ID работы: 8900101

Еще 100 способов влюбиться

Гет
Перевод
R
Завершён
144
Flourish Fox бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
124 страницы, 47 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
144 Нравится 190 Отзывы 51 В сборник Скачать

Незнакомец

Настройки текста
— Кофе? — поинтересовался Мотоки, уже наполняя для друга чашку. — Итак, — проигнорировав вопрос начал Мамору, барабаня пальцами по столешнице, — хорошо день прошел? — Он кинул взгляд на Усаги и какого-то незнакомца, сидящего за игровым автоматом. Молодой человек играл, в то время как Усаги склонилась над ним и с улыбкой наблюдала за процессом. Ее рука была у него на плече. Она касалась своей рукой его плеча! Мамору перевел взгляд обратно на Мотоки. — Познакомился с кем-нибудь новым? Мотоки усердно вытирал барную стойку, всем своим видом показывая, что вообще не замечает пристального взгляда Мамору. — Да, было парочку новых лиц, — пожал он плечами. — Как кофе? — Он поднял глаза на друга. — Замечательный, — отмахнулся даже не притронувшийся к чашке Мамору. — Здорово! Я добавил туда цикорий, ты заметил? Именно это он сейчас и делал. Замечал, как незнакомец откинулся на спинку сидения и болтал с его Оданго. Обнажил свои жемчужно-белые зубы в широкой улыбке. Наверняка пользуется чем-то, чтобы… — Не кажется, что кофе так стал намного лучше? — не унимался Мотоки. — Или же тебе нравится, как было… — А что на счет молочных коктейлей? — перебил его Мамору. — Что-нибудь новенькое? Может, кто из новичков заказывал? — Молочные коктейли всегда пользовались спросом в нашем меню, — пожал плечами Мотоки. — Много кто их заказывает. — Кто-то из новеньких? — Мамору придвинулся ближе, крепко стискивая пальцами края столешницы. — Кто-то запоминающийся? — Хм-м, — протянул Мотоки, постукивая пальцем по подбородку. Мамору в ожидании затарабанил пальцами по прилавку. — Ну? — не выдержал он в итоге. — Ну, — начал Мотоки задумчиво, — это ведь моя работа — запоминать, кто и что заказал. Так что, думаю, для меня все посетители запоминающиеся. — Мотоки ухмыльнулся, явно довольный своим ответом. Мамору зарычал, беспомощно роняя голову на стол. — Временами я тебя просто ненавижу. — Если у тебя есть вопрос, — с раздражающим весельем проговорил Мотоки, — тебе только и нужно, что спросить. — Ты ужасен… — поднял Мамору взгляд на друга, на что тот лишь выжидающе скрестил руки на груди. Мамору пожал плечами и уставился в сторону, фокусируя взгляд на окнах и решая, что выглядят они достаточно чисто. Мотоки закатил глаза и тяжело вздохнул. — Что уж точно было запоминающимся, так это то… — Да? — вскинул голову Мамору. — …что мой любимый покупатель молочных коктейлей не заказала сегодня ни одного стаканчика. Даже и не помню, чтоб такое случалось раньше. — Понятно, — кивнул Мамору, переводя взгляд на руки, внезапно заинтересовавшись своими ногтями, после чего уложил ладони на прилавок и уставился на лежащее рядом меню. — Знаешь, я тут подумываю расширить свои вкусовые познания… — Вот как? — выгнул бровь Мотоки. — Именно, — бросил Мамору, не отрываясь от меню. — Так что можно мне… э-э, как его… А, точно — шоколадный молочный коктейль. — Сейчас будет, — закатил Мотоки глаза, отправляясь выполнять заказ. Мамору глянул назад, на незнакомца рядом с его Оданго. Оба они смеялись с какой-то шутки. Я тоже умею шутить, — вдруг подумалось ему. — Я бы мог рассказать ей шутку. Много. — Быстрее, Мотоки! — Это займет не больше минуты… — У меня нет минуты! Он нужен мне сейчас… — Ты не можешь получить его сейчас. Машинка… — Машинка не понимает! Мне нужно… Молниеносно среагировав, Мамору отмахнулся от летящей ему в лицо трубочки. Выражение на лице Мотоки так и говорило мол «Еще хоть одно слово…». Сдавшись, Мамору вздохнул и снова принялся барабанить пальцами по прилавку. — Знаешь. — Мотоки, протянул другу наполненный стакан. — Очень похоже на то, что они просто вместе играют. — Именно так он и хочет чтобы ты думал. Я же вижу, что он к ней подкатывает! — Подкатывает значит? — выгнул Мотоки бровь, протягивая другу коктейль. — Прекрасно! — Он схватил стакан, уже развернувшись на стуле, чтобы направиться прямиком к парочке геймеров. — Отдам его… Привет! Прямо у него за спиной стояли Усаги и ее новый друг. Схватив Усаги за руку, Мамору притянул ее ближе к себе и подальше от незнакомца. — Э-э, привет, — озадаченно глянув не него, отозвалась Усаги. — Как поживаешь? — нервно поинтересовался Мамору. Выражение на его лице было каким-то странным — адресованная подруге улыбка, тут же сменялась пристальным взглядом на ее нового знакомого и обратно. — Что-нибудь новенькое? Вот, держи молочный коктейль — твой любимый, я знаю. — Мамору буквально впихнул стакан с прохладным напитком ей в руку. Все еще озадаченная Усаги приняла его. — Потому что слушаю. Я прекрасный слушатель, знаешь ли. А еще я могу рассказывать шутки. Много шуток. Смешных! — Ладно… — медленно кивнула Усаги, немного отстраняясь от него. — Не обращай на Мамору внимания. — Мотоки из-за прилавка потянулся к другу, чтобы усадить обратно на стул. — Он… э-э… он… В общем, ему нужно немного времени… — Что ж, мне уже пора, — подал голос незнакомый парнишка. Мамору лишь дернул плечом, демонстрируя полное безразличие, в то время как остальные попрощались с молодым человеком. — Весело провела время с ним? — поинтересовался Мамору, когда Усаги опустилась на привычное место рядом с ним. — Ага, — кивнула она. — Он милый. — Прекрасно! — поморщился Мамору. — Спасибо, что показала ему, как играть на автоматах, — обратился Мотоки к Усаги. — Без проблем, — улыбнулась она. — Как долго он еще будет в городе? — Мой двоюродный брат, — начал Мотоки, с улыбкой уставившись на Мамору, — будет тут до конца недели. Мамору вскинул на друга глаза. Тот все еще широко ухмылялся. — Я тебя прибью…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.