ID работы: 8896509

Слепая зона

Гет
NC-17
Завершён
117
автор
Lero бета
Размер:
453 страницы, 46 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
117 Нравится 424 Отзывы 47 В сборник Скачать

Глава 31

Настройки текста
Неделю назад       Вежливая, но вполне отчетливая просьба, слетевшая невзначай с уст начальника штаба, поначалу казалась недопустимо оскорбительной для той, кто посвятил себя долгу службы большую часть времени. Суюки проработала в этом месте ровно столько, сколько вообще помнит себя прокурором, и не могла не отметить данный факт несправедливого решения. Отстранение от основного дела и досрочная командировка в Региональное бюро уголовных расследований с целью выяснения обстановки. Это унизительно и подло. Суюки признана лучшим сотрудником главного штаба в прошлом году, но, несмотря на это, без лишних вопросов получила приказ о переводе.       — Прокурор, который не проигрывал ни одного слушания и раскрыл девяносто процентов преступлений. — Джао вчитывается в личное дело слегка нахмуренно, словно чем-то недоволен, однако заинтересованно перелистывает страницы, одну за другой, и периодически похмыкивает. — Насколько я знаю, последнее дело вы провалили и не смогли выдвинуть обвинения в суде, потому как не имели достоверных улик.       — В последний момент стало известно, что следственный отдел выдал непроверенные доказательства, из-за чего было трудно установить виновность преступника, — отчитывается перед ним Суюки. — Я планировала возобновить расследование и выявить его причастность к убийству. До перевода.       — Теперь вам в ближайшее время не удастся осуществить задуманное, — говорит Джао, сцепляя пальцы в замок.       Он выдерживает туманную паузу, затем спускает с переносицы очки и исподлобья буравит ее изучающим взглядом, в котором читается немой вопрос, понятный даже на ментальном уровне.       — Мне приятно видеть в сотрудниках бюро одного из лучших прокуроров страны, — произносит Джао. — Конечно, сомневаюсь, что вы того же мнения, ведь для вас данный перевод считается понижением по службе. Временным, — кратко вставляет он напоследок. — Можете считать, что эта командировка не затянется надолго, если вы предпримете соотвествующие меры, требуемые начальством.       — Я вас поняла, — кивает в ответ Суюки. — Можете на меня положиться. Я не подведу.       Джао с удовлетворением отмечает про себя собранность и покорность новой сотрудницы. Суюки не из тех, кто будет своевольничать и перечить начальству, потому как придерживается строгих правил и чтит закон. Именно такой прокурор ему и нужен.       — Я вверяю вам три отдела: первый, шестой и десятый, — произносит Джао. — Ваши задачи довольно просты: контролировать порядок внутри команды, следить за исполнением обязанностей, решать, какие дела доводить до суда и какие обвинения выдвигать на месте, а также лично участвовать во всех слушаниях в качестве государственного обвинителя. Вы можете принимать участие в следствии, бюро этого не запрещает. И вы имеете право применять дисциплинарные взыскания касательно ваших подчиненных, однако при серьезных нарушениях вы обязаны уведомить об этом дисциплинарную комиссию.       Он кладет на стол стопку неподшитых бумаг, которые нужно разобрать за день, и Суюки, поклонившись, берет вверенные ей документы и удаляется из кабинета.       — И еще, — говорит напоследок Джао. — Первый отряд в последнее время совсем от рук отбился без начальства. Думаю, вы уже наслышаны об отстранении от работы главного офицера в отделе. Будет неплохо, если вы уделите этой проблеме больше внимания и наведете там порядок. Проследите, чтобы команда не нарушала закон. С недавних пор от этих ребят одни проблемы.       Суюки оборачивается, с пару секунд осмысливая его слова, затем кивает, произнеся:       — Хорошо. Я основательно возьмусь за первый отдел. ***       Джун обладает нечеловеческой силой. Ее удары тяжелые и резкие, а сами движения похожи на смертоносный вихрь. За ней тяжело проследить и уж тем более предсказать следующие движения. Зуко приходится изрядно попотеть над таким нелегким заданием — связать преступницу. Она применяет технику, схожую с приемами Тоф, однако они разительно отличаются своей частотой и плавностью. Один упущенный момент, и Зуко может быть скручен и подавлен, а сама Джун пустится в бега, как только почует свободу.       Он пользуется моментом, когда та поднимает ногу в попытке ударить в ребра, и хватает ее за икры, не давая возможностей для маневров, но Джун не теряется и прыгает в воздухе, откидывая Зуко в сторону мощной атакой второй ноги с разворота. Оба падают на землю и через пару секунд уже бросаются друг на друга с кулаками. Джун хватает Зуко за грудки, и он отвечает тем же, яростно вцепившись в ее тюремную куртку.       — Интересно, зачем? — спрашивает она, оскалившись. — Ты ведь выбыл из игры, так зачем тебе делать это? А, — усмехается Джун, — я поняла. Из-за девчонки. Ей сильно повезло иметь таких мужчин, готовых рисковать своей жизнью ради возлюбленной. Мне даже завидно стало!       Она приглушенно смеется, не ослабляя хватку, затем резко меняется в лице и отталкивает от себя Зуко, попутно пнув его ногой. Он успевает выставить блок, иначе удар пришелся бы по почкам, но Джун не останавливается. Ее кулак Зуко ловит в полете и скручивает руку, однако получает пару сильных и резких тумаков по ребрам. Делать нечего, придется тоже поднести коленом по ее лицу. Джун шипит, вытирая кровь с носа, и кидается на Зуко в яростном порыве разодрать ему глотку.       — Аанг!       Крик Катары прорезает все незасеянное поле, а за спиной раздается оглушающий грохот и визг покореженного металла. Автобус с пассажирами теряет равновесие из-за спущенных колес и с устрашающим лязгом прогибается набок, проехав так еще несколько метров, пока сила тяжести не берет верх над инерцией. Стекла бьются от жесткой посадки, а дверь слетает с петель и мнется под тонной отъезжащего в сторону железа. Катара срывается с места и бежит на спасение братьев, совершенно позабыв, что должна была помочь в поимке преступницы.       В это время Джун, раззадоренная сложившейся обстановкой, пользуется моментом, пока Зуко отвлекается от драки, и заряжает по его лицу парой мощных ударов, которым позавидует любой профессиональный боксер. Зуко не успевает что-либо предпринять против нее и еще некоторое время отходит от разрывающего голову тяжелого звона в ушах.       — Стоять, — предупредительно оповещает Джун, выставив перед собой миниатюрный детонатор, и медленно отходит. — Я чокнутая психопатка и за последствия не отвечаю! Еще шаг, и мы оба взорвемся!       Зуко усмехается и качает головой. В ушах нещадно воет сирена, а в глаза затекает кровь со лба, однако он все еще держится на ногах, пусть это и было очень сильно с ее стороны.       — Ага, — отзывается он, постепенно приближаясь к Джун. — Так я и поверил.       Преступница жалостливо цокает, затем резко срывает колпачок с бомбы, чем немало удивляет Зуко. И пока он замирает на месте, шокированный происходящим, Джун шустро кидает гранату на землю к его ногам, а затем раздается взрыв. Зуко успевает сгруппироваться и отскочить, а нехилая волна все же задевает его, заставив отлететь от эпицентра, и все, что он чувствует — как по его спине больно бьются ошметки отмерзшей почвы. Взрыв был недостаточно мощным, но прошелся по голове и оглушил, заставив потерять координацию. Зуко никогда бы не подумал, что, временно лишившись слуха, можно утратить контроль над собственным телом.       Сквозь дым и размытое изображение, что подает ему мозг, Зуко видит, как Джун медленно поднимается с земли и плетется в сторону леса — к высоким деревьям. Превозмогая боль и нарушенную координацию, он встает на ноги и делает пару шагов, ускоряясь с каждым разом в попытке нагнать преступницу. Джун оказывается шустрее и удачливее, поэтому без проблем достигает цели, практически скрывшись среди голой растительности семейства кленовых с их могучими стволами, прорастающими вширь больше, чем на полметра.       Оглушительный выстрел, которого Зуко, конечно же, не слышит, прорезает пространство, и Джун дергается, затем падает оземь, кубарем покатившись в канаву. Зуко в удивлении поворачивает голову, застав невдалеке окровавленного Аанга, что схватился за оружие с лицом, полным холодной и жестокой решимости. Это был его выстрел. И, судя по всему, он либо добил беглянку, либо сильно ранил. Аанг опускает пистолет и что-то говорит, но Зуко не может разобрать его речь по движениям губ. Он лишь дергается с места, ускоряя бег, пока не достигает канавы, в которую рухнула Джун. ***       Джао рвет и мечет. Он в ярости, в жутком праведном гневе, что, кажется, готов разворотить все здание бюро до гвоздя. Первый отряд стоит перед ним в офицерской форме, понуро опустив головы и искоса провожая взглядами снующего из стороны в сторону разъяренного директора, который сыплет отборными ругательствами и уже полчаса истошно орет, брызгая слюной.       — Тоф Бейфонг!       Тоф дергается и обращает свой взор на залитые кровью глазные яблоки Джао со всем присущим ей спокойствием и хладнокровием, каким она только может похвастаться в данный момент.       — Не хватило отстранения от работы — решила доставить еще больше хлопот? — гневно орет директор.       — Пропускать преступницу в тюрьму изначально было плохой затеей, — отзывается на его нападки Тоф, совершенно не стращаясь проступающих вен на висках начальника. — О чем я неустанно говорила вслух. Если бы кое-кто не дал приказа о ее транспортировке, либо заранее позаботился о безопасности при перевозке, ничего из этих событий не произошло бы.       Суюки, стоящая напротив нее, лишь отводит голову в сторону и сжимает покрепче ручку в руках.       — А теперь вы вовсе ее упустили! — еще больше расходится Джао, затем резко меняет тон на более тихий, но угрожающий. — Что скажете насчет новостной сводки о побеге опасной преступницы по вине следственного отдела? Раз уж на то пошло, всей толпой вы таки ухитрились ее прошляпить!       Все верно. Джун сумела получить травму и сбежать, по предположениям Аанга, прыгнув через скалистый холм. Дальше дороги разветвлялись, а деревья становились гуще, превращаясь в кленово-хвойный лес, и найти ее уже не представлялось возможным без оперативно-разыскной бригады. Тоф вздыхает, при этом не меняя своего каменного выражения лица, и прозносит:       — Не стоит забывать, что благодаря нам были спасены жизни нескольких людей. Это тоже покажут в новостной сводке?       Чем знатно распаляет и без того свирепого директора, — точно машет красной тряпкой перед быком. Джао за это ее и ненавидит: за острый язык, своевольный характер, непокорность и бесстрашие перед начальством.       — Готовься к дисциплинарной комиссии, — злостно шипит Джао. — И к самому худшему исходу ее решения. Потому как я не думаю, что ты еще день проработаешь в этом месте.       — Это была моя идея, — неожиданно встревает в разговор Аанг.       Все присутствующие тут же устремляют на него удивленные взоры. Аанг слабо морщится, ступая шаг вперед, в решимости произнести речь перед начальством.       — Команда действовала согласно составленному мной плану, — говорит он. — Я не предусмотрел, что может возникнуть такая ситуация. Преступница отняла гранату у подрывника и угрожала ей, а затем запустила в нас, когда мы оказались на земле. Я выстрелил в нее. И позволил скрыться. Шеф Бейфонг лишь помогла нам сесть в автобус, не более. Я же готов принять любое наказание, какое только может выставить дисциплинарная комиссия, потому что несу полную ответственность за принятые мной решения.       Джао оставляет Тоф позади и подходит к Аангу, встав с ним на один уровень и прожигая взглядом, полным гнева и ненависти. Уж кого-кого, а этого менталиста он точно никогда на дух не переносил, и такая возможность наказать его представляется в самом лучшем свете. Как ни прискорбно, начальство не позволит уволить Аанга из бюро. Это слишком ценный сотрудник, который раскрыл немало преступлений благодаря своему таланту. У Джао связаны руки на него, хотя очень колется избавиться от этого балласта.       — Всей командой будете присутствовать на заседании дисциплинарной комиссии и объяснять мотивы своих поступков, — злостно бросает он и ураганным вихрем уходит.       Суюки провожает его с пару секунд задумчивым взглядом, затем, не сказав ни слова, удаляется следом.       — Даже не извинилась, — презренно фыркает Менг.       — Все в порядке, — произносит Аанг. — Не думаю, что она до конца знала о сложившейся обстановке в бюро.       Он болезненно хмурится, вздыхает и хватается за живот. Приземление для него выдалось не совсем удачным, в отличие от Сокки, ибо тому повезло ухватиться за спинку сидения и упасть на неудавшегося подрывника, которого госпитализировали с обширными травмами и гематомами. Аангу же досталось знатно.       — Я вызвала такси. — Катара помогает ему присесть на стул и тревожно щупает его бледный лоб на признаки температуры. — Тебе нужно в больницу.       Аанг хватает ее ладонь в свои руки и мягко дает понять, что за него не стоит сильно волноваться, но поддержку все же принимает.       — Это действительно так? — спрашивает Тоф. — Ты выстрелил в Джун, чтобы остановить ее или для того, чтобы дать ей сбежать? Что ты задумал, чертов экстрасенс?       — Джун наверняка сейчас вне себя от ярости, — отвечает Аанг. — Хозяева решили избавиться от лишних свидетелей, и она попала под раздачу. Не думаю, что после этого ее крыша не съедет в активном желании отомстить. Джун сама выведет нас на настоящего преступника, нужно только подождать. ***       Суюки запирает дверь в свой кабинет на ключ и закрывает все жалюзи в неудержимом желании какое-то время побыть наедине, не отвлекаясь чьими-то разговорами и просьбами. Она устало разминает шею и садится за рабочий стол в глубоких размышлениях о происходящем в бюро безобразии. Суюки полагала, что с командой Бейфонг будет тяжело, как ее и предупреждал директор Джао еще в самом начале, но она даже не представляла, насколько проблемным окажется этот отряд. Тоф, заявляющая о косвенном участии ее начальства в организации подрыва, и само начальство, что приходит в ярость от известия о бежавшем преступнике. Все это очень странно.       — Никто бы не смог организовать подрыв, не имея прямого доступа в бюро или тюремное учреждение.       Суюки задумчиво отбивает пальцем по столу, блуждая взглядом по интерьеру кабинета. Первому отряду навряд ли приспичит заниматься подобной провокацией, но те, кто каждый день стерег камеры, могли так или иначе принимать участие в организации убийства. Однако сам преступник с самого начала был сумасшедшим террористом, который не раз потрепал нервы жителей города. Возможно ли, что это обычное совпадение? Отчего тогда отказали тормоза? Джао как-то раз упомянул в разговорах о преступнице, пойманной первым отрядом. Его слова показались ей не такими странными, но после происшествия Суюки взглянула на ситуацию под другим углом.       «Проследите, чтобы первый отряд не переусердствовал с допросом наемницы. В прошлый раз это закончилось ее избиением. На бюро посыпется критика общественности за жестокое обращение к подозреваемым, если случится еще один такой прецедент. Было бы лучше держать их на расстоянии и под присмотром».       Суюки тяжко вздыхает и протирает глаза. Нужно сто раз обдумать это у себя в голове прежде, чем делать неутешительные выводы. Директор имеет право контролировать работу в отрядах, в том числе и законность содержания преступников в следственном изоляторе. Нет ничего подозрительного в том, что он сказал эти слова.       — Это еще что? — бормочет про себя Суюки, когда случайно нажимает на сообщение, по содержанию больше похожее на спам, атакующий корпоративную почту.       Заставка и описание темы заставляет ее задержаться на какое-то время. Кричащее «То, что заставит тебя пересмотреть ценности» немного веселит, но одновременно злит, ибо в обращении указано ее полное имя. Эта почта ранее принадлежала предыдущему прокурору, и Суюки еще не успела сменить в ней данные, так какого черта о ней уже знают спамеры? Она кликает мышкой на видео и с пару секунд ждет, пока оно загрузится. ***       — Вы не собираетесь наказывать меня за проступок, господин директор? — обращается к Джао Суюки, задержавшись у выхода в нерешительности что-либо произнести.       — За что? — спрашивает он ледяным тоном.       Суюки мешкается с ответом и, захлопнув дверь, возвращается к письменному столу начальства.       — Я приняла неправильное решение и не сделала все возможное для безопасной транспортировки преступников, — произносит она. — Вина первого отдела частичная, большую часть организационных вопросов решала я. Не думаете, что ко мне тоже следует предпринять дисциплинарное взыскание?       Джао усмехается и снимает очки, складывая их в футляр. Его движения медленные и спокойные, однако Суюки уже начинает понимать, когда директор на грани того, чтобы громогласно рявкнуть, не скрывая гнева.       — Упустить преступника удалось бы и без вашей помощи, — отвечает Джао. — Рано или поздно ее бы все равно перевезли в тюремную камеру. Занимайтесь своей работой и не забивайте голову подобными мыслями.       Суюки продолжает стоять и смотреть на начальника еще какое-то время, затем кланяется и, подобрав в руках накренившиеся документы, идет к выходу. После она вновь останавливается и все же решается озвучить то, что так долго рвется с языка.       — Что, если к этому причастны сотрудники бюро? — Суюки оборачивается в ожидании реакции от Джао. — Подрывник с бомбой и гранатами, у которого при первичном осмотре не обнаружилось ничего, кроме оберток от конфет, отказ тормозной системы и побег преступницы — может ли это считаться подстроенным терактом? Довольно странно, что этому не уделяется должного внимания.       Директор напрягается, и это становится видно по его жестам. Суюки тонко чувствует поведение людей и может отметить про себя то, в каком настроении они пребывают на данный момент. Вплоть до привычек и слабых сторон. Это умение не раз помогало ей в работе с опасными преступниками.       — Хотите сказать, в бюро завелась крыса? — интересуется Джао, прищурившись.       — Полагаю, — отвечает Суюки, — никто из посторонних не сможет воплотить такую операцию. В этом есть преимущество среди служащих либо в бюро, либо в тюремном учреждении. По информации из первого, подрывник один раз выходил в туалет, а после вернулся с детонатором. Думаю, стоит взять это во внимание и начать внутреннее расследование.       — Вы сами хотите найти виновных? — задает вопрос Джао. — О таком не следует распространяться, дабы не привлечь внимания сослуживцев и самого преступника. Думаете, вам удастся провернуть все в одиночку и поймать организаторов? Мало выйти на его след, нужно иметь еще и доказательства.       — Если дадите мне возможность, я лично займусь поисками и управлюсь за довольно короткое время, — Суюки не сводит глаз с директора и изучает каждую мимику на его лице. — Можете не сомневаться в том, что мне удастся найти неопровержимые улики. Я глубоко убеждена, что абсолютно любой человек оставляет следы.       Джао готов рассмеяться. Эта женщина амбициозна и сообразительна, однако ей не удастся осуществить задуманное. Настоящие профессионалы никогда не оставляют после себя и намека на жизнь. Но ее слова больше похожи на угрозу, чем на просьбу. Если уж так не терпится вступить в игру, Джао готов дать ей желаемое.       — Что ж, — произносит он, хмыкнув, — буду ждать результатов. Обращайтесь, если будет нужна помощь. ***       — Смею заметить, — с ехидцей тянет Тоф, встречая на пороге новоявленного прокурора, — немного невежливо заявляться в гости к незнакомцам в такое время.       — Смею предположить, — отвечает ей Суюки и скрещивает руки на груди, — немного невежливо держать гостей у порога квартиры, на которую у вас нет никаких прав.       — Да, — саркастично выдает Тоф. — Невежливо, и это мое преимущество. В отличие от такого правильного и законопослушного прокурора. Ах да, прошу простить за моветон, но зачем вам вдруг неожиданно понадобилось поговорить о чем-то с хозяином данной обители, на ночь глядя? Я, конечно, не психолог, но, чует мое сердце, вам понадобилась помощь коллеги, некогда курировавшего весь проблемный первый отдел?       Она выдавливает ядовитую ухмылку и продолжает перекрывать проход выставленным в дверной косяк локтем, абсолютно наплевав на этикет. У Бейфонг на лице написано тихое и угрожающее «убирайся, пока всю дурь не вытрясла», хоть и ведет она себя более, чем вальяжно, как у себя дома. Суюки прекрасно осведомлена о нелегких отношениях между прокурором Зуко и главным следователем из первого, однако на удивление сейчас видит совершенно другую картину.       — То, зачем я здесь и по какому поводу — не вашей светлой головы дело, — с улыбкой говорит Суюки. — А теперь попрошу призвать прокурора Зуко на персональную аудиенцию.       Не лыком шита. Знает кансай-бэн? Тоф хищно щурится и вовсе не торопится исполнять ее просьбу. И как эта стерва только узнала об адресе проживания Зуко? Глаза бы ее не видели.       — Что происходит? — врывается в их молчаливые гляделки Зуко и выныривает со спины. — Кто-то пришел?       Волосы его мокрые, а в руках полотенце. Видимо, только вышел из ванной. Тут же напрашивается глубокомысленный вывод по поводу отношений этих двоих, впрочем, Суюки решает вежливо промолчать и поклониться в знак приветствия. Зуко лишь растерянно кивает в ответ, все еще выражая немой вопрос, обращенный к незнакомке на пороге.       — Я новый прокурор первого отдела Бюро уголовных расследований, — представляется она, протягивая свою визитку. — Я бы хотела поговорить по поводу работы и о директоре Джао… если это возможно.       Зуко снова кивает, пресекая любую возможность для Тоф возмутиться, и той приходится сбавить обороты. Она нехотя пропускает нового начальника на порог его квартиры и с таким же недовольным лицом следует за ними в гостиную. И пока Тоф по-хозяйски рассаживается на стуле напротив, Суюки смеряет ее вопросительным взглядом, стесняясь выказать недовольство при хозяине квартиры.       — Даже если я запру ее в другой комнате, все равно услышит, — поясняет Зуко. — И раз уж этот разговор касается бюро, полагаю, Тоф, как непосредственный начальник команды, должна присутствовать в обсуждении. Все в порядке, ей стоит доверять. Тоф никогда не расскажет об услышанном кому-то стороннему, и она в курсе всех моментов.       — Странно, в характеристике вы были совершенно другого мнения о ней, — пожимает плечами Суюки и улыбается краешком губ, завидев реакцию Тоф. — После прочтения я даже решила, что следователь Бейфонг неуправляема и имеет дурной характер. Простите, если мои выводы оказались не верными, но мне на мгновение показалось, будто вы ее… мягко говоря… недолюбливаете.       Тоф медленно поворачивает голову в сторону Зуко, и ее угрожающе-спокойное, покосившееся от легкой улыбочки лицо не выражает ничего хорошего. Не глядя в ее сторону, он смущенно кашляет и резко переводит тему в другую сторону:       — Так что там насчет директора Джао?       И Суюки начинает выкладывать. Не совсем про директора бюро. Ее разговоры больше имеют направленность именно к рабочим процессам, а также к недавнему происшествию, и она выказывает свои подозрения по поводу проработанности механизма, в котором у подрывника неожиданно оказывается в руках детонатор, а тормозная система целого автобуса дает отказ в нужный момент. За это время телефон Тоф разрывается на вибрации так долго и настойчиво, что она не выдерживает и поднимает трубку, затем скрывается из поля зрения господ-прокуроров, дабы ответить на звонок Аангу.       — Вы случаем не знаете, кто такая Куруна Джосей? — неожиданно спрашивает Суюки после ее ухода, снизив тон практически до полушепота.       — Откуда вам о ней известно? — настороженно переспрашивает Зуко.       Его немало удивляет заявление этой женщины, в какой-то мере становится жутко любопытно и одновременно боязно что-либо говорить о печально известной мадам, делающей ставки. Неизвестно, что за человек сидит перед ним.       — Дело в том, — поясняет Суюки, — что я случайно наткнулась на одно сообщение, пришедшее на вашу почту. Отправителем являлась некая Куруна Джосей, и я полагала, что, раз уж она прислала это письмо вам, вы могли быть знакомы. — Она поспешно хватается за телефон и пару секунд копошится в сохраненных файлах. — Я несколько дней пытаюсь найти отправителя, но такого IP-адреса нигде не существует. Меня привлекло само содержимое письма. Посмотрите на это видео. — Суюки протягивает Зуко телефон. — Директор Джао приходил в качестве посетителя в тюремное учреждение к осужденному Хан Джи Вону, и не раз. На видео несколько кадров, и, судя по всему, у них проходили довольно дружеские беседы. Я просмотрела все архивы в учреждении, но не нашла ни одной сохраненной записи о его посещениях. Странно, не правда ли?       — Действительно, — задумчиво выдает Зуко. — Это может указывать на его прямую причастность к терактам.       — Я тоже так считаю, — соглашается с ним Суюки. — В бюро нет ни одного человека, кто мог бы грамотно спланировать операцию с подрывом, не привлекая при этом внимания сотрудников. А само видео о частых посещениях осужденного, пусть даже мы и не можем услышать, о чем они говорят, указывает на то, что Джао как минимум имеет причастность ко всем минувшим событиям, как максимум (что более вероятно) сам является зачинщиком и преследует личные интересы. А это значит, что кто-то его покрывает. Кто-то в меру властный и имеющий большое влияние на органы правосудия. — Выждав некую паузу, пока Зуко осмысливает ее речь, Суюки продолжает, однако теперь обращается с просьбой: — Я не доверяю своему начальству, так как имею подозрения, что они не станут разбираться в этом деле. Вы сейчас находитесь в куда более выгодном положении, прокурор Зуко. Господин Шину всегда недолюбливал директора Джао, и, случись что, не преминет воспользоваться возможностью наставить на него палки. Если вам удастся переманить Шину на свою сторону, мы получим огромное преимущество и сможем схватить Джао.       — Отличная идея, — встревает в разговор Тоф. — Натравим Шину и выкатим на всеобщее обозрение доказательства причастности Джао к теракту в метрополитене, которые только что выявили мои ребята. На одного злодея меньше. ***       Коробка, найденная в потайном сейфе Аангом, оказалась целым кладом сокровищ с прямыми доказательствами отмывания денег из «Туи и Ла». Тео понадобилось несколько дней для того, чтобы выявить все транзитные счета, разбросанные по миру, через которые проходили сомнительные операции, не отраженные на балансе предприятия. Последним получателем практически всех активов был именно Джао. Ему же принадлежала добрая часть оставленных после президента Хана акций корпорации, которые генеральная прокуратура не смогла вовремя изъять, однако записаны они были на другое имя не существующего в стране гражданина. Всю эту цепочку первый отдел разбирал сообща, практически не ночуя дома и все время ошиваясь в квартире у Тео, но нелегкий труд стоил страданий, ибо результат радовал лучше любого крупного выигрыша в лотерее.       Поначалу Тео запускает вирусное видео в интернет, затем взламывает рекламные щиты по всему городу и демонстрирует моменты дружеского общения Джао с Хан Джи Воном по несколько раз, чем и привлекает внимание СМИ. В тот же день репортеры не дают директору бюро прохода в попытке выведать, что же понадобилось представителю закона у казненного преступника. И пока Джао рвет и мечет в тщетных потугах поймать первоисточник, Зуко осуществляет следующую часть плана. Это стоит ему гордости, потому как с господином Шину у него изначально сложились не самые хорошие отношения, но, на удивление, этот старый вредный хрыч полностью поддерживает Зуко и встает на его сторону.       Суюки все это время тщательно и сосредоточенно собирает и сортирует все улики на без пяти минут экс-директора бюро, при этом продолжая наблюдать за его поведением, пока, наконец, он не пропадает из поля зрения. Чего и следовало ожидать.       — Следующий его ход — спрятать концы в воду и не появляться в обществе как можно дольше, пока вся шумиха вокруг личности директора Джао не поутихнет, — делится проработанной стратегией Сокка.       В этом есть его огромная заслуга. Никто бы не смог разработать ловушку более действенную, кроме Сокки. По его предположениям, первый день пропажи Джао будет считаться моментом, когда нужно выдвинуть обвинения и захлопнуть капкан, но при этом не упустить добычу. И Суюки решается взять на себя оставшуюся работу.       Ближе к вечеру, когда Джао, сидя в темном кабинете своей пригородной резиденции, медленно пьет кофе и медитативно смотрит в потолок, его незарегистрированный телефон начинает разрываться в звонках. Без тени сомнения Джао поднимает трубку, полагая, что на этот номер определенно не позвонит какой-нибудь журналист или сотрудник бюро. Какого же удивления стоит его неправильное мнение, когда он слышит на том конце провода знакомый голос.       — Господин директор, — говорит Суюки, — как и обещала, я управляюсь с поставленной задачей за короткое время и выдаю вам свой вердикт. Думаю, вас тогда развеселило мое заявление о том, что каждый человек оставляет после себя следы. Сейчас я готова показать это наглядным образом. Сомневаюсь, что полученный результат в данной ситуации обрадует вас, но он определенно оставит неизгладимое впечатление. Это я вам гарантирую.       — Ты оказалась намного умнее и способнее предыдущих прокуроров, — усмехается Джао. — Что и следовало ожидать от талантливого государственного обвинителя «Десяти».       Он слышит, как Суюки выдает тихий смешок и вертит головой.       — Понимаю, немного невежливо без спроса врываться за ворота чужого дома, но… — Она выдерживает короткую паузу, давая время Джао осознать происходящее. — Выгляните в окно. И сдавайтесь. Потому что против такой армии вы точно не выстоите.       Директор клацает зубами и открывает занавески. Суюки смотрит прямо на него и улыбается, а подле нее стройной цепочкой выстроились представители внутренних вооруженных сил страны. Мало того, она привела с собой весь первый отдел, включая самого Шину и, как неожиданно, Зуко. Теперь становится понятно, кто приложил к этому усилия. Джао чертыхается и задергивает занавеску.       — Бесполезно, — говорит Суюки. — Эти люди окружили весь периметр. Вам некуда бежать, господин Джао. Сдавайтесь без боя. Сегодня явно не ваш день.       — Даже не подумаю, — хмыкает Джао и резко обрывает вызов.       Наступает затишье. Суюки выжидает пару минут, затем дает приказ о захвате. Гвардия врывается в дом директора бюро и распределяется по всему помещению в поисках Джао, которого, как оказывается позже, давно простыл след. Аанг входит одним из последних и тут же принимается обыскивать полы.       — Здесь! — кричит он присутствующим и указывает на небольшой люк, спрятанный под персидским ковром в гостиной. — Тоннель с дорогой, ведущей к выходу на противоположную входу улицу. Джао сбежал именно отсюда.       — Подготовился, хитрый лис, — цокает языком Сокка, садясь на корточки и светя фонариком вглубь открытого люка.       — Далеко он все равно не убежит, — произносит Аанг. — Я уже подал запрос в миграционную службу. Его не выпустят из страны, пока не закончится следствие. Осталось только поймать беглеца.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.