ID работы: 8905452

Бульварное чтиво по мотивам The Sims 4 и Леденящих душу приключений Сабрины

Смешанная
R
Завершён
7
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
111 страниц, 52 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 13 Отзывы 0 В сборник Скачать

Детство юных вампиров

Настройки текста
Семья Спеллманов и Ваторе жили в древнем особняке, где когда-то трагически погибли вампиры-возлюбленные. Внутри он напоминал древний замок с немногочисленными окнами и настенными подсвечниками, что создавало круглосуточный полумрак в стенах крепости. Тяжёлые черные двери издавали истошный скрип, он эхом распространялся по особняку. Паутина оплетала углы и камины, а корни растений — каменные холодные стены. Несколько лет назад, когда юные вампиры были ещё беспечными детьми, в замке, кроме Спеллманов и Ваторе, жила ещё одна вампирша. Её пригласили в дом в качестве воспитательницы и хозяйки. Она занималась детьми, готовила им человеческую еду, ухаживала за деревьями во дворе. Ей было несколько сотен лет, и представление о том, какими должны быть добропорядочные вампиры, у этой женщины слегка устарело. Она так и излучала строгость и непоколебимость. Сабрина, Доркасс и Уильям до дрожи боялись мисс Джонсон. Мерзкая каша с утра и отсутствие сладкого ещё больше настраивали детей против неё. Но они слушались мисс Джонсон и понимали, что их родители — не самые опытные вампиры. По правде говоря, воспитательница рассказывала им довольно интересные вещи, касаемо вампиризма. Что-то не знал даже сам граф Штрауд. На кануне вампирского праздника (который специально придумала Эмилия, чтобы пригласить своих друзей-вампиров), трое юных Спеллманов как обычно бегали по замку и задорно кричали. Они поднялись на второй этаж и не заметили, как натолкнулись на мисс Джонсон. — Что здесь происходит?! — возмущенный вопрос повис в воздухе. — Простите, мисс Джонсон, — как самая старшая, Доркасс решила взять всё в свои руки. — Я много раз вам говорила, что вампирам не подобает привлекать к себе внимание. Нас давно вычислили бы охотники, если бы каждый, кто желает испить крови, носился и кричал, как ненормальный. Чтобы больше я такого не видела. Воспитательница удалилась в свою комнату. — Как вы думаете, мы будем такими же занудами, когда станем настоящим вампирами и проживём целую сотню лет? — Уильям положил руки на перила. — Да! Ты старше меня на год, но вдвое зануднее меня, — ответила Сабрина. — А я говорю, что не верю в проклятье вампиров. — А я говорю, что по замку бродят призраки! — Призраков не существует! — настойчиво повторял Уильям. — Многие думают, что и вампиров не существует, — вступилась за младшую Доркасс. Дети немного поспорили и разошлись по комнатам. Сабрина и Доркасс жили вместе в просторной спальной в башне на втором этаже. У них была большая гардеробная, много детской косметики и две кровати с балдахином. Плюс ко всему, девочки жили в замке, поэтому чувствовали себя настоящим принцессами. Они расселись по кроватям и стали обсуждать, что наденут на завтрашний праздник. Внезапно дневник, что подарили Доркасс буквально вчера, поднялся в воздух и завис в таком положении. Сабрина увидела это и вскрикнула. Девочки застыли, не в силах сдвинуться с места. — Это призрак! — Тише, Сабрина! Доркасс подошла к летающему дневнику и открыла его. На первой же странице появилась надпись: — Следуйте за трещинами на стенах. Тяжёлая дверь скрипнула, девочки вышли в коридор и на носочках побежали в комнату к Уильяму. Мальчик не желал им верить до тех пор, пока дневник второй раз не взмыл в воздух. Тогда дети решили, что ночью они осмотрят замок. Мисс Джонсон спит в это время, так как родители решили не сбивать режим своим детям, чтобы те могли больше находится на солнце. Из комнаты Сабрины и Доркасс вела ещё одна дверь, которая позволяла попасть почти сразу в комнату родителей. Юные вампиры открыли её и увидели трещину. Она вела по стене к спальне Эмилии и Эммета, но не задерживаясь там, двигалась дальше к другой двери. Дети не знали, что за ней, поскольку никогда там не были. За дверью обнаружился тёмный коридор с ещё двумя дверьми. Они открыли первую и увидели небольшую тёмную комнату и огромный позолоченный гроб, от которого шёл лиловый туман. — Что это?! — воскликнул Уильям. — Наверное, там спит Джозефина. — Какая ещё Джозефина? — Та вампирша, которую предал возлюбленный. — Так она ведь умерла. Не её призрак нам послание оставил? — Давай спросим у мамы, она не мисс Джонсон, ругать не будет. — Когда-то много лет назад в этом доме жила пара вампиров. Их звали Джозефина и Филлип. Там в лесу, у водопада они поклялись друг другу в верности и сотни лет держали обещание, пока Филлип не влюбился в юную девушку. Она была человеком, чем и очаровала древнего вампира. Джозефина была недостаточно сильна, чтобы долго оставаться на солнце, поэтому пара вела ночной образ жизни. Джозефина начала замечать, что её возлюбленный уходит куда-то днём, а спит — ночью. Она проследила за своим благоверным. Её сил хватило, чтобы издалека увидеть, как Филлип целует руку той девушке. И вампирша решила покончить с собой. В светлый солнечный день она выбежала на улицу, распахнула руки и сожгла себя дотла. — А проклятие? — Вы и так всё знаете. Существует легенда, что всякий живущий в этом доме, кто когда-то предавал свою любовь, в один ужасный день сгорит на солнце, даже если вампир достаточно силён и солнце ему не должно навредить. А к тому, кто сторонится света, призрак Джозефины влезает в сознание и заставляет совершить самоубийство. — Но кто же там в гробу лежит? — не выдержала младшая. — Наши друзья и нынешние хозяева этого дома. Калеб и Лилит Ваторе. Они брат и сестра. Сейчас у них небольшие проблемы. Старые враги ищут их. Несколько лет назад им пришлось впасть в спячку, чтобы никто не увидел их. А портрет Джозефины, кстати, висит у нас в холле. Перед приходом гостей все нарядились. У Сабрины было чёрное платье с плавно переходящим красным низом. Дети стояли и рассматривали портрет вампирши. — Красивая она была, — протянула Доркасс. — Ага, — согласились Сабрина и Уильям. — А где же портрет Филлипа? Пойдём, поищем по замку. Тем временем праздник уже подходил к концу, гости расходились. Троица не оставила без внимания ни одной комнаты. Портрета они так и не нашли, поэтому решили поискать в комнате родителей. — Эх, и здесь ничего нет... — Что вы здесь делаете?! — за спинами вампиров раздался грозный голос мисс Джонсон. Дети от неожиданности вскрикнули и пустились в бег. Первая попавшаяся дверь вела на балкон между башнями. Мисс Джонсон погналась за ними. Доркасс, Уильям и Сабрина развернулись, услышав крик воспитательницы. Старую вампиршу окутал огонь, и она упала замертво.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.