***
До Индианаполиса они не доехали. Пикколо встал в поле в ста километрах от черты города спустя три часа после заправки. — Он просто устал, — неуверенно проблеял Питер, принявшись натирать ладонью приборную панель. Старк очень старался держать себя в руках, чтобы не сорваться в панику вслед за юношей, но в слова попутчика все-таки верил с трудом. Винить пацана было не за что — не только Пикколо устал за их одиннадцатичасовую поездку, однако можно было обойтись и без детского лепета, который вдруг вернул ускользнувшее несколько часов назад раздражение. Когда дверь за юношей захлопнулась, Старк схватился пальцами за переносицу, громко выдыхая — за два дня с ним произошло больше, чем за прошедший месяц, и это, конечно, радовало — что-то меняется и, он надеялся, меняется к лучшему, но, с какой стороны не посмотри, прямо сейчас он на отшибе мира застрял в одной машине с глупым юнцом посреди поля на неосвещенной дороге с нулевым в это время суток трафиком, откуда до ближайшего мотеля, если его навигатор не врет, не меньше часа пешком. Телефон показывал сорок семь минут одиннадцатого и восемь процентов зарядки. Связи здесь, как ни странно, тоже не оказалось, и, чтобы сохранить хотя бы небольшой шанс на спасение утром, телефон пришлось выключить. Экран погас, а вместе с ним вдруг на пару мгновений затихло все. Даже копошение Питера и сопение спящего на матрасе Стича. — Мистер Старк, — спустя несколько долгих секунд тишины, мальчишка заглянул в салон, — Вы должны это увидеть. Возмутиться Тони не успел — Питера и след простыл, стоило только открыть рот. Поэтому, раздраженно вздыхая, мужчина выполз из машины, уже готовясь к худшему. В поле не было ни единого источника света — только неполная луна чуть освещала дикую местность и их с Питером силуэты. Тишина здесь была не той, что застала его врасплох на заправке — вместо того, чтобы только сильнее напрячь, она показалась даже несколько… блаженной? Ее разбавляли только гудение сверчков и легкий шелест травы в паре метров. Тони подошел к юноше и уставился в открытый капот: — Питер, из меня механик как балерина из слона, я совершенно не разбираюсь в машинах, как ни прискорбно. Однако Питера происходящее с машиной, кажется, тоже интересовало мало. Он кротко указал рукой вверх, и Старк, проследив за взглядом юноши, наткнулся на темное небо, плотно усыпанное яркими звездами. Увиденное застало его врасплох — Тони даже забыл, что злился, уставившись пораженно на открывающийся взору вид. В его кабинете в Нью-Йорке были подобные картины, но он никогда бы и не подумал, что они настоящие. — В городе такого не увидишь, — реакция мужчины Питера, похоже, очень даже устроила. Он довольно улыбался, словно ребенок, выслушивающий похвалу, — Что уж там, иногда даже от трассы нужно отъехать достаточно далеко. Стыдно было признаваться даже самому себе, сколько понадобилось лет, чтобы разглядеть ту красоту, которая всегда была под носом — Старк в самом деле впервые наблюдал подобное воочию. Питер отшутился — у человека с такой фамилией не должно быть проблем со звездами, и мужчина, вопреки тому, что шутка, вообще-то, была достаточно глупая, даже усмехнулся вслух: — У человека с такой фамилией есть проблемы и посерьезнее. — Например? — Парень, мы застряли в поле, — напомнил Тони. — А мне показалось, вам понравилось. Ему, несомненно, понравилось. Он понимал, что, если бы не череда случайных обстоятельств, во многом не слишком приятных, возможно, такой вид ему так и не посчастливилось бы увидеть. Однако в том, стоит ли оно того, приходилось сомневаться. Нужно, наверное, быть совсем безбашенным, чтобы добровольно решиться на такое приключение ради одного только вида. — Когда вас ждут в Сент-Луисе? — спустя долгие минуты молчания снова отозвался Питер, — Надеюсь, из-за меня вы не опоздаете? Он выглядел взволнованно и виновато — Старк мгновенно почувствовал себя сущим козлом за то, что всерьез на него рассердился. Перед подобными способами воздействия мужчина был абсолютно бессилен. — В Сент-Луисе меня никто не ждет, — признался мужчина, — Меня ждут в Лос-Анджелесе. Я должен быть там через неделю. Вот уж куда я точно не успею вне зависимости от обстоятельств. Волнение на лице юноши после этих слов мгновенно сменилось восхищением, и Тони поспешно отвел взгляд от черных глаз, засиявших не хуже самых ярких звезд. Питер явно не воспринял его откровение как одну из проблем. И, похоже, у него было много вопросов, но он не решился задать ни одного, в итоге выдав только насмешливое: — Звучит как начало очень крутого рассказа. — Не хочу тебя расстраивать, но все не так поэтично, как могло показаться. Они стояли под открытым небом, наверное, не меньше двадцати минут и простояли бы больше, если бы мальчишка не начал ежится — с поля дуло холодом. Старк похлопал его по плечу, намереваясь вернуться в тепло. — Утром разберемся с машиной. Все равно сейчас ни черта не разглядеть.***
Кажется, Тони проснулся от того, что в глаза ударило яркое солнце. Он поморщился, намереваясь снова задремать, и тут же почувствовал толчок, который мгновенно привел его в чувства. Очень странно было обнаружить себя на опущенном пассажирском сидении под мягким пледом — мужчине понадобилось несколько секунд, чтобы понять, что происходит. Пикколо ехал. Правда, не сам — его буксировал темно-зеленый джип. Рядом сидел Питер, который, только заметив, что Тони проснулся, тут же радостно просиял: — Доброе утро, мистер Старк! — действительно, доброе. Стич, до этого преспокойно сидящий у него на коленях, принялся интенсивно вилять хвостом, а затем и вовсе перелез через коробку передач и забрался на Тони, намереваясь немедленно вылизать его руки и лицо. Мужчина брезгливо удержал его в стороне и глянул на юношу. Тот, видимо, бодрствовал уже долгое время, потому что выглядел на удивление свежо и бодро. Едва сдерживая улыбку, он отчитал собаку за излишнюю любвеобильность — Стич вполне осознанно выслушал его и даже перестал лизаться, но с Тони слезать не спешил. — Сколько… сколько сейчас времени? — Десятый час. Вы так крепко спали, что мне не хотелось вас будить, — и снова эта обезоруживающая улыбка. Старк всякий раз был готов провалиться прямо на месте, когда Паркер смотрел на него так, — Мужчина сам остановился, предложил помощь. Даже машину посмотрел. Сказал, беда с бензонасосом. Это ерунда, много за починку точно не попросят.***
Водитель джипа блеснул знакомой простецкой улыбкой в первом же сервисе по пути. Он пожал Старку руку и похвалился, что судьба частенько подкидывает ему подобные встречи. В кафе напротив, куда они втроем направились перекусить, он угостил их с Питером завтраком, хотя те почти в один голос протестовали. — Будет, что внукам рассказать, — хохотал старик, уверяя Тони, что только рад помочь, пока юноша непонимающе и чуть смущенно потягивал апельсиновый сок, любезно оплаченный незнакомцем. Они вдвоем быстро нашли общий язык, а Старк, послушав, о чем они говорят, решил, что у Питера в принципе не может быть проблем с коммуникацией — он слишком быстро располагал к себе людей даже будучи порой совершенно невыносимым. Когда они, отъевшиеся, вернулись в сервис, Пикколо уже был готов к поездке. За ремонт и впрямь взяли совсем немного, но Старк отчего-то был уверен, что это заслуга человека, который помог им сюда добраться. Взамен за всю свою помощь он просил самую малость — лишь фотографию на память. Отказаться Тони просто не мог. — А ты говорил, что на дороге нечасто встретишь помощь, — сказал он, едва они выехали на трассу. — До позавчерашнего вечера я так и было. Думаю, дело в вас, — усмехнулся Питер, — Вы притягиваете хороших людей.