ID работы: 8889770

Х criss-cross Х

Джен
R
Завершён
8
автор
Размер:
69 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 1 Отзывы 3 В сборник Скачать

6. Выстрелы

Настройки текста
      - Как вы это допустили?! - Кричит Майкл Стрикленд, брызжа слюной. - Где были ваши, бл*ть, глаза?! - Одним быстрым порывистым движением он достает пистолет из кобуры на поясе и резко стреляет сначала в одного, а сразу после - и в другого мужчину, что виновато стояли перед ним еще секунду назад; грохот выстрелов раскатился по всему зданию, заглушая слова продолжающего орать босса.       Он сейчас пребывал в самом настоящем бешенстве. Крупная партия нелегальной контрабанды, прибывшая вчера в порт Сан-Диего, оказалась утоплена в море.       Мало того, что были потеряны целые миллионы, подорвано доверие партнеров, - это происшествие влекло за собой огромные проблемы с властями. Все это свалилось на Майкла слишком неожиданно; он не выдержал собственной досады и злости и только что застрелил двух прибывших из Сан-Диего капореджиме, или капо, - так в этом мире называют тех, кто отвечает за один или несколько видов криминальной деятельности в определённом районе (что-то вроде назначенного боссом поверенного).       - Как?! Как это произошло, черт вас дери, убл*дки? - Дуло пистолета наставлено на стоящего в углу Нила Далтона.       Но тот оставался спокойным, и уверенно смотрел прямо перед собой. Даже в момент расстрела, свершившегося только что, Далтон и не вздрогнул. Нил знал, что босс никогда не посмеет убить своего консильери - слишком сложно будет найти замену. К тому же, этот статус обеспечивает особое отношение и особое доверие: убить сейчас Нила было бы так же глупо, как убить Мэттью.       И Далтон оказался прав: через несколько секунд напряженного молчания покрасневший Майкл швырнул пистолет на стол и резко опустился в рабочее кресло, продолжая сыпать ругательствами.       - Вот скажи мне, - переведя дух, обратился он к Нилу, - скажи, как такое вообще возможно? Как они проникли на причал? Подкупили бригаду, что разгружала товар? Да это же бред, это просто какой-то бред!       Далтон осторожно приблизился к столу, что в свете проникающих через жалюзи солнечных лучей казался янтарно-алым. Не расцепляя сложенных за спиной рук, Нил тихо заговорил:       - Это подосланные крысы «убийц», я уверен.       Майкл поднял глаза:       - Так какого черта они посмели сунуться так близко? Ладно Нью-Йорк - он на другом конце страны, - но Сан-Диего! Это же прямо у нас под носом!       - Верно, - тихий голос Нила оставался по-прежнему удивительно спокойным. - Они подобрались к нам слишком близко… - Он перевел задумчивый взгляд на окно.       Майкл Стрикенд смотрел на своего консильери снизу вверх. Собираясь обвинить того в бездеятельности, воскликнуть что-то вроде: «За что я тебе деньги плачу?!», босс, заметив сосредоточенность и вдумчивость в выражении лица Нила, быстро почувствовал успокоение. Глядя на этого хладнокровного, спокойного человека, совершенно, казалось, не впечатленного ни убийством двух человек, истекающих кровью прямо посреди кабинета, ни той отвратительной ситуацией, что произошла с крупной партией товара, Майкл думал, что есть все-таки в его окружении действительно надежные люди… Такие, как Нил Далтон - остающиеся спокойными и сосредоточенными в любой ситуации, готовые разгребать любые проблемы ради семьи.       Но в голове Нила в этот момент происходило нечто иное. Он не думал ни о «семье», ни о Майкле Стрикленде, ни об утраченной партии, - Далтон размышлял о другом. «Энтони молодец, не подвел, сделал все точно, как я сказал… Первый шаг сделан - доверие к своим подорвано. Дальше… Дальше нужно ударить в самое сердце. Сбить с толку, оглушить чем-то, какой-то новостью… После которой босс не сможет действовать рассудительно - тогда его будет легко добить. До визита президента осталось так мало времени… Я должен придумать какое-то алиби на тот день, раз решил сделать все сам…» - думал Нил.       Вернувшись от диалога с самим собой к реальности и заметив краем глаза все еще поднятое лицо Майкла, выжидательно смотрящего на консильери, Далтон задумчиво произнес:       - Вам нужно усилить охрану…       - Что?       - Если «убийцы» смогли подобраться так близко, значит, крысой может быть кто угодно. Это точно кто-то из своих, - Нил нахмурился, стараясь держать себя в руках и сохранять серьезный тон, - добавьте еще охранников. И себе, и вашему брату.       Майкл опустил голову; теперь взгляд его встревоженных глаз забегал по комнате.       «Теперь он не уверен ни в ком… Отлично», - подумал Нил. Развернувшись, он направился к дверям, продолжая:       - А я проверю всех и каждого. Абсолютно каждого. И найду крысу, что прячется… - Нил перешагнул через распростертое на ковре тело и взялся за ручку двери. - Крысу, что прячется у вас под носом.

***

      Этот денёк выдался для Нила Далтона непростым, совсем непростым. Пришлось решать много проблем, связанных с «работой»; поэтому, когда вечером мужчина вернулся в свою квартиру на Вест-Гейт, то, нервно открыв дверь, прошел в гостиную, не зажигая свет и не снимая ни ботинок, ни верхней одежды, и тяжело рухнул на диван, облегченно вздохнув. Но спустя несколько секунд такую долгожданную тишину нарушил оглушительный телефонный трезвон.       - Да чтоб тебя…       Дёрнув за ниточку торшера, включив свет, мужчина потянулся к журнальному столику и, взяв трубку, устало закрыл глаза, откинувшись на спинку дивана.       - Алло.       - О, Нил, дорогой! Я весь вечер пытаюсь тебе дозвониться, где ты только ходишь? - Треск энергичной болтовни, что раздавалась из динамика, заставила Далтона недовольно поморщиться. - Представляешь, мне выбили время для поздравления самого президента! Я буду петь ему «Happy Birthday to you», подумай только! - Болтовня прервалась раздражающим хихиканьем, однако тут же продолжилась снова.       - Слушай, Мэрилин… У меня сегодня был тяжелый день.       - А когда у тебя бывает иначе? - Женский голос на том конце провода приобрел ироничные нотки. - Ты никогда меня не слушаешь!.. - Нил отбросил руку с телефонной трубкой в сторону, на соседнее сиденье, и прикрыл глаза.       Выждав, пока далекие визгливые отголоски станут потише, Нил вновь приложил динамик к уху:       - Веселись, дорогая. Веселись, пока можешь.       Голос Мэрилин осекся на половине фразы.       - Что? Что ты говоришь?..       - Я говорю, я знаю, что ты с ним тр*хаешься. Не думай, что можешь скрывать что-то от меня. - Помедлив, Нил повторил: - Веселись, пока можешь. Скоро среди твоих любовников станет на одного президента меньше, дорогая, - раздраженно прорычал Далтон, после чего резко ударил телефонной трубкой по рычажкам, закончив раздражающий разговор.

***

      Времени до визита Кеннеди оставалось все меньше. Нил Далтон по-прежнему намеревался выполнить этот заказ лично - не доверяя такой уникальный шанс никому из «убийц», босс, освоивший навыки прицельной стрельбы еще в юности, не имел равных в этом деле. Но нужны были тренировки, - слишком давно в последний раз Нил Далтон брал в руки снайперскую винтовку.       Периодически выезжая за город в наиболее безлюдное место, Нил практиковался, используя в качестве целей пивные банки, а также мелкую парковую дичь, вроде белок или бурундуков. Отпустив личную охрану под предлогом внеурочного выходного, подручный Майкла Стрикленда оставался предоставлен сам себе на несколько часов - этого было достаточно, и этого Нилу вполне хватало.       Но в один из таких дней на безлюдной обочине загородной грунтовой дороги остановилась выгоревшая сизая машина. Из нее вышел мужчина, и, придерживая шляпу от порывов разыгравшегося ветра, уверенно шагал к одинокой фигуре, замеревшей на опушке леса.       «Полицейский?» - мелькнуло предположение в голове Нила Далтона. «Не может быть. Они все меня знают… Разве что новичок?» - стрелок приложился к прицелу, никак не реагируя на стремительно приближающуюся фигуру. «Или просто какой-то проезжий любопытный… Нет, вряд ли кто-то стал бы соваться к человеку с винтовкой…»       - Добрый день, - бодро произнес парень.       - Какого черта ты здесь делаешь? - Не отвлекаясь от своей цели, проговорил Нил.       - А вы, босс?       Белка, сидевшая до этого смирно на ветке дерева, дернулась и бросилась наутёк. Раздался выстрел, но зверек успел сделать прыжок и скрыться в листве.       - Спугнул! - Гневно воскликнул Далтон. - Энтони, что ты творишь? Ты должен быть в Сан-Диего! - Развернувшись и опустив прицел, босс хмуро взирал на улыбающееся лицо своего помощника.       - Вообще-то, я все сделал, как вы сказали, сэр, - слегка обиженно произнес Энтони. - А вы так благодарите…       - Черта с два я буду тебя благодарить. Ты делал свою работу. Это твоя обязанность.       - Но я… - Энтони опустил голову. - Я думал, вы будете рады меня видеть… - Уже тише закончил он.       Нил Далтон вздохнул, откинув голову назад, и резко приблизился к погрустневшему парню, подойдя к тому вплотную.       - Кто тебе сказал, что я не рад, - сиплым полушепотом произнес Нил.       Этот грубоватый тон казался Чимину таким мужественным и таким… Сексуальным? А то обстоятельство, что сейчас они были абсолютно одни, только подогревало интерес.       - По вам и не скажешь… Сэр, - слегка прищурив глаза и приоткрыв губы, Энтони смотрел прямо в глаза своего босса. Зная, какое впечатление на того производит это тихое покорное «сэр», парень наблюдал за переменой в лице напротив, наслаждаясь произведенным эффектом.       Глаза Нила сверкнули - всего на миг - но Энтони успел это заметить, и сдержанно улыбнулся. Быстро облизнув пересохшие губы, Далтон поднял свободную руку и резко положил твердую ладонь на затылок стоящего напротив парня; притянув его шею одним сильным движением, Нил порывисто прикоснулся к сочным, таким манящим губам Энтони, и уверенно впился в них поцелуем. Далтон сжимал эти губы жадными поцелуями, кусал их, проводил по ним языком снова и снова, раз за разом, наслаждаясь каждым моментом этой лишь недавно открывшейся ему новой власти - пусть и по-своему неправильной, но куда более значимой, нежели простые рабочие отношения. Не в силах сопротивляться этому самоуверенному напору, Энтони поддавался такому грубому, такому долгожданному искушению, что терзало его с самого момента их с боссом разлуки, этому сладковатому привкусу дорогих сигар, которых так не хватало в Сан-Диего… Стараясь сдерживать восторженную улыбку - что едва удавалось - парень торопливо отвечал на эти болезненные укусы более нежными поцелуями, но Нил был слишком тороплив и слишком напорист; Энтони задыхался в этих терзающих губах, в этих собственнических безостановочных поцелуях… Вдохи становились все более неровными и рваными, а из груди Нила, казалось, начинали вырываться сдержанные, но все же слышимые, низкие постанывания.       Оторвавшись от безумных поцелуев, что становились уж слишком горячими, оба парня теперь переводили дух, тяжело дыша, продолжая упрямо смотреть друг другу в глаза. Наконец Нил с усмешкой произнес:       - Спасибо, что в этот раз без ножа у горла.       - А вы все так же… - Кивнул в ответ парень, указывая на опущенную винтовку.       Нил опустил взгляд на оружие, продолжая сдержанно улыбаться. Вдруг Энтони резко выхватил из-за пояса пистолет и через секунду выстрелил куда-то за спину потерявшего бдительность Далтона. Тот вскинул брови от неожиданности и резко обернулся, - в эту же секунду с ближайшего дерева на траву упала убитая белка.       - Ваша цель повержена, - самодовольно усмехнулся Энтони, вкладывая пистолет обратно в кобуру.        - А ты… Не перестаешь меня удивлять, - хмыкнул Далтон. - Отличный выстрел.       - Стараюсь соответствовать!       - Кому?       - Вам. - Энтони сделал пару шагов навстречу и легко прикоснулся к щеке босса кончиками пальцев: - Надо же мне вас прикрывать…       - Без этого! - Тот резко оттолкнул чужую руку от своего лица.       «Ну вот опять…» - сдержанно вздохнул Энтони, задержав взгляд на раскрасневшихся влажных губах Нила Далтона. «Ну ничего, ничего. Когда-нибудь сам попросишь».       - Как скажете.       - Возвращайся в Сан-Диего, - Нил развернулся и начал перезаряжать винтовку. - Жди вестей от меня.       - А может, мне лучше остаться здесь? Обстановка накаляется, вас могут заподозрить…       - Меня не заподозрят, - отрезал Далтон, - а вот тебя - могут. Тем более, если будешь ошиваться где-то поблизости. Майкл превращается в параноика. Любое новое лицо, лишний раз мелькнувшее в поле го зрения, тут же становится объектом слежки и проверок. - Нил продолжал, оперевшись одной рукой на пояс, щурясь от яркого солнца: - А вот Мэттью наоборот, ничего не видит дальше своего… А, неважно. Короче говоря, - Энтони уже медленно пятился назад к машине, засунув руки в карманы, - возвращайся обратно и не приезжай больше, здесь становится слишком опасно. Жди моих распоряжений.       - Как скажете, «сэр»…       - Ну, хватит, - Нил вдруг опустил голову, пряча мягкую смущенную улыбку. - Иди уже.       Энтони широко улыбнулся и, развернувшись, зашагал обратно к своей машине.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.