***
– С ним всё будет в порядке, Джим, – даже я услышал страдания в голосе доктора МакКоя. – Небольшая трещина, а всё остальное мы уже залатали. Не помрет твой хобгоблин. – Спасибо, Боунз. Хорошо, что вы вовремя нас вытащили. С ним точно всё в порядке? Показатели… низкие? – Я доктор, а не твоя личная нянька, Джим! Конечно, у него будут другие показания, он же остроухий зеленый… – То есть, это нормальные показатели? – Чёрт возьми, да! – Но он не дышит. – Потому что он в гребаном целительном трансе, Джим. И поцелуй такой принцессы, как ты, его точно не разбудит, не склоняйся так над ним. И вообще, может быть, тебе пора идти… не знаю, работать? Стоять на мостике и делать капитанские дела? – Хорошо, Боунз… я зайду после окончания смены. – Пожалуйста, нет, иначе я вколю тебе гипо… Стой. Я же не поставил тебе ещё три прививки. Пойдем, ты обязан… – Быть на мостике. Пока, Боунз! Не слишком распускай руки тут. Сквозь целительную медитацию я услышал, как зашипела закрывшаяся дверь. – ...лучше бы ты это себе говорил…***
Я игнорировал услышанное по той простой причине, что не знал, что с этим делать. Я шел на поправку с достаточной скоростью: моя регенерация была на порядок выше человеческой, так что я приходил в норму. Джеймс Кирк навещал меня два раза в день: до смены и после нее, и я не знал, как на это реагировать. Доктор МакКой комментировал присутствие капитана в весьма странных эпитетах, и я не понимал, почему каждый раз он старается синонимизировать беспокойство капитана с его романтическим увлечением мной. – Ну что, мистер Спок, вы полностью здоровы, – сказал мне доктор МакКой, убирая трикодер, после чего взял мою руку, перехватывая за середину локтя, сплел наши пальцы и начал разминать запястье. Я не испытывал никаких эмоций или волнения, которое возникало, стоило мне поддаться тактильному влиянию Джеймса Кирка. Ладонь доктора была горячей, сухой, без мозолей, и то, что он делал, было обычным осмотром. – Нигде не болит? Не щелкает? Чувствительность в норме? – Со мной все в порядке, доктор, – сообщил я, и мою руку выпустили. Я был рад, что, несмотря на повреждения, моей конечности не был нанесен непоправимый ущерб. Я испытывал чувство облегчения, ведь без руки я был бы лишь наполовину собой. Как любое живое существо, я воспринимал потерю части тела как трагедию. Как вулканец, я считал это концом моей жизни. Сейчас меня уже занимали вопросы рабочей ситуации на мостике и в научном отделе, и я хотел приступить к моим обязанностям немедленно, как только доктор МакКой даст своё положительное заключение. – Тогда можете отправляться на пост, мистер Спок. Если будут какие-то проблемы с чувствительностью или управлением – не затягивайте и приходите, проще купировать, чем ваять заново. – Благодарю, доктор. Я вышел из госпиталя, немного покручивая запястьем: после фиксации оно ещё плохо слушалось, но я знал, что медитации и несложные упражнения вернут тонус мышцам достаточно быстро. Чувствительность действительно была удовлетворительной, но по-настоящему я мог её проверить только в лаборатории… – Спок! ...Ну, или с Джеймсом Кирком. Я остановился, оборачиваясь, чтобы посмотреть на идущего ко мне мужчину. Я был поражен, какими голубыми казались его глаза сейчас: я никогда не акцентировал на этом внимание. Я никогда не задумывался о том, что мне может импонировать это сочетание колора. Нелогично фаворитизировать какой-то определенный цвет кожи, глаз или волос – это не имеет смысла, ведь изначально это не выборная особенность. Но я нарушил эту логическую цепочку и не испытывал мук совести. – Капитан. – Ну, как твоя рука? – Джеймс остановился рядом со мной, и я постарался подавить внутреннее томление от воспоминаний, когда он касался моей ладони. Касался, неприлично ласкал – по вулканским меркам. Я не давал этому более конкретное определение, так как не считал важным, как это ни назови, я всё ещё умалчивал правду перед своим другом, и позволял себе бесчестно наслаждаться его невежеством. Джим будет меня касаться и дальше, не один раз, и я ему буду это позволять. Буду, пока по любой из причин он не узнает о недопустимости подобного. Скажу ли ему это я, или скажет другой – вот уж никогда – это будет моим секретом столько, сколько возможно. – Приемлемо, капитан. Я отправляюсь на мостик, чтобы принять вахту, – сообщил я, позволяя Джеймсу присоединиться ко мне. Он этого хотел, и я тоже был не против. – Отлично, я с тобой. Ничего не болит? Пальцы двигаются? – Да, капитан, моё состояние удовлетворительно, доктор МакКой осмотрел меня перед выпиской и пришел к такому же выводу. – Ну… отлично тогда, – капитан Кирк молчал, пока мы поднимались на мостик. – Как вы оказались на палубе с госпиталем? – спросил я. По моему мнению, Джеймс старался избегать доктора МакКоя и госпиталя, когда это было возможно. До инженерного отсека оттуда было слишком далеко, а иной цели пути у капитана быть не могло… наверное? – Эм… я… ну… – Кэптин на мостике! Джеймс Кирк улыбнулся той улыбкой, что была “ослепительно облегченной” и ушел на своё кресло. Я отправился на своё. – Мистер Спок. – Да, капитан? – Шахматы вечером? – Ответ положительный, капитан.***
Я зашел в каюту капитана Кирка за два часа до отбоя альфа-смены. Мне пришлось задержаться в научном отделе, я чрезмерно увлекся одним экспериментом, едва не пропустив ужин. Нийота составила мне компанию, и я получил удовольствие от общения с ней во время приема пищи. Она не задавала мне вопросов про ранение, не спрашивала о капитане, тем самым не пыталась играть на моих эмоциях. Всё, что она сказала про ситуацию с землетрясением, это: – Если бы ты был не в порядке, ты бы был ещё в медотсеке. Я часто бывал в каюте капитана Кирка: мы выработали некую систему в наших встречах, и я, как предпочитающий строгий распорядок дня, получал от этого удовольствие. Возможно, я привык так считать, и фокус удовлетворения сместился на само времяпрепровождение. В личном помещении Джеймса Кирка было также, как обычно: немного его личных вещей, некоторое количество особенно запомнившихся артефактов. Капитан стоял у иллюминатора. Я впервые видел его таким в приглушенном свете этой рекреации. За толстым слоем спецстекла мы оба видели чистый космос – тот космос, который встречает тебя всегда вне безопасности атмосферы. Россыпь далеких галактик, солнечные системы, кометы, пояса Койпера – всё это, видимое и невидимое, было там. Но я смотрел на отражение лица Джеймса, пытаясь понять, когда я стал смотреть на своего капитана в таком ключе? Было ли проявление его чувственного невежества началом моей собственной эмоции? Джим был мне другом, был моим командиром, был соратником, и я не должен был сокращать или увеличивать ничего из этого. Всё должно было оставаться так, как есть сейчас… Его русые волосы, словно песок у побережья; его глаза, словно далекие звезды, которые он изучал; его губы, которые складывались в десятки разных улыбок; профиль его лица, его шея, его плечи, его руки… Это всё было моим и мне не принадлежало. Мой капитан, капитан для всего корабля, и мой друг – и я лишь один из множества его. Я знал, что связь между нами была прочнее, чем бывает у иных семейных пар, но я и знал, что не готов был задавать вопросы – ни себе, ни Джиму. Конечно, он нуждался в этом разговоре. Я хотел бы сказать, что это логично, но нет. Многое останавливалось на горизонте событий рядом с Джеймсом Кирком, а некоторое и падало за край. Привычные мне константы становились несущественными, а то, что было недостойно и неправильно раньше, выходило на первый план. Джим менял мою вселенную до неузнаваемости. Но я его, определенно, любил. – Пару партий, а, Спок? – Конечно, Джим.***
Джеймс никогда не стал бы обращать внимания на такую мелочь, как касание рук. Он не обращал внимание и на более важное: объятья, поцелуи, секс. Для него это всё одинаково несущественно. Он любил находиться в центре событий, он любил быть всем и чуть большим, чем всё. Ему удавалось это, пусть и большой ценой. Ему удавалось быть самым молодым капитаном, ему удавалось быть самым успешным капитаном, ему удавалось сочетать в себе ум, смелость и безрассудность. Для рассудительности у него был я. Мы расставляли шахматы, собираясь сыграть блиц, и мне пришлось потянуться за своим черным ферзем, которого слон Джима съел в прошлой партии, и наши руки встретились. Пока я старательно сохранял лицо, мой капитан провел костяшками указательного и среднего пальцев по внутренней части моей ладони. Я мог провести десять аналогий с человеческим выражением привязанности, но не стал. Мои мысли стоило пресечь. Я поймал взгляд Джима и не увидел в нем раскаяния. Только его улыбку, описание которой я не готов был дать, и свет его ярких голубых глаз. – Думал, что я играю черными в этот раз, Спок, – сказал Джеймс с той легкой насмешкой, которой всегда пытался журить мои промахи. Я же решал, будет ли нелогичным перехватить его запястье, скользнуть под рукав форменки двумя пальцами и прижаться к его губам своими, целуя и по-человечески, и по-вулкански. Это было нелогично.