здравый смысл уступил странным навязчивым мыслям.

***

      Оба лежали в темноте на одной постели; максимально отстранившись друг от друга, они развернулись в разные стороны, заняв места на противоположных сторонах кровати. Нил положил локоть под голову, согнув руку, и хмурился, пытаясь отогнать сомнительные мысли, что лезли в голову: «Надо взять себя в руки. Хватит. Надо просто спать, и все…» Чимин прижимал кисти рук к груди. Его глаза оставались широко открыты. Он и не думал о сне: «Надо же, я представлял его совсем не так… Он изменился - стал серьезней, как-то строже, мужественней, - но это и ожидаемо, при его-то положении… Но как мне теперь перестать… Ох. Видимо, никак?..» Он медленно вздохнул.       Спустя какое-то время оба провалились в сон, не в силах сопротивляться дремоте. Во сне, как известно, контролировать свои движения невозможно - вот и Нил перевернулся на другой бок, и инстинктивно закинул руку на чью-то талию. Но ощущения оказались как-то непривычны. Рука сдвинулась на пару миллиметров, слабо ощупывая чье-то тело - слишком твердое и резкое, совсем не такое мягкое, как тело Мэрилин, и вовсе не похоже на элегантный женственный изгиб.       Нил нехотя приоткрыл глаза. Перед ним был… Энтони?.. О, черт! Рука резко сорвалась - но была проворно перехвачена чужой ладонью и моментально возвращена на место. Нил был в замешательстве - что происходит? Что вообще это значит? Это что, было сделано во сне? Или… Нил Далтон осторожно приподнялся на локте, страраясь заглянуть в лицо своего соседа.       Энтони самодовольно улыбнулся, не открывая глаз. Его рука сжала ладонь на своей талии чуть сильнее - всего на секунду - но этого было достаточно, чтобы обозначить свои позиции конкретнее.       Нил слишком сильно устал после своего путешествия и слишком сильно хотел спать сейчас, чтобы думать, анализировать, выяснять или предпринимать что-то, - и он пожал плечами, и лег обратно на подушку, и вернулся в свой сон, поддавшись успокаивающему эффекту размеренного чужого дыхания.

***

      - Доброе утро.       - Доброе утро, босс, - Энтони стоял у плиты и готовил что-то на завтрак.       Нил опустился на один из стульев и оперся локтями на стол. «Что это было ночью? Почему он перехватил мою руку? И почему я был не против этого?» - слишком много неразрешенных вопросов сразу.       - Какой сироп предпочитаете к блинчикам?       - Чего?       - Какой? Кленовый, ягодный? Может быть, мед?       - Ты что, бл*ть, творишь? - Голос Нила походил на хищное рычание. - Ты баба, чтоли, готовить мне завтрак и спрашивать какую-то х*йню про ёб*ные блинчики?       Энтони на секунду оглянулся - в его удивленном взгляде скользнул настороженный испуг.       - Я просто спросил, сэр…       - Ты мне вот что скажи, - Нил встал из-за стола и подошел к своему консильери, - что это за х*рня произошла ночью?       - О чем вы? - Голос Энтони старался казаться непринужденным, но Далтон все же услышал, как голос этот дрогнул.       - Ты прижал к себе мою руку, - тон босса понизился и стал более угрожающим.       - Я не понимаю, о чем вы… Может, я это во сне?.. - Оправдывался парень, чувствуя близкое присутствие за спиной каждой клеточкой своего тела.       - Тебе жить надоело? - Отчетливо прошептал Нил, склонившись к уху Энтони. Тот почувствовал что-то холодное и металлически твердое, до боли вжатое под ребра - должно быть, дуло пистолета.       Но Энтони бесстрашно развернулся и, даже не моргнув, взглянул в лицо напротив, оказавшееся так неожиданно близко:       - Вам приснилось, сэр.       Возникла пауза; во время нее были сделаны пара резких, но абсолютно бесшумных движений, после чего Чимин смело продолжил:       - А если и не приснилось… То и вы ведь были не против, разве нет?       На несколько минут в кухне воцарилась безмолвная тишина, нарушаемая лишь тихим треском еды на сковородке. Нил стоял вплотную к своему подчиненному, прищурившись, и прижимал дуло револьвера, направленного вверх, к ребрам: один выстрел - и чужая жизнь оборвалась бы в ту же секунду. Но Чимин мог позволить себе смело смотреть в глаза своего босса - небольшой, но достаточно длинный и острый складной нож уже был приставлен к горлу Далтона. И хотя это было и труднее, чем нажать на курок - перерезать сонную артерию, - это было вполне возможно сделать одним лишь точным движением. Жизни обоих зависели сейчас друг от друга. Они могли умереть мгновенно, в одну секунду, стоило кому-то из них сделать лишь одно неверное действие…       Еще несколько секунд напряженного молчания. Хмурый, яростный взгляд - против уверенного, но одновременно и сомневающегося. Пистолет, направленный в сердце, против ножа у горла. Старший против младшего.       Конфликт разрешился неожиданно для обоих. Нил сделал движение вперед и поцеловал такие желанные им губы Энтони.       Это был очень страстный поцелуй. Но то был вовсе не поцелуй любви - поцелуй ненависти: Нил Далтон признавал этим свой проигрыш, свое поражение перед зависимостью от другого человека, тем более - от человека своего же пола. Он всегда призирал развращенного Мэттью Стрикленда, чья нездоровая привязанность к некоему «Крису» вызывала лишь непонимание и презрительное отвращение со стороны остальных «ягуаров»; но теперь Далтон и сам оказался в схожем положении. Энтони отвечал на поцелуй не менее агрессивно - с силой кусая такие манящие, такие вроде бы недосягаемые ранее губы, он был готов умереть прямо сейчас, вкусив свой запретный плод. «Пусть он считает меня кем угодно - извращенцем, сумасшедшим, ненормальным, - я получил свое, и терять мне нечего», - думал Чимин.       «Так вот какова эта кожа… Губы мягче, чем у Мэрилин или у любой другой моей шл*хи; а характер - гораздо более смелый и отчаянный, но именно поэтому так мне и подходит… Ох, Энтони, с*кин ты сын, что же ты делаешь со мной», - думал в этот момент Нил Далтон.       Теперь эти двое были заодно. Больше, чем когда-либо.       Поцелуй завершился, и Нил с Энтони еще лишь секунду смотрели друг другу в глаза, но успели сказать этим так много друг другу; через миг Чимин вернулся к готовке, убирая свой нож в карман брюк, а Нил Далтон развернулся и направился обратно к обеденному столу, пряча револьвер обратно в потрепанную кобуру.

***

      - И, таким образом, - Нил, покончив с завтраком, сделал ленивую затяжку, - я приехал, чтобы лично обсудить наше дело.       Энтони сидел напротив и внимательно слушал, опустив подбородок на сцепленные пальцы. Его восхищенный взгляд неотрывно следил за каждым движением Далтона.       - Мы должны опередить «ягуаров», мы должны подвести черту под всей нашей многолетней борьбой с ними… И, если победим, то сможем занять их нишу, полностью поглотив их бизнес. - Помедлив, Нил Далтон нахмурился, выдохнув в сторону густой поток сигаретного дыма: - А если нет…       - То что?       - То… Именно это я и намерен решить посредством нашего личного разговора.       - А давай тогда уедем?       - Что?       - Уедем, говорю. Если все сорвется, то нам нужно будет скрыться, иначе нас убьют. Даже тебя. - Энтони вскинул брови. - Возьмем машину, сменим имена, и уедем куда-нибудь подальше…       - Это вполне разумно, - кивнул Нил. - Но… В таком случае, мы ведь потеряем все. Все то, к чему так долго шли…       - Да и пох*й.       Взгляды обоих мужчин встретились. Нил смотрел с недоверием, Энтони - напротив, с наивной доверительностью. «Майкл не остановится перед тем, чтобы убрать меня, а его - и подавно», - размышлял Далтон. «Погибнуть так глупо… Я себе позволить не могу. Тем более, имея столько козырей на руках…»       - Я согласен. Если нас ожидает провал - поступим по-твоему. А до тех пор… Слушай меня и делай, что я говорю.       - Разумеется… Сэр.       Внизу живота что-то заныло при этом скромном «сэр». Непонятное чувство, совершенно новое, но такое… Мучительное и такое сладкое…       Энтони протянул руку вперед и накрыл ладонь босса, что лежала на столе, своей.       - Эй, давай-ка без вот этого, - одернул руку тот.       Чимин вздохнул. «Он боится близости… От неуверенности? Или от отсутствия опыта? Жаль… Но это поправимо», - он отвел взгляд в сторону и его губы исказила ехидная полуулыбка.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.