by the way

R
Завершён
79
1
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
38 страниц, 15 059 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
79 Нравится 18 Отзывы 19 В сборник

III. Индианаполис

Настройки
Их первая остановка была вынужденной — на заправке. Они остановились в уже сгущающихся сумерках, когда солнце село, оставив на небе лишь голубоватый отблеск у линии горизонта, и воздух наполнился вечерней прохладой. «Самое время задраить люки!» — рассмеялся Питер на подъезде к автозаправочной станции, закручивая ручку стеклоподъемника. За всю их поездку Старк так и не смог решить, как ему относиться к этим забавным, но слишком уж простодушным, совсем ребяческим выходкам — с одной стороны, он для них слишком стар, но с другой, есть в этом что-то… На самом деле, Старк оказался даже рад, что встретил Питера именно сейчас. Да, во многом юноша был слишком. Слишком болтливым, слишком улыбчивым, слишком наивным — он говорил много и не по существу, задавал невероятное количество вопросов, мельтешил постоянно и выдавал всякие глупости. Терпеть его было непросто, но, когда он заглушил машину и вышел оплачивать бензин, когда в салоне повисла режущая слух тишина, мужчина понял, почему все это было ему так необходимо. Питер отвлекал его от рефлексии. В постоянном информационном потоке Тони не успевал погрузиться в себя — мальчишка удерживал его здесь и сейчас. Однако мысли вернулись, стоило только Питеру освободить для них пространство, и с какой-то невероятной силой принялись глодать старкову неспокойную душонку. Впервые за полдня разогнув спину на улице, мужчина почувствовал частичное облегчение — здесь все еще было тихо, но тишина разбавлялась ненавязчивыми звуками природы и оживлением в магазине рядом. Кажется, они подъезжали к Дейтону — за указателями Тони перестал следить еще на трассе Маскингам-Каунти, потому что в какой-то момент опасения о том, что Паркер может оказаться каким-нибудь безумным фанатом, изжили себя. Он тогда, кажется, сказал: — Я пересмотрел все фильмы Марвел на десять раз и смогу вспомнить цитату на любое слово, спорим? Старк спорить не стал, лишь отметил, что до тех фильмов, в которых снимался он сам, мальчишка пока явно не дорос, а значит, бояться нечего. Дожидаясь юношу, Тони все-таки сподобился зайти с телефона на почту и, наконец, посмотреть, на что подписался. Это, вероятно, следовало сделать еще до отъезда, однако, загруженный сложными решениями и мыслями, он решил временно отложить ознакомление, а потом и вовсе умудрился забыть. Эдвину он доверял как родному брату — они проработали вместе не один десяток лет, и Старк знал: если Джарвис сказал, что предложение заманчивое, значит, так оно и есть. И, вчитываясь в пересланное от третьего лица агентом письмо, он только в очередной раз убеждался в этом. — Эд, сукин ты хитрый ублюдок… — одними губами усмехнулся он, дочитав до конца. Сложно было поверить, но в этот самый жизненный период судьба подкинула ему весьма ироничное деловое предложение, отрезав все пути к отказу. Роль будто писали с него — мужчина средних лет с кризисом среднего возраста в тяжелом материальном положении, переживший развод с женой и потерявший друзей в поисках лучшей жизни отправляется в путешествие без копейки в кармане, и в пути находит умиротворение и обеспечивает себя перспективными планами на жизнь. Все это в купе с «хочет именно вас» наводило на некоторые подозрения, но Старк старался не думать об этом. В большей степени он был восхищен тем, как хорошо все сложилось — похоже, к этой роли он будет готов на все сто, если все-таки доберется до Лос-Анджелеса живым. Питер вернулся как раз в момент, когда мужчина закончил на второй раз перечитывать письмо, и сунул ему под нос ароматный хот-дог в обертке. Тони перевел отрешенный взгляд с телефона на юношу, но запах еды быстро вернул его к реальности — последний раз они оба ели на окраинах Питтсбурга около восьми часов назад, и желудок давненько скручивало от голода. Старк просто не мог позволить себе есть чаще раза в день. — Не знаю, любите ли вы такое, но я взял еще кое-что на выбор, — отрапортовал юноша и снова обезоруживающе улыбнулся. Тони почувствовал себя жалко и, принимая хот-дог, уточнил, сколько должен. Питер махнул рукой, — Ерунда, — и, словно пытаясь быстрее замять тему, добавил, — Мне сказали, что дальше по семидесятой ремонт. Нужно будет немного перестроить маршрут.

***

До Индианаполиса они не доехали. Пикколо встал в поле в ста километрах от черты города спустя три часа после заправки. — Он просто устал, — неуверенно проблеял Питер, принявшись натирать ладонью приборную панель. Старк очень старался держать себя в руках, чтобы не сорваться в панику вслед за юношей, но в слова попутчика все-таки верил с трудом. Винить пацана было не за что — не только Пикколо устал за их одиннадцатичасовую поездку, однако можно было обойтись и без детского лепета, который вдруг вернул ускользнувшее несколько часов назад раздражение. Когда дверь за юношей захлопнулась, Старк схватился пальцами за переносицу, громко выдыхая — за два дня с ним произошло больше, чем за прошедший месяц, и это, конечно, радовало — что-то меняется и, он надеялся, меняется к лучшему, но, с какой стороны не посмотри, прямо сейчас он на отшибе мира застрял в одной машине с глупым юнцом посреди поля на неосвещенной дороге с нулевым в это время суток трафиком, откуда до ближайшего мотеля, если его навигатор не врет, не меньше часа пешком. Телефон показывал сорок семь минут одиннадцатого и восемь процентов зарядки. Связи здесь, как ни странно, тоже не оказалось, и, чтобы сохранить хотя бы небольшой шанс на спасение утром, телефон пришлось выключить. Экран погас, а вместе с ним вдруг на пару мгновений затихло все. Даже копошение Питера и сопение спящего на матрасе Стича. — Мистер Старк, — спустя несколько долгих секунд тишины, мальчишка заглянул в салон, — Вы должны это увидеть. Возмутиться Тони не успел — Питера и след простыл, стоило только открыть рот. Поэтому, раздраженно вздыхая, мужчина выполз из машины, уже готовясь к худшему. В поле не было ни единого источника света — только неполная луна чуть освещала дикую местность и их с Питером силуэты. Тишина здесь была не той, что застала его врасплох на заправке — вместо того, чтобы только сильнее напрячь, она показалась даже несколько… блаженной? Ее разбавляли только гудение сверчков и легкий шелест травы в паре метров. Тони подошел к юноше и уставился в открытый капот: — Питер, из меня механик как балерина из слона, я совершенно не разбираюсь в машинах, как ни прискорбно. Однако Питера происходящее с машиной, кажется, тоже интересовало мало. Он кротко указал рукой вверх, и Старк, проследив за взглядом юноши, наткнулся на темное небо, плотно усыпанное яркими звездами. Увиденное застало его врасплох — Тони даже забыл, что злился, уставившись пораженно на открывающийся взору вид. В его кабинете в Нью-Йорке были подобные картины, но он никогда бы и не подумал, что они настоящие. — В городе такого не увидишь, — реакция мужчины Питера, похоже, очень даже устроила. Он довольно улыбался, словно ребенок, выслушивающий похвалу, — Что уж там, иногда даже от трассы нужно отъехать достаточно далеко. Стыдно было признаваться даже самому себе, сколько понадобилось лет, чтобы разглядеть ту красоту, которая всегда была под носом — Старк в самом деле впервые наблюдал подобное воочию. Питер отшутился — у человека с такой фамилией не должно быть проблем со звездами, и мужчина, вопреки тому, что шутка, вообще-то, была достаточно глупая, даже усмехнулся вслух: — У человека с такой фамилией есть проблемы и посерьезнее. — Например? — Парень, мы застряли в поле, — напомнил Тони. — А мне показалось, вам понравилось. Ему, несомненно, понравилось. Он понимал, что, если бы не череда случайных обстоятельств, во многом не слишком приятных, возможно, такой вид ему так и не посчастливилось бы увидеть. Однако в том, стоит ли оно того, приходилось сомневаться. Нужно, наверное, быть совсем безбашенным, чтобы добровольно решиться на такое приключение ради одного только вида. — Когда вас ждут в Сент-Луисе? — спустя долгие минуты молчания снова отозвался Питер, — Надеюсь, из-за меня вы не опоздаете? Он выглядел взволнованно и виновато — Старк мгновенно почувствовал себя сущим козлом за то, что всерьез на него рассердился. Перед подобными способами воздействия мужчина был абсолютно бессилен. — В Сент-Луисе меня никто не ждет, — признался мужчина, — Меня ждут в Лос-Анджелесе. Я должен быть там через неделю. Вот уж куда я точно не успею вне зависимости от обстоятельств. Волнение на лице юноши после этих слов мгновенно сменилось восхищением, и Тони поспешно отвел взгляд от черных глаз, засиявших не хуже самых ярких звезд. Питер явно не воспринял его откровение как одну из проблем. И, похоже, у него было много вопросов, но он не решился задать ни одного, в итоге выдав только насмешливое: — Звучит как начало очень крутого рассказа. — Не хочу тебя расстраивать, но все не так поэтично, как могло показаться. Они стояли под открытым небом, наверное, не меньше двадцати минут и простояли бы больше, если бы мальчишка не начал ежится — с поля дуло холодом. Старк похлопал его по плечу, намереваясь вернуться в тепло. — Утром разберемся с машиной. Все равно сейчас ни черта не разглядеть.

***

Кажется, Тони проснулся от того, что в глаза ударило яркое солнце. Он поморщился, намереваясь снова задремать, и тут же почувствовал толчок, который мгновенно привел его в чувства. Очень странно было обнаружить себя на опущенном пассажирском сидении под мягким пледом — мужчине понадобилось несколько секунд, чтобы понять, что происходит. Пикколо ехал. Правда, не сам — его буксировал темно-зеленый джип. Рядом сидел Питер, который, только заметив, что Тони проснулся, тут же радостно просиял: — Доброе утро, мистер Старк! — действительно, доброе. Стич, до этого преспокойно сидящий у него на коленях, принялся интенсивно вилять хвостом, а затем и вовсе перелез через коробку передач и забрался на Тони, намереваясь немедленно вылизать его руки и лицо. Мужчина брезгливо удержал его в стороне и глянул на юношу. Тот, видимо, бодрствовал уже долгое время, потому что выглядел на удивление свежо и бодро. Едва сдерживая улыбку, он отчитал собаку за излишнюю любвеобильность — Стич вполне осознанно выслушал его и даже перестал лизаться, но с Тони слезать не спешил. — Сколько… сколько сейчас времени? — Десятый час. Вы так крепко спали, что мне не хотелось вас будить, — и снова эта обезоруживающая улыбка. Старк всякий раз был готов провалиться прямо на месте, когда Паркер смотрел на него так, — Мужчина сам остановился, предложил помощь. Даже машину посмотрел. Сказал, беда с бензонасосом. Это ерунда, много за починку точно не попросят.

***

Водитель джипа блеснул знакомой простецкой улыбкой в первом же сервисе по пути. Он пожал Старку руку и похвалился, что судьба частенько подкидывает ему подобные встречи. В кафе напротив, куда они втроем направились перекусить, он угостил их с Питером завтраком, хотя те почти в один голос протестовали. — Будет, что внукам рассказать, — хохотал старик, уверяя Тони, что только рад помочь, пока юноша непонимающе и чуть смущенно потягивал апельсиновый сок, любезно оплаченный незнакомцем. Они вдвоем быстро нашли общий язык, а Старк, послушав, о чем они говорят, решил, что у Питера в принципе не может быть проблем с коммуникацией — он слишком быстро располагал к себе людей даже будучи порой совершенно невыносимым. Когда они, отъевшиеся, вернулись в сервис, Пикколо уже был готов к поездке. За ремонт и впрямь взяли совсем немного, но Старк отчего-то был уверен, что это заслуга человека, который помог им сюда добраться. Взамен за всю свою помощь он просил самую малость — лишь фотографию на память. Отказаться Тони просто не мог. — А ты говорил, что на дороге нечасто встретишь помощь, — сказал он, едва они выехали на трассу. — До позавчерашнего вечера я так и было. Думаю, дело в вас, — усмехнулся Питер, — Вы притягиваете хороших людей.
79 Нравится 18 Отзывы 19 В сборник
Отзывы (1)