На службе силы зла. Том I

NC-17
Завершён
451
Rakot бета
Фэндом:
Размер:
151 страница, 79 289 слов, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
451 Нравится 248 Отзывы 136 В сборник

Глава 11. Единомышленники

Настройки
- Добрый день, – первой «жертвой» моего любопытства оказалась небольшая группа трапперов, расположившихся вокруг костра, разведённого в большой металлической бочке посреди площади. Судя по всему, это был одновременно и очаг, на котором можно было приготовить что-то из пойманной дичи, и место, где можно было погреться ночью, и источник света в темное время суток, и, собственно, местная «лавочка у подъезда», где трапперы сидели и обменивались последними новостями с полей. Любовно стащенная из домов мебель, недостаточно сохранившаяся для жилых помещений, но вполне крепкая для уличного применения, красочно это иллюстрировала. - Да, денёк вполне ничего, - с лёгкой ленцой отозвался один из охотников, откинувшись на облезлый диван. – Мы чем-то можем вам помочь? - Да, - киваю, - я хотел бы узнать, кто из местных охотников занимается обработкой и выделкой кожи для последующего пошива из неё вещей. - Хм… одежды? - Скорее брони. Плотные, в несколько слоёв, кожаные куртки, штаны с дополнительной защитой – словом, защитное снаряжение. - Кхм! – траппер удивлённо переглянулся со своими товарищами. – Интересный вопрос… Так-то с кожей работает чуть ли не каждый второй. Всё-таки охотник на клыкастых и когтистых злобных ящериц, не имеющий защиты, заканчивает свою профессиональную деятельность очень быстро. Но вот кто возьмётся шить на заказ… Даже и не знаю… Обычно каждый сам себе шьёт, кто не может, покупает у Сайага — это хозяин «Золотого гекко», там, в центре города, - мужчина качнул головой в восточном направлении, на что я кивнул, показывая, что знаю где это. - У него есть несколько браминов и небольшой бизнес по пошиву защитного снаряжения. Хотя… - он задумался. – Знаете, спросите ещё у Коди Крамера, он иногда делает что-то на продажу. - Коди? А где он живёт? - Если он сейчас не на охоте, конечно, то вон его дом, - мужчина показал на одно из зданий на дальнем конце улицы. – Он обычно шьёт куртки под заказ для приходящих караванов, но, думаю, и за вашу работу сможет взяться. - Благодарю, - киваю, - попробую обратиться к нему. - Если вдруг он не возьмётся – приходите назад, быть может, я вспомню ещё кого-то из наших, кто мог бы взяться за такую работу. - Ещё раз спасибо, - кивнул я трапперу и направился в указанном направлении. Означенный домик оказался «новостройкой» из кирпичей, разнокалиберных досок, листов гипсокартона, шифера и фанеры, но всё же выглядел достаточно крепким, чтобы не опасаться в него заходить. Во дворе перед ним располагался «традиционный» огород, какие лежали почти у каждого третьего жилого здания в Клэмате. А ещё был запах. Не очень сильный, но примерзкий, именно такой, какой, согласно памяти моего предшественника, бывает при обработке кожи. На стук в дверь открыл мужчина лет сорока на вид (а скорее – моложе, всё-таки условия жизни в Пустоши не располагали к молодому и пышущему здоровьем внешнему виду) с трёхдневной щетиной на лице, одетый во что-то вроде довоенного комбинезона техника и вытирающий руки грязным куском ткани. - Да? Что вам нужно? – слегка неприветливо произнёс мужчина, окидывая моё снаряжение с некоторой долей настороженности. - Коди Крамер? - Да, это я. А… - Моё имя — Кейн, мне посоветовали к вам обратиться ваши коллеги-трапперы. Меня интересует возможность пошива кожаной брони. - Ну что ж… - Коди пристально оглядел меня с головы до пят, явно пребывая в некотором недоумении. – Проходите, коли пришли. Надеюсь, запах вас не смущает – я только с промысла и в ванне размачиваются свежие шкуры… - Что поделать, - пожимаю плечами, - работа есть работа. Тем более что я как раз насчёт вашей работы и пришёл. Жилище траппера представляло собой просторную комнату с двумя большими столами, широкой кроватью, парой шкафов у стены и прочей бытовой мебелью. В противоположной стене имелись две двери, очевидно, ведущие в ту самую ванну и, скорее всего, мастерскую или что-то вроде. Закрыв за мной дверь, мужчина уселся в потёртое кресло, жестом предложив мне занять стул, и выжидающе посмотрел на меня. - Так это вы тот Кейн, который навёл шороху с исчезновением Ребекки? Её отец всех на уши поставил… - начал разговор траппер. - Догадываюсь, - мрачно усмехнулся я. - Кое-кто оказался слишком гордым и непослушным... - А, - мужчина махнул рукой, - все они такие. Ладно, вы пришли по делу. Чем я могу помочь? - Я сравнительно недавно в Клэмате. Тем не менее, у меня возникла заинтересованность в специалисте по вашему профилю. Как я уже сказал, меня интересует пошив кожаной брони. Количество пока что оценить трудно, но, можно сказать, фактически оптом. Шкуры, разумеется, будут поставляться – от вас будет нужен только сам пошив. - Хм, - Коди задумчиво почесал подбородок, - если говорить в общем, я не против работать – люблю возиться с кожей, что-то из неё создавать. Но вот крупный заказ… - он развёл руками. – Всё упирается в срочность и объёмы – я просто физически не смогу шить всё один… - Это вторая проблема, - понимающе киваю. – Разумеется, если будет необходимость в крупном заказе, никто не станет требовать от вас рвать жилы и делать всё самому. Если у вас есть знакомые охотники, которые могли бы взять на себя такую же работу, это было бы очень кстати. - В таком случае… - траппер откинулся в кресле, барабаня пальцами по подлокотнику и в глубокой задумчивости глядя на меня. – Думаю, мы сможем договориться. Учитывая ваше снаряжение, броня явно будет предназначаться кому-то другому. Так что, если это не принесёт вреда Клэмату, я не вижу проблем с тем, чтобы делать что-то на заказ. - Полагаю, - осторожно подбираю слова, - Клэмат от такого останется только в выигрыше. - В вашей фразе чувствуется недоговорённость, что Клэмат Клэматом, но какие-то частности могут иметь место… Уважительно киваю собеседнику: - Я не могу предусмотреть всех возможных неожиданностей, а люди в наше время в массе своей не самые приятные. Так что… - Что ж, - Коди вздохнул, - по крайней мере, вы ответили откровенно. Это уже что-то. Договорились – приносите шкуры браминов или гекко, и я сделаю вам броню. Ну и подумаю, кто из моих коллег сможет присоединиться к особо крупному заказу. - Благодарю, - киваю, вставая со стула. - Хорошего вам дня, мистер Крамер. - И вам тоже. Коротко кивнув на прощание, я вышел на улицу, оставив охотника в некоторой задумчивости сидеть в кресле, глядя мне вслед. Что ж, даже если никто из его коллег и знакомых не отзовётся, один мастер по работе с кожей это уже лучше, чем их полное отсутствие. А там можно будет и натаскать кого-то ещё – в конце концов, мануфактурное производство не на пустом месте стало столь эффективным на фоне мастеров одиночек. Так что… Блин! А день начинался вполне себе ничего… Ох, Котёнок, после всего этого ты мне будешь очень сильно должна – со стороны входа в городок трапперов, заметив меня, целенаправленно шла пара. Мужчина лет тридцати, одетый в кожаную броню, и женщина чуть моложе, даже на первый взгляд похожая на Ребекку, если добавить той несколько лет возраста. На плече отца Ребекки висела связка шкур, явно обработанных и «готовых к употреблению». На лице мужчины застыло мрачное выражение, хотя мать девушки выглядела куда более спокойной – похоже, удостоверившись, что с дочерью всё в порядке, она практически успокоилась и теперь просто ждала, когда те же выводы сделает её мужчина. Одно слово, женщины – порой их понять практически невозможно, но вот их интуиции, способности понимать окружающих и вычленять по-настоящему важные и стоящие моменты не отдать должное просто невозможно. - Полагаю, вы и есть тот самый Кейн? – начал беседу мужчина, едва пара поравнялась со мной. - Верно, - киваю, - а вы? - Меня зовут Лили, - перебила готового ответить спутника женщина, - а это мой муж, Сэм. Мы родители Ребекки. - Рад знакомству. Я могу вам чем-то помочь? - Вы оставили заказ на обработку кожи гекко, - мужчина сделал шаг вперед, снимая с плеча связку шкур. – Поскольку, оплату вы внесли частью добычи, можете забирать работу. - Благодарю, - принимаю связку шкур, вешая их уже на свое плечо. - И мне хотелось бы знать… - Кейн, - Лили снова остановила мужа, придержав его за руку, - я… мы очень благодарны вам, что вы позаботились о Бекки. Смайли рассказал, что вы вдвоем нашли его и спасли от зубов гекко в тех пещерах. И рассказал, как она вообще оказалась там с вами. Спасибо, - женщина замялась, - что не тронули девочку… Не найдя сходу, что сказать, просто киваю в ответ. - А если бы она не была столь гордой и непослушной, этой проблемы бы и вовсе не произошло… - всё ещё раздраженным голосом произнёс Сэм. - Сэм! Ну, мы же уже всё обсудили! Ребекка вернулась, всё в порядке! Пора бы тебе уже успокоиться! - Я уже… - Прямо сказать, вам повезло, - возвращаю к себе внимание, не желая выслушивать семейные сцены. - Если не секрет, почему вы и правда не берёте её на охоту? Мне доводилось видеть места, где детей уже с двенадцати начинают приобщать к этому, сперва, конечно, в плане обустройства лагеря и помощи в разделке, но так они и под присмотром, и опыт перенимают куда активней. - Да, так оно обычно и делается... - Сэм на миг замялся, показав, что тема ему неприятна. - Но я не хочу подвергать свою дочь риску. У меня сестра погибла примерно в её возрасте как раз на такой охоте, и я не хочу повторения. - Понимаю, - медленно кивнул я. С таким мотивом отца и правда винить сложно. - Кейн, - подала голос мать девушки, - Смайли говорил про некую организацию, которую вы представляете… Скажите честно, вы хотите взять туда Ребекку? - У меня не было таких целей, - качаю головой, - но сегодня утром она сама попросилась. Пока я не знаю, как её отговорить так, чтобы она не бросилась потом всем доказывать свою взрослость, пытаясь присоединиться к какой-нибудь банде в Дэне. Если у вас есть идеи, я с удовольствием послушаю. К тому же, сам факт открытия в Клэмате отделения Братства ещё под вопросом. - Быть может, мы могли бы пройти к нам домой, а вы рассказали бы чуть более подробно про это Братство? Тогда и решить что-то будет проще… Обдумав предложение несколько секунд, я согласно кивнул, отправляясь за парой. Да уж, как-то всё получается не очень – за время, что я тут, сколько раз я уже рассказываю про Братство NOD? Четыре? Пять? Да у меня язык отсохнет к чёр… кхм… к Эмрою, пока я, наконец, создам хотя бы костяк новой организации и религии и объясню всем, кому надо, о чём вообще идёт речь. Ох, тяжела ты, шапка Мономаха, в смысле, ряса проповедника... - Присаживайтесь, Кейн, - Лили, взявшая на себя роль радушной хозяйки, провела меня в комнату, заменявшую им гостиную, усаживая в одно из кресел. – Что ж, если вы не против, мы готовы выслушать, что же это за Братство такое? - Тем более, - подал голос Сэм, присаживаясь вместе с женой на стулья напротив стола, - Смайли вроде бы заинтересовался, а он никогда не был пустым мечтателем. Ну, - он помолчал, - не считая похода в Токсичные Пещеры в одиночку. Хотя, надо отдать должное, с гекко он был, похоже, прав. - Что ж, - вздыхаю. - Я представляю организацию под названием «Братство NOD», если расшифровывать – «New Order & Destiny». Мы являемся военизированным религиозным орденом, озабоченным восстановлением человеческой цивилизации после войны. Фактически, мы заняты сбором довоенных технологий и производств – подлежащие восстановлению заводы, лаборатории, военные базы – всё, что могло бы помочь человечеству встать на ноги после катастрофы, которую оно само и спровоцировало… - Но, - Лили неуверенно переглянулась с мужем, - военные базы? Оружие? - Да. Во-первых, военные объекты — это, традиционно, места концентрации самых передовых технологий доступных обществу, особенно в условиях войны. А война на планете, перед началом ядерного конфликта, продолжалась уже несколько лет. Во-вторых, подземные бункеры и секретные объекты имеют куда больше шансов сохраниться в условиях опустившейся на цивилизацию Ночи, чем городские библиотеки и гражданские заводы. Ну и, конечно, оружие в наступившем мире — это одна из главных ценностей, определяющее не только статус человека, но и само его право на существование. Даже самый мирный фермер сейчас не может себе позволить спокойно спать, если у него нет под рукой заряженной винтовки, а уж те, у кого в руках есть настоящая частица сокровищ довоенного мира, обречены быть объектом охоты для всех окрестных стервятников, и если не будут иметь возможность себя защитить, очень быстро исчезнут со страниц истории. - И что именно вам нужно в Клэмате? Мы маленький город и не хотим становиться объектом бесконечных атак рейдеров, позарившихся на ваши технологии. - Братство не придерживается оборонительной позиции, мы ведём экспансию в Пустоши, не позволяя рейдерам и прочим отбросам общества навязывать нам время и место боя. В этой части бывших Соединенных Штатов Америки у нас ещё нет опорной базы. Места, откуда можно начать наше дело. Но если она появится, то мы не будем ждать, когда кто-то польстится на наши богатства, а ударим первыми. В окрестностях много поселений, скатившихся в дикость и варварство, но племенной образ жизни не означает глупость или утрату человечности. А с учётом того, что многие из них не первый год страдают от действий работорговцев из Дэна, эти поселения могут дать нам много рекрутов. Нормальные люди, вне зависимости от того житель ли это мегаполиса или фермер из дикой деревни, всегда желают стабильности и безопасности — порядка, который сможет их защитить и дать уверенность в будущем для их детей. Братство может помочь построить такой порядок, так что, если жители города будут готовы, быть может, именно отсюда и начнётся новая страница их жизни. - Это всё очень любопытно, - Сэм поморщился, потерев подбородок, - но, для таких больших амбиций и планов требуется что-то большее, чем просто опорная база. Даже на уровне охотничьего поселения становится понятно, что нужна готовность работы в команде и способность подчиняться приказам кого-то главного – иначе ничего не выйдет. - Разумеется, - согласно киваю, - именно поэтому я всё ещё в сомнениях, годится ли Клэмат на такую роль. На некоторое время воцарилась тишина – семья Ребекки взяла паузу на обдумывание моих слов и своего отношения к ним. По взглядам, бросаемым ими друг на друга, было ясно, что сама идея нашла какой-то отклик в душе охотников, но оставались, разумеется, и моменты, вызывающие сомнения и настороженность. Вполне ожидаемая реакция – в конце концов, про то же Братство Стали слышали многие, хотя бы краем уха, но вот реальных дел в этих краях от них не особенно видно. А тут объявляюсь я и заявляю о каком-то очередном Братстве, пропагандирующем схожие с ними цели, но планирующем активные действия. Впору задуматься, кто прав, а кто виноват. - Вы сказали, что Братство — это религиозная организация, - наконец произнесла мать моей непоседливой спутницы. – Не могли бы вы пояснить, что это означает? Во что вы верите? - В Эмроя. Это покровитель воинов и ремёсел. Один из главных постулатов веры в него заключается в следовании принципам чести и справедливости, если можно так выразиться. Грубо говоря, если можешь помочь человеку, попавшему в беду – помоги. Если можешь убить маньяка-каннибала – убей, всё равно он приносит только вред человечеству. Главное, чтобы такие дела не становились самоцелью, единственным путём. Ну и само собой следует стремиться к созидательной деятельности, не важно, что это — изучение довоенного артефакта в лаборатории, с целью восстановления и приумножения знаний, или выделка шкуры, для пошива нужных в хозяйстве вещей, главное — сам факт творения. Факт того, что ты пытаешься оставить потомкам что-то после себя, принести пользу товарищам, сделать этот мир чуточку лучше. Это довольно просто и в то же время достаточно, в конце концов, весь окружающий нас мир — немой памятник тому, что разрушения людям пора бы уже наесться за гланды. - Необычная вера… - после паузы пробормотала женщина, переглядываясь с мужем. - А скажите, Кейн... - Сэм в напряжении пожевал губу, формулируя вопрос. - Не сочтите за оскорбление, но странно слышать от человека говорящего о науке и возрождении цивилизации речи о поклонении божеству. Сам я не очень в теме, но шаманы у дикарей говорят про всяких духов похожие вещи, и это... Ну, странно. - Понимаю, - кивнул я. – И, тем не менее, так сложилось, что у Братства есть причины верить в Эмроя, и они достаточно серьёзны, чтобы люди, разбирающиеся в холодном ядерном синтезе и робототехнике, не отмахивались от его существования, как от глупых суеверий. В нашем мире вообще много вещей, которые сложно объяснить в рамках привычного обывателю мироощущения. Да что далеко ходить, даже у вас городе ходят слухи про духов и странных существ не похожих ни на что из привычных обитателей окрестностей, а значит, люди допускают их существование. Причём я бы не сказал, что местное население как-то глупее или наивнее остального человечества. А если столь много людей в разных концах мира что-то чувствуют и подозревают, не означает ли это, что там, - указываю взглядом на потолок, - что-то действительно есть? - Это довольно, - мужчина повёл пальцами, подбирая слова, - сложный вопрос. Наш мир стал слишком неприветливым местом, чтобы позволять себе задумываться о таких отвлечённых вещах, как духи, боги, демоны или чёрт знает, кто ещё… Нам бы выжить... - Согласен, - киваю. – Тем не менее, сути Братства NOD это не меняет. Впрочем, вера в любом случае вопрос личный и сложный – невозможно заставить кого-то верить, только показать путь и дать возможность по нему пройти. - И вы собираетесь, если, конечно, решите остановить свой выбор на Клэмате, вербовать новобранцев среди населения? - Разумеется, – не стал я отрицать очевидного. – Естественно, неволить мы никого не станем, но достойных людей, которые вписались бы в Братство, никогда не бывает много. Скорее, наоборот… - Но… - Сэм нахмурился. – А если вы ошибётесь в выборе? Не все жители Клэмата… хм… благонадёжны. Не знаю, в курсе ли вы, но про тех же братьев Дантонов ходят не самые лучшие слухи. Причём, полагаю, многие из них оправданы, хотя, конечно, поймать их на чём-то трудно… - Я же говорю – достойных людей, - чуть улыбаюсь. – Преступники и прочие не самые лучшие члены общества нами не приветствуются. В комнате на некоторое время воцарилась тишина. Сэм явно порывался спросить что-то ещё, но всё-таки сдержался, а Лили в задумчивости теребила рукав куртки, взвешивая все мои слова. - В любом случае, спасибо вам, что просветили, - встрепенулась женщина, снова подав голос, - теперь хоть немного становится понятно, что нужно вам и Братству… - Мы поговорим с Ребеккой… - Нет, Сэм, я сама с ней поговорю, - остановила мужа женщина, - ты уже наговорился до того, что она сбежала. Повторения хочешь? - Кхм… Ладно, пожалуй, я пойду, - поднимаюсь на ноги. - Конечно-конечно, Кейн! - вскочила следом Лили. - Ещё раз невероятнее спасибо за то, что присмотрели за Бекки! И простите, если она доставила вам неудобство… - Конечно, - киваю супружеской паре. - Всего доброго. *** Ну что же, можно сказать, что день начался неплохо. Морду мне бить не пытались, шкуры не зажали, выслушали и вроде как даже прониклись всей той лапшой, что я беззастенчиво вешал им на уши. Хотя нет, так говорить неверно. Оратор должен свято верить в то, что говорит, иначе неизбежен провал, а я не просто оратор, я миссионер-агитатор, практически пророк, а потому никаких намёков на фальшь! Зарубить себе это на подкорке и не забывать ни на миг! Теперь нужно не менее качественно сыграть ту же партию для Смайли с его друзьями, если те созреют для разговора, и тогда уже можно будет подводить некие промежуточные итоги. Ну а пока суд да дело, неплохо бы пополнить карманы наличностью. Лучше всего для этого подходит второй трактир в городе. Во-первых, как мне было сказано, доля торговли там куда больше, чем у Бакнеров, а значит и наличность водится активней, а во-вторых, «Золотой Гекко» - заведение для трапперов, следовательно, и шанс найти клиентов на боевые стимуляторы там выше, что должно благотворно влиять на готовность к сделке у владельца. Ну и банально посмотреть на это место с его контингентом явно лишним не будет. Дорога до места много времени не заняла, однако в самом заведении было немноголюдно. Впрочем, «рабочий» день охотников сейчас фактически в самом разгаре, поэтому нечего удивляться отсутствию большинства завсегдатаев. Только за одним из столиков расслаблено сидел довольно высокий седеющий траппер – перед мужчиной стояло несколько пустых бутылок из-под пива и тарелка с кусочками жареного мяса. Явно кто-то отдыхал после рейда за шкурами. Ну а за стойкой обретался невысокий смуглый мужчина, в котором смутно угадывались индийские черты. - Добро пожаловать в "Золотого гекко", таверну, гостиницу и торговый пункт, – заученной фразой, окликнул меня данный персонаж, пристально разглядывая внешность. – Меня зовут Сайаг, я владелец этого места. Чем я могу вам помочь? - Добрый день, моё имя Кейн, - подхожу к стойке. - Я бы не отказался взглянуть на ваш ассортимент и, возможно, кое-что продать. - О, наслышан! - радушно протянул бармен, впрочем, ни разу не выглядя при этом удивлённым. - Что ж, вы пришли по адресу, - Сайаг вышел из-за стола и поманил меня через зал к одной из двух закрытых дверей, ведущих внутрь здания, - у меня есть всё, что нужно путнику в дороге: лекарства, выпивка, самые разные товары. У меня особые источники, можно сказать. И я всегда готов купить хорошую шкуру гекко, - быстрый взгляд на мою связку, - или что-то ещё, из редких в наших местах товаров. Достав из кармана ключ, торговец отпер дверь и вошёл внутрь, приглашая меня за собой. За дверью оказалась средних размеров комната с рабочим столом, заставленная у стен ящиками и стеллажами с различным добром от верёвок и молотков с гвоздями, до тяпок, лопат и даже одного плуга. На одной из стен показательно висела кожаная броня, весьма похожая на ту, что носил Смайли, но в куда более презентабельном состоянии: новенькая, гладкая, без потёртостей и вмятин, с аккуратными швами и даже будто натёртая чем-то для красоты. В некотором приближении она походила на мою собственную, если, конечно, заменить металлические пластины и щитки на кожаные реплики. Даже пояс с множеством карманов под разные нужды имелся. Заметив мой взгляд, Сайаг не преминул похвалить товар: -Лёгкая броня из дублёной кожи брамина, предназначенная для защиты тела от когтей хищников и холодного оружия, пистолетную пулю тоже остановить может, если не в упор. Делается по образу довоенной защиты мотоциклистов и игроков в американский футбол. У меня есть журналы с фотографиями, можете сравнить, если хотите. Весит немного и не стесняет движений, отремонтировать можно у любого портного или кожевника. Хорошая вещь. - Знаю, - кивнул я и слегка улыбнулся. - У вас полгорода такие носит. - Нет, - замотал головой смуглокожий, - именно такие есть только у меня, а кто их не берёт, сами себе шьют как получится, - тут он, видать, спохватился, что пытаться впарить человеку в полноценной боевой броне гражданскую поделку — гиблое дело и решил свернуть тему: - Хотя да, конструкция распространённая... Так чем могу помочь? Я ещё раз оглядел комнату. Ассортимент у торговца был так себе. Нет, для мелкого городка вроде Клэмата, всё очень даже ничего — бытовые мелочи штука нужная и необходимая, но вот для меня всё было блекло. Оружие было только в одном шкафу, да и того оружия: два явно самопальных ружья, даже не двуствольных, один потёртый самозарядный пистолет «Кольт 6520», на собрате которого я не так давно практиковался в чистке оружия на складе Токсичных пещер, почему и запомнил марку, и несколько упаковок патронов — вот и все богатства. Поставив рюкзак на стол, достаю из одного из карманов припасённые как раз на этот случай наркотики из тайника Выходца. Благо все инструкции, что на самой упаковке, что внутри, я прочитал на одном из привалов ещё на пути к Клэмату, а потому теперь мог рекламировать продукт не менее уверенно, чем мой визави кожаную броню. - Это, - выставлю перед торговцем упаковку Баффаута, - высокоэффективные стероиды. Заметно увеличивают силу и обостряют рефлексы. Разработаны ещё до войны корпорацией «Мед-Тек», получили широкое распространение среди атлетов и военнослужащих. Положительный эффект длится шесть часов, в зависимости от массы тела достаточно принять от четверти до одной таблетки. По окончании действия вызывает сильное утомление, поскольку «резервы» организма израсходованы и требуется их восстановление, спустя сутки тело приходит в норму. Думаю, это может заинтересовать многих трапперов, особенно на случай, если не повезёт нарваться на кого-то слишком крупного и зубастого. - Да, вы правы, - с жадностью уставившись на упаковку, произнес Сайаг. - Я полагаю, что стоят они дороже, но, к сожалению, больше четырёх сотен долларов я предложить сейчас не смогу. Но вы можете взять что-то взамен, на остаток, так сказать. - Хм, - пробегаюсь задумчивым взглядом по полкам и натыкаюсь на несколько мотков шерстяной нити. - Пожалуй, мне бы пригодился моток ниток с парой иголок и... У вас есть довоенные бритвы? - судя по состоянию моего подбородка, необходимости в них ещё не было, но в местных реалиях такими вещами лучше озаботиться заранее. -Да, - кивнул трактирщик. - В хорошем состоянии, - он полез на одну из полок, - вот. Только у одной ручку пришлось заменить, но лезвие острое, как и сто лет назад. На стол легла деревянная коробка с тремя классическими «опасными» бритвами. Одна, как и говорилось, носила отчётливые следы ремонта, а вот две других были вполне ничего, разве что лезвия слегка стёрлись, но на мой век хватит. Выбрав ту, что получше сохранилась, я получил свои четыре сотни золотых кругляшиков и остальную мелочь. Помимо ниток из шерсти брамина, туда вошли три иголки, деревянная расчёска и бесплатная бутылка пива, как выразился мой собеседник «Лучшего на всей территории к северу от Реддинга». Подумав и взяв в довесок к бесплатному напитку платную закуску, что вызвало хмык Сайага, я расположился за свободным столиком, расслаблено откинувшись на спинку стула. Пиво оказалось практически таким же, как и у мадам Бакнер, только чуть больше отдавало горчинкой. Впрочем, в условиях постядерного мира привередничать особо не приходится – не моча и уже хорошо, а уж если напиток вызывает положительные эмоции, это и вовсе достижение. Ну, похоже, перерыв окончен – бутылка почти показала дно, а на тарелке закончилось вяленое мясо, когда в трактир вошли пять трапперов во главе со Смайли. Чуть удивлённо вскинув бровь при виде меня, охотник кивком поздоровался с Сайагом, и компания направилась в сторону моего столика. Выглядело это со стороны даже слегка грозно, но на лицах мужчин не было заметно агрессии, так что, полагаю, это и есть те самые друзья, о которых он говорил. - Кейн, - кивнул мне Смайли, подходя. – Смотрю, ты добрался и до «Золотого гекко»? - Нужно было продать кое-что из добычи, - пожимаю плечами. – Познакомишь со своими спутниками? - Да, разумеется, - Смайли махнул рукой своим спутникам, чтобы они подошли ближе. – Кейн, это те самые друзья, о которых я тебе говорил. Те, кому не всё равно, и кто готов что-то делать сам ради общества… - Тьфу, Змайли, - перебил траппера высокий дядька, с мускулистыми руками и седыми, но очень аккуратными и густыми усами, - завязывай ды зо звоей пафозной лабудой. Мы, вроде бы, зобирались говорить о делах? С дикцией у мужика явно были проблемы, но не от скудности ума, а по причине острого недостатка некоторых зубов во рту. Не удивлюсь, если товарищ является чем-то вроде местного чемпиона по кулачным боям... Ну или буяном-завсегдатаем местных трактиров. - Кхм… Да, хорошо, Джон, - мужчина вздохнул и, кивнув, придвинул к столику ещё один стул, подавая пример остальным. – Знакомьтесь – Джон Салливан, опытный охотник, лучший мастер работы с копьём и ножами из всех, кого я знаю. Седоусый коротко кивнул, разглядывая меня внимательным и цепким взглядом, как противника на ринге. Я кивнул в ответ, припоминая, что по игре в Клэмате был учитель рукопашного боя и холодного оружия, но имя его я, хоть убей, не помнил, так что тот это кадр или нет, для меня оставалось загадкой. Впрочем, значение эта загадка имела исчезающе малое. - … Арнольд Картер, - между тем, продолжал представление Смайли. Теперь кивнул коренастый плотный мужчина с обветренным лицом и впечатляющим набором шрамов от когтей на руках. - Райан и Джордан Кроссманы – изначально я рассчитывал только на старшего, но Райан, услышав разговор, тоже загорелся желанием помочь. Переубедить не вышло, - названные трапперы, худой мужчина лет сорока и парень чуть младше моего тела, почти синхронно кивнули, подтверждая слова своего друга. - Я, как мог, пересказал им в общих чертах твою идею. Но, вероятно, ты сам сможешь донести суть лучше… В конце концов, Братство представляешь ты, тебе лучше известно, что оно может и какие люди ему нужны… - Кхм… - залпом допиваю пиво, обводя глазами собеседников. Что ж, «история одного религиозного ордена», дубль, Эмрой знает, какой… - Чтобы не скатываться в пошлую агитацию, предлагаю начать с формулировки ключевых фактов, заставляющих нас вообще сейчас разговаривать. Все присутствующие здесь согласны с тем, что когда крысы, живущие под городом, жрут людей на улицах и никто не может с этим ничего сделать, то это признак необходимости что-то менять? - Вполне… - на секунду трапперы замолчали, переглянувшись между собой, но потом, посмотрев на меня, пусть и нестройно, но согласились все. - Все согласны, что при нынешней организации города, Клэмат не выдержит серьёзной атаки со стороны работорговцев или рейдеров, гнездящихся в Дэне, не говоря уже про их покровителей из Нью Рено? - Да кому мы нужны?.. - проворчал Райан Кроссман, но потом, замолчав, покачал головой. – Но тут не поспоришь – серьёзной атаки мы не выдержим… - И это только вопрос времени, когда на нас обратят внимание, - вздохнул Картер. Остальные трапперы просто молча кивнули. - Желаете ли вы изменить ситуацию — стать силой, с которой будут считаться на всём западном побережье, от Города Убежища до южных окраин НКР? Я говорю не про отстранённые мечтания из области «хорошо бы, если бы», а про то, готовы ли вы по-настоящему этого добиваться? Лёгкого пути не будет, и Братство не станет выполнять за вас всю грязную работу, позволяя лишь наслаждаться благами цивилизации в тылу, но зная это, готовы ли вы попытаться? На этот раз собеседники молчали чуть дольше, всё так же обмениваясь взглядами. - Думаю, зкажу от лидза взех, - наконец проговорил Джонни. – Мы пришли зюда именно подому, чдо нам не взё равно. Нам не безразличны наши близкие, не безразличен Клэмад, не безразлично, чдо будед дальше… - Если ты можешь действительно предложить что-то реальное, существенное, - присоединился старший Кроссман, - мы в деле. - Я могу предложить оружие и технологии, опыт, позволяющий превратить неграмотную толпу дикарей в дисциплинированную армию, а ещё знания, как и куда двигаться. За всё это мне от вас нужно только одно — готовность работать ради общего дела. Не больше, но и не меньше. А чтобы не быть голословным... - вынимаю из кобуры на бедре лазерный пистолет и, не убирая руки с рукояти, кладу его на столешницу между нами, - если вы готовы, то мы можем прямо сейчас пойти и зачистить канализацию. Это будет реально, существенно и наглядно, а дальше решайте сами. Окинув пистолет внимательным взглядом – никаких зависти или алчности, только профессиональный интерес и оценка боеспособности - сидевшие за столом трапперы переглянулись между собой, остановившись, в конце концов, на Смайли. - А что вы на меня-то смотрите? – хмыкнул мужчина. – Я говорил, что Кейн, в отличие от большинства местных, предпочитает не сидеть, сложа руки, а определять проблему и начинать её решать… Кхм, какое, однако, лестное описание… Похоже, Смайли хорошо подготовился к беседе. И когда я успел произвести такое впечатление на явно опытного и матёрого охотника? Помолчав ещё мгновение, мужчины один за другим начали коротко кивать, соглашаясь со всем сказанным за столом. - Думаю, давно пора вычиздидь наш город. Мы з тобой, Кейн, - подвёл черту Джон. - Отлично, - киваю, убирая пистолет обратно в кобуру и украдкой переводя дух – уверенность и пафос — это, конечно, хорошо, но до сих пор у меня как-то не было опыта «зажигать» людей и вести их за собой. – Тогда, полагаю, нам стоит проверить снаряжение и собраться у Тощего Кола через полчаса. - Думаю, столько не понадобится, - покачал головой Смайли. – Я предполагал что-то в этом роде, поэтому ребятам нужно только зайти домой и взять уже подготовленное снаряжение. - Тем лучше. Негромко переговариваясь между собой, охотники встали и направились к выходу из заведения. Остался только Смайли, со вздохом откинувшийся на спинку стула. - Думаю, у нас есть несколько минут, прежде чем они закончат. Ты уверен, что мы справимся? Всё-таки, в канализацию уже ходили, в том числе и довольно опытные трапперы — результат ты знаешь… - Возможности команды всегда больше, чем у одиночек, - пожимаю плечами, - тебе ли не знать. Смайли задумчиво хмыкнул, неторопливо поднимаясь из-за стола. Сам он явно подготовился к мероприятию, надев на себя новую броню, вероятно запасную, а в перевязь на поясе уместив длинный охотничий нож и небольшой подсумок, явно набитый полезными мелочами. - Ну, тогда пойдём и мы. - Я присоединюсь к вам у Кола, - приподнимаю связку шкур из-под стола, так, чтобы он её увидел, - не с этим же на дело идти. - О, смотрю, Сэм тебя всё-таки нашёл? - Смайли улыбнулся. - Хорошо, будем тебя ждать в городке трапперов. Подхватив рюкзак и связку выделанных шкур, встаю из-за стола и выхожу на улицу, направляясь в заведение мадам Бакнер. Очень надеюсь, что Котёнок сейчас вовсю занята выделкой шкур – не хотелось бы проводить ещё и с ней разъяснительную беседу. Она ведь наверняка будет рваться «на подвиги». Но мне повезло – в зале трактира были только посетители и сама мадам Бакнер, по обыкновению, сидевшая за одним из столиков. Сразу пройдя в свою комнату, я сбросил на кресло связку со шкурами и достал из рюкзака фонарь подствольного крепления. Буквально через несколько секунд осветительный прибор занял своё место на автомате, я же приступил к распределению дополнительных магазинов с патронами по кармашкам на поясе вместо ядерных батарей. Да, по идее, лазерный пистолет был бы... хм… Удобнее в тёмных и тесных коридорах канализации, но охотиться с ним на крыс? Это даже не забивание микроскопом гвоздей, это ближе, пожалуй, к использованию ядерного реактора для сушки носков. Кроме того, пистолет не способен к стрельбе очередями, да и прикладом у него не поорудуешь, словом, совсем не то, что доктор прописал для околоокопного боя. А так – к «калашу» и патронов было банально больше, и найти их проще, и останавливающее действие у них выше. Через несколько минут, убедившись, что снаряжение распределено комфортно и не будет мешать, вышел в коридор, запирая за собой номер. Что ж, вот теперь посмотрим на готовность местных стараться для своего же блага.
451 Нравится 248 Отзывы 136 В сборник
Отзывы (29)