ID работы: 8896387

Зарисовки

Гет
R
Завершён
23
автор
Размер:
17 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 10 Отзывы 1 В сборник Скачать

13

Настройки текста
Примечания:
      — Прошу прощения. Леди Чант, можно с вами поговорить?       Милли повернулась на голос лорда Далтона, оторвавшись от светской беседы с графиней Кентерберийской. Тот выглядел как-то странно: будто нервничал и одновременно что-то предвкушал. Милли на мгновение озадаченно нахмурилась, однако сразу же любезно улыбнулась:       — Конечно, лорд Далтон.       Тот улыбнулся в ответ с таким облегчением, словно от ее ответа зависела его жизнь. Это озадачивало еще больше.       — Ваша светлость, — поклонился Далтон в адрес графини.       Та снисходительно махнула изящной рукой, затянутой в кружевную белую перчатку.       — Я извиняю вас, лорд Далтон, — игриво произнесла она, — однако прошу вернуть мне леди Чант как можно скорее.       Тот еще раз поклонился и предложил Милли руку. Она притворилась, будто не заметила, и у него сделался разочарованный вид. Все-таки он вел себя очень странно. Милли оглянулась на Кристофера, который общался с министром внутренних дел, и после секундного размышления решила, что может разобраться сама. И вопросительно посмотрела на лорда Далтона.       Тот повел ее в сторону широкого балкона, выходившего в сад.       — Куда мы идем? — поинтересовалась Милли.       — Подальше от лишних ушей, — тихо ответил лорд Далтон.       Совсем интересно. Уж не готовится ли тут очередной заговор? Милли бросила еще один быстрый взгляд на Кристофера, а потом пожала плечами и последовала за лордом Далтоном. В конце концов, позвать Кристофера она всегда успеет. А так, может, удастся раскрыть что-то важное.       Как только дверь балкона закрылась за ними, Милли повернулась к лорду Далтону, вопросительно посмотрев на него:       — Так что случилось?       Лорд Далтон уставился на нее в упор бледными голубыми глазами. От этого взгляда по спине пробежал неприятный холодок. Но он моргнул, и наваждение рассеялось. Он завел длинную непонятную речь — как Милли ни пыталась вникнуть, в чем проблема, она так и не смогла уловить смысла. Будто он просто тянул время, вдруг мелькнула мысль. Милли нахмурилась, сложив руки на груди.       — Извините, лорд Далтон, — оборвала она его на полуслове, — но чего именно вы от меня хотели?       Тот замолчал с растерянным выражением лица, а потом, злорадно усмехнувшись, вдруг шагнул вперед и — она даже понять ничего не успела — поцеловал ее.       Милли отпрыгнула и с размаху влепила ему пощечину так, что у него дернулась голова.       — Что вы себе позволяете?! — прошипела она, прожигая его яростным взглядом.       — Я люблю вас! — пафосно воскликнул лорд Далтон и снова шагнул к ней.       Милли вытянула вперед руку, не давая ему приблизиться — магией.       — Сочувствую, — холодно произнесла она. — Не приближайтесь ко мне, иначе пожалеете.       Лорд Далтон попытался преодолеть ее чары и, поскольку Милли не вкладывала в них особых сил (это было просто предупреждение), преуспел в этом.       — Леди велела вам оставить ее в покое. На вашем месте я бы послушался, — вдруг раздался голос Кристофера, в котором отчетливо слышалась сдерживаемая ярость.       Лорд Далтон замер. А Милли с облегчением повернулась к мужу и моментально оказалась рядом с ними. Кристофер послал ей внимательный взгляд: «Ты в порядке?» Милли кивнула: «Всё хорошо», — а потом весело (хотя ее еще немного трясло) заметила:       — Я могу и сама постоять за себя, знаешь ли.       Кристофер хмыкнул:       — Ни секунды не сомневаюсь в этом. Но защищать тебя — моя обязанность.       Милли нежно улыбнулась ему. Да, будучи сильной кудесницей, она могла вполне самостоятельно размазать лорда Далтона по стенке, если бы он стал упорствовать, но чувствовать себя под надежной защитой мужа было невероятно приятно. Кристофер мимолетно улыбнулся ей в ответ, а потом повернулся к замороженному лорду Далтону с таким выражением лица, что тот дрогнул и побелел.       — Итак, лорд Далтон, — произнес Кристофер тоном, которым можно было заморозить горные вершины, — что за спектакль вы здесь устроили?       Лорд Далтон вдруг перестал трястись и одарил его злобным взглядом. Видимо, решил, что терять ему уже нечего. Милли невольно напряглась — от подобных людей можно ждать чего угодно. Но такого она не ожидала.       Сочащимся ненавистью голосом лорд Далтон поведал, что его жена влюблена в Кристофера.       — Так весело соблазнять своим блеском глупых наивных женщин, да, господин Крестоманси? — выплюнул он. — Льстит самолюбию, наверное.       Кристофер приподнял бровь с крайне саркастичным видом. Милли раздраженно фыркнула — прям, можно подумать!       — Сочувствую вашей трагедии, лорд Далтон, — еще холоднее произнес Кристофер; Милли чувствовала, как дрожит вокруг него магия, а значит, он взбешен, — но я не в ответе за поведение вашей жены. Во всяком случае, точно ничего не делал, чтобы привлечь ее внимание.       Лорд Далтон явно собирался доказывать обратное, но сразу сник. Чтобы разрядить обстановку и успокоить Кристофера, Милли шутливо заметила:       — Ты слишком красив для своего собственного блага, любовь моя.       Сработало. Кристофер едва заметно улыбнулся ей, его яростно вибрирующая магия улеглась — Милли облегченно выдохнула — и пожал плечами:       — Ничего не могу поделать, — он снова посмотрел на лорда Далтона. — Всё это хорошо, но как это связано с тем, что произошло здесь только что?       Тот нахохлился и буркнул:       — Я хотел отомстить. Чтобы вам было так же больно, как мне.       — Ну и как — отомстили? — с убийственной иронией спросил Кристофер.       Лорд Далтон пронзил его ненавидящим взглядом. Кристофер в ответ посмотрел так, что тот сжался. Немного посверлив лорда Далтона взглядом, Кристофер взмахнул рукой, освобождая его от замораживающих чар.       — Свободен. Но не советую попадаться мне на глаза.       Лорд Далтон вздрогнул от его тона и поспешил ретироваться.       Милли удивленно покачала головой, посмотрев ему вслед.       — Странный человек. На что он вообще рассчитывал?       Кристофер засмеялся и взял ее ладонь, чтобы поцеловать пальцы:       — Очевидно на то, что ты окажешься столь же ветреной особой, как леди Далтон.       Милли фыркнула:       — Крайне глупо с его стороны.       — Крайне, — серьезно согласился Кристофер, но в его темных глазах сверкали озорные искры.       Так что Милли совершенно не удивилась, когда в следующую секунду он наклонился, чтобы поцеловать ее. И она с жаром ответила, стремясь стереть даже малейшее воспоминание о прикосновении чужих губ. Наверное, она немного перестаралась, поскольку некоторое время спустя Кристофер заметил, слегка задыхаясь:       — Напоминаю тебе, что до конца приема еще далеко, а покинуть его раньше времени мы не можем.       — Извини, — Милли заставила себя отступить от него и мотнула головой в сторону зала. — Тогда нам стоит вернуться?       — Определенно.       С прежней невозмутимостью Кристофер предложил ей руку, и Милли, засмеявшись, положила пальцы на его локоть, чтобы вернуться в зал. Где-то в глубине души ей было жаль лорда Далтона, несмотря на его мерзкий поступок. И по контрасту она почувствовала себя еще счастливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.