ID работы: 8893714

Время бессильно

Слэш
R
Завершён
1472
Пэйринг и персонажи:
Размер:
184 страницы, 47 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1472 Нравится 187 Отзывы 612 В сборник Скачать

Глава 43

Настройки текста
Разобраться с Альбусом Дамблдором оказалось не так уж и сложно. Подставить Грюма, выдав тому указания от лица светлейшего «воскресить» Волдеморта. Усовершенствованная оборотка за авторством Снейпа и знания о поведении директора, которые имел Северус, Том-Марволо и остальные, позволили поутихнуть паранойе Грозного Глаза, и тот настолько охотно согласился на эту авантюру, что создавалось впечатление, что у этих двоих был или ещё более безумный план, или любой другой более-менее похожий опыт. Определяющими ингредиентами для Оборотного Зелья стали волосы Альбуса, которые были незаметно получены в драке на Гриммо. Сириус Блэк, которым на самом деле был Марволо под обороткой, с большим удовольствием повыдёргивал директору волосы, дерясь самым что ни на есть маггловским способом. Видимо, от неожиданности Дамблдор только попытался свалить, а не приложить чем-нибудь хорошим разошедшегося «Блэка», и даже не заметил небольшой пропажи в своей бороде. Сириус, который вернулся со встречи с Люпином в Хогсмиде, о произошедшем и знать не знал, так как и Критчер, и Портрет Вальпурги Блэк, единственной, кто видела постороннего, были благодарны Поттеру за раскрытие судьбы Регулуса Блэка и уговорить их сотрудничать почти не составляло труда. В целом, при помощи этого, одного маленького тёмного ритуала — о выборе которого Марволо едва не пожалел, когда оказалось, что Дамблдор под его воздействием был более опасен для Гарри, чем показалось изначально — и содействии руководителя Отдела Тайн Августуса Руквуда, который был, как и все «избранные» Пожиратели, с кем Том пожелал оставить связь, но сделал её другой, не рабской, а союзной, даже рад его возвращению. Самое важное, что адекватным и не помешенным на власти. Почти. От Волдеморта почти ничего не осталось. Так что репутацию Тому, а ныне Марволо Мортимусу Мраксу придется зарабатывать заново. Впрочем, у него есть знания и помощники, да и ясная голова на месте, а это уже лучший старт, чем был у него в самом начале по выходу из Хогвартса. Он уверен, что в этот раз будет лучше. *** — Что, Поттер, радуешься тому, что за тебя сделали всю грязную работу? Голос шестого Уизли заставил их компанию обернуться, недоумённо уставившись на рыжего парня. Тот, скривившись, презрительно оглядывал их всех, но в большей степени — Гарри. Можно было, конечно, попросту пройти, проигнорировав реплику юноши, но на его зычный голос и возмущённые интонации начали оборачиваться не только они, но и все окружающие. Что на этот раз напридумывал себе Рон? Тот не очень хорошо принял то, что подружиться с Поттером ни по добру, по здорову, ни обманом-хитростью не вышло, и уже тогда начал понемногу ворчать на героя во всеуслышание, то ли просто вымещая свою злобу, то ли уже тогда пытаясь хоть немного подпортить ему репутацию. Распускал слухи, навязывал всем свою точку зрения, и так далее. К его недовольствам едва ли кто-то готов был прислушаться, так что всё спустили на тормозах. Кому охота что-то доказывать на очевидную ложь, фальшивость которой осознают не только главные лица слухов, но и другие студенты? Кто вообще захочет мараться об Рональда Уизли? Сейчас, похоже, Гриффиндорец действительно настроен испортить Гарри репутацию. Но что он придумал на этот раз? Не может смириться с тем, что падение Альбуса Дамблдора сказалось и на их семье, так как они больше не имеют былой поддержки? — Что, прости? — Что слышал. Каково это, осознать, что вся твоя жизнь была обманом и ошибкой? Наверное, ты рад, что спихнул ответственность на Отдел Тайн? — Что? — Идиот, — констатировала Панси. — Не слушай его бредней. Пойдёмте. — Собрался и сейчас сбежать, Поттер? Как и от Того-Кого-Нельзя-Называть? — Ответственность — очень интересная вещь, Уизли, — спокойно сказал Гарри. — Если весь магический мир был готов сбросить ответственность на полуторагодовалого ребёнка, то почему я не могу радоваться, как все, что с Волдемортом разобрались взрослые и опытные маги, как и должно быть, а не я, будучи подростком? — Ты просто трус, — выплюнул он. — Что ты несёшь? — снисходительно спросил Малфой. — Да, Рональд, что ты несёшь? — неожиданно вмешалась сестра рыжеволосого парня. — Прости, Гарри. Поттер озадаченно моргнул. Ещё раз. Затем внимательно вгляделся в лицо девушки, растерянно поинтересовался: — С каких пор у тебя зелёные глаза, Джинни? Имя девушки легко соскользнуло с языка, вызвав едва ощутимую улыбку. И когда она успела подойти? О, близнецы тоже здесь. — Да, Джинни, — сказал Фред, осторожно за подбородок повернув лицо сестры в их сторону, а близнец продолжил за него: — С каких пор у тебя зелёные глаза? — Эм, — невнятно произнесла рыжеволосая. Кажется, даже оттенок рыжего у неё изменился. Так странно. Блондин дёрнул Гарри за рукав мантии, привлекая внимание. Или отвлекая внимание от чего-то другого? Он покачал головой, озадаченный ещё сильнее. Близнецы Уизли утащили сестрёнку куда-то, наскоро извинившись. Поттер взлохматил свои волосы. — Очнулся, герой? — ехидно спросил Забини у усиленно моргающего парня. — Как тебе кандидатка в подружки? — В подружки? Все тяжело вздохнули на некую наивность зеленоглазого. — Кого она тебе напомнила? Сейчас, когда она сменила внешность? — спросила Паркинсон. — Думай, Поттер. Ты сегодня не выспался, или как? — Рыжие волосы, зелёные глаза, — обронил Невилл, сочувственно посмотрев на друга. — Оу. — Да, оу, — фыркнул Малфой. — А она упрямая. — Неужели в магическом мире так легко поменять внешность? — вопрос, как не странно, исходил не от Гарри, а от Грейнджер. — Не то, чтобы легко, но возможно, — ответила Панси. — На постоянной основе, к тому же сложнее. Особенно, если тебе нужен очень определённый оттенок или какие-то очень специфические детали. Люди — это не скульптуры, чтобы лепить копии. И если ты не метаморфмаг, то повторять чужой образ — довольно-таки тяжёлая задача. И глупая к тому же. От того, что она стала чуть более похожей на маму Гарри по внешности, она не стала ближе к её личности по характеру. Хотя то, что ты был очарован ею, наталкивает на определённые мысли. — Какие? — Что всё не так просто, как кажется, Гарри, — хмыкнула девушка. — Что ты почувствовал, когда смотрел на неё? Влечение? Влюблённость? Желание? — Ч-что? — Слизеринец даже заикнулся, слегка шокированный, и даже покраснел. — Нет, ничего подобного. Она просто показалась… знакомой, что ли? То есть, более знакомой, чем обычно. Не надоедливой девчонкой, что периодически пытается шпионить или выкидывает какую-то глупость, и вообще раздражает, а как кто-то очень знакомый. Как давний друг, или… сестра. — Или мать, — едва слышно произнесла Луна. — Ох, Гарри. — Чем бы это не было, — поджала губы Паркинсон. — С таким эффектом, как у тебя… Маловероятно. Или ты опять отличился странной реакцией, или она наоборот переборщила с эффектом. Вряд ли она своими действиями планировала забраться к тебе в родственники. — Скорее в койку, — хохотнул Блейз. *** — Северус! — Насколько я помню, вы были его заместителем, Минерва. — Именно, и из-за этого Попечительский Совет и настаивает на том, чтобы я была лишь временным директором. Кто же знал, что Альбус… — женщина тяжело вздохнула. — Мне так не хочется в это верить! — Это бы объясняло его поведение по отношению к Поттеру, не так ли? Вспомнить бы хотя бы ту полосу препятствий. — Знаю, — женщина кивнула. — Как мы все могли так обмануться? Сын Джеймса и Лили, а Альбус хотел, чтобы он умер! Какой кошмар! — Хорошо, что до воплощения его плана в жизнь не дошло, — негромко произнёс Снейп. — В любом случае, Северус… — Нет, — отрезал мужчина. — Я не собираюсь отвечать за цирк, гордо именуемый Турниром. Если они будут хотеть того же и в следующем году, то я подумаю, но в этом? Я даже почти не участвовал в его организации. Как ты мне предлагаешь это всё контролировать? *** Постепенно жизнь в Магической Англии возвращалась в свою колею. Шумиха на счёт Дамблдора медленно сходила на нет, хотя всё ещё были и недовольные, и те, кто готовы были сплясать на пепле былой славы величайшего светлейшего волшебника. Однако, за несколько недель острые углы стёрлись, люди поверили в возможность спокойствия, оставив разбираться с последствиями Отдел Тайн, и потому Турнир Трёх Волшебников было решено больше не откладывать. Итак достаточно медлили, да и оплошали перед иностранными гостями. Хотя даже так, это было меньшей кровью. Объявление участников из всех претендентов проводила директриса Макгонагалл. И Кубок дыхнул лишь три раза: от Шармбатона Чемпионом стала Флёр Делакур, от Дурмстранга — Виктор Крам, а от Хогвартса — Седрик Диггори. Где-то среди возбуждённой будущим Турниром толпы с явным спокойствием вздохнули Гарри Поттер и Драко Малфой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.