ID работы: 8908990

Неподходящий человек

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
209
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
410 страниц, 70 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
209 Нравится 223 Отзывы 60 В сборник Скачать

Глава 31. Кровь и прах

Настройки текста
Хоук чувствовала в воздухе запах магии крови. Он всегда вызывал у нее тошноту. И даже легкий намек на эту кислоту с медным привкусом мог вернуть ее прямо в ту ужасную ночь, когда она в последний раз разговаривала со своей матерью − или, по крайней мере, с тем, что осталось от нее после того, как психованный маг крови закончил свой ритуал. Расхаживая перед каменными колоннами, она не обращала внимания на встревоженный взгляд Страуда и пыталась сосредоточиться на чем угодно, только не на воспоминаниях: остекленевшем взгляде матери, нелепой манере, с которой она двигалась под контролем этого человека, словно марионетка, которую держат на веревочках. Поморщившись, она снова принялась расхаживать взад-вперед, время от времени поглядывая на башню и пытаясь изгнать эти образы из головы. − Мы не можем позволить себе ждать так долго. Там, наверху, люди умирают. − Мы не можем атаковать без подкрепления, − ответил Страуд так же рассудительно, как он отвечал на каждое ее замечание по этому поводу. − Мы должны дождаться отряд Инквизиции. − Мне раньше приходилось иметь дело с чем-то похуже. Его усы взметнулись вверх, когда он усмехнулся, парируя ее замечание: − В самом деле? Держу пари, что у тебя тогда было больше одного соратника. Хоук чуть не зарычала от досады, но звук шагов на тропинке заставил ее остановиться. Защитница обернулась и увидела Инквизитора, приближающегося к ним вместе со спутниками, − она все еще не могла применять этот титул к Андерсу без здоровой дозы сарказма. Несмотря на смешанные чувства, которые она испытывала к этому человеку, ей пришлось признать, что он изменил мир и оставил после себя нечто большее, чем просто разрушение. Что бы Хоук ни думала о его суждениях, она не могла спорить с его уровнем влияния. На данный момент он был известнее, чем она, когда получила титул Защитницы Киркволла. Когда они подошли, Андерс с любопытством посмотрел на Хоук, и его проницательный взгляд сразу же уловил ее беспокойство. Она не знала, как ему удавалось всегда проникнуть прямо в душу, но, возможно, это был инстинкт целителя, желание найти источник боли, а не довольствоваться лишь симптомами. Собравшись с духом перед предстоящей встречей, она выпрямила спину и попыталась успокоить нервы. Варрик поймал ее взгляд и одарил улыбкой, которая немедленно подняла ей настроение. Гном всегда умудрялся улучшить ее самочувствие одним лишь задорным взглядом. Она почувствовала укол ревности, когда посмотрела на него, зная, что на этот раз он был здесь как компаньон Андерса, а не ее. − Я рад, что вы пришли, Инквизитор, − нетерпеливо произнес Страуд. − Боюсь, что они уже начали ритуал. − Это, определенно, магия крови, − добавила Хоук, заметив понимание в глазах Андерса. − Даже отсюда чувствуется этот запах. Приподняв бровь и глядя на нее, Варрик сказал с кислой улыбкой: − Совсем как в старые времена? Она кивнула, отворачиваясь от его пристального взгляда, прежде чем ее эмоции смогли бы взять верх. − Нам нужно поторопиться, если мы не хотим, чтобы еще кто-то пострадал, − сказала Хоук. Запах крови так сильно терзал ее обоняние, что она не могла игнорировать его. − Ты − впереди. Я прикрою ваши спины. Проходя мимо нее, Андерс на секунду остановился. Его глаза были полны сочувствия, когда он протянул руку, желая утешить ее. Но Хоук дернулась, в ответ на его жест. − Не волнуйся, − тихо сказал он. − Мы их остановим. Хоук кивнула, часто моргая, чтобы прояснить зрение, и пытаясь дышать, несмотря на боль в груди. Она смотрела, как остальные начали подниматься по ступенькам к башне, держась позади, чтобы находиться как можно дальше от ужасного запаха. Но Защитница все равно была достаточно близко, чтобы увидеть, как один из Стражей приносит в жертву другого, чтобы вызвать демона гнева. От этого зрелища у нее скрутило живот. Сосредоточив все свое внимание на спутниках Андерса, чтобы отвлечься от того, что происходило на вершине башни, Хоук сначала взглянула на идеально причесанного смуглокожего мага. Дориан казался вполне приличным человеком, но его очевидная тоска по Андерсу раздражала по многим причинам. Не то чтобы она ревновала − Хоук давным-давно отвергла ухаживания мага и нисколько не сожалела о своем решении, − но какая-то постыдная, мелочная часть ее души не хотела, чтобы он действительно обрел покой и счастье после всего, что он сделал. Андерс, казалось, чувствовал то же самое, поскольку держал тевинтерца на расстоянии, но она подозревала, что целитель не сможет сопротивляться долго. И маг, похоже, был не единственным, кого это интересовало. Повернувшись к Искательнице, которая окинула окрестности хмурым взглядом, Хоук подумала, заметил ли Андерс интерес Кассандры. Еще в Крествуде во время их разговора Защитница поняла природу чувств, испытываемых Кассандрой. Да и как ей было их не понять, если ещё в Киркволле она сама чувствовала то же самое. Было сложно не попасть под влияние харизмы Андерса, и Хоук тоже попала, пока их разногласия и в особенности его мелкие споры с Фенрисом не начали менять ее мнение. После всего, что произошло потом, ей было трудно воскрешать в памяти эти чувства, но, увидев их в глазах Кассандры, она живо вспомнила все. Хоук пожалела, что снова обратила внимание на дорогу, когда увидела открывшееся перед ними зрелище. Задержавшись на верхней ступеньке позади группы, она наблюдала за ужасной сценой, и черные пятна разъедали ее зрение. Несмотря на притаившихся среди Стражей демонов, в башне царила зловещая тишина, нарушаемая лишь ревом ветра. Затем магистр, стоявший на вершине башни, обернулся, чтобы поприветствовать их. Сарказм так и лился с его языка. − Инквизитор! Какое неожиданное удовольствие видеть вас. Лорд Ливиус Эримонд из Вирантиума − к вашим услугам, − он насмешливо поклонился, и у Хоук так и зачесались руки вытащить кинжалы. Пристально глядя на мужчину, Страуд сделал шаг вперед. − Ты не Страж. − Нет. Зато ты, я гляжу, тот Страж, которого упустила Кларель. Вижу, ты нашел Инквизитора и пришел остановить меня. Посмотрим, как у тебя это получится. Все внимание Эримонда было направлено на Андерса, но тот внимательно смотрел на Стражей, нахмурившись и сосредоточенно наморщив лоб. − Что ты с ними сделал? − тихо спросил он, и в его голосе прозвучали нотки изумления и ужаса. − Они связали этих демонов, но каким-то образом сумели в процессе привязать и себя. Я никогда не думал, что такое возможно. − Все возможно, − сухо отозвался Эримонд, − когда открываешь свой разум для вариантов, которые общество отвергло из страха. − Магия крови, − прошипел Андерс с таким гневом в голосе, что Хоук невольно почувствовала искру благодарности к нему. В этом вопросе они всегда были солидарны. − Общество отвергает ее, потому что никакая сила не стоит уничтоженной жизни. − Интересное утверждение из уст человека, который без колебаний отнял несколько сотен жизней во имя своего личного крестового похода, − эти слова заставили Андерса вздрогнуть, но магистр не дал ему возможности ответить. − Да, мы знаем, кто ты на самом деле, Андерс. Некоторые из Стражей узнали тебя. И очень скоро все остальные тоже узнают, кто ты такой. Насколько хорошо, по-вашему, мир примет Инквизитора, который убивал невинных людей просто для того, чтобы доказать свою правоту? Хоук замерла, наблюдая за реакцией остальных, но никто из них не казался удивленным. − Он изменился, − резко сказала Кассандра, делая шаг, чтобы встать между Эримондом и Андерсом. Смеясь, Эримонд покачал головой. − Либо ты все отрицаешь, либо он тебя одурачил. В любом случае, это не будет иметь значения, когда правда выйдет наружу. Как ты думаешь, во что поверят люди? В ваши отчаянные утверждения? Или в факты о его прошлом? Посмотри правде в глаза, Искательница. Вы выбрали себе плохого лидера. − А как насчет Стражей? − перебил его Страуд, оглядев стоящих вокруг мужчин и женщин с опустошенными лицами. − Что вы скажете? Вы действительно предпочтете следовать за этим магистром, который служит Порождению тьмы? Никто из них даже не дернулся в ответ. − Ты зря тратишь время. Теперь они принадлежат моему хозяину, − Эримонд рассмеялся. Раскинув руки, он с удовлетворением посмотрел на Стражей. − Это было всего лишь испытание, но как только остальные Стражи завершат ритуал, у нас будет армия демонов, способная победить всех в Тедасе! − Армия демонов, − тихо сказал Варрик, глядя на Андерса снизу вверх. − Мы уже это слышали раньше. Андерс серьезно кивнул. − В том темном будущем. − И теперь ты знаешь, как это начнется, − ответил Эримонд с пламенем безумия в глазах. Хоук переминалась с ноги на ногу, с нетерпением ожидая окончания этого бессмысленного разговора, чтобы она могла воткнуть кинжал в глаз магистра. Но ее не удивляло, что Андерс еще не закончил говорить − он вечно упускал момент, когда надо заткнуться. − Я не понимаю, почему ты продолжаешь служить Корифею, − сказал он. − Что ты можешь получить взамен? Если мир поглотит Мор, у тебя будет столько же проблем, как и у всех остальных. Рассмеявшись, магистр покачал головой, как будто Андерс говорил очевидные глупости. − Старший управляет Мором. Он не подчиняется Архидемону, как безмозглое Порождение тьмы. Мор − это просто инструмент. − Кое-кто другой здесь определенно инструмент, − пробормотал Варрик, и Хоук почувствовала, как искренняя улыбка появилась на ее губах, несмотря на всю неприятность ситуации. − Что же касается меня, − восторженно продолжил Эримонд, и Хоук подумала, что эта излишняя театральность, похоже, присуща большинству тевинтерцев, − пока Старший будет править из Золотого города, мы, Венатори, будем богами-королями здесь, в этом мире. Андерс закатил глаза. − Так вот, что он тебе обещал... Жаль, что мы остановим его прежде, чем ты успеешь разочароваться в этих бреднях. − Единственный, кто будет страдать от разочарования − это ты, − парировал Эримонд, и улыбка на его губах заставила Хоук занервничать. − Но это ненадолго. Магистр скрючил пальцы, и Андерс согнулся пополам от боли. Метка на его руке вспыхнула зеленым, выпуская волны энергии в воздух. Кинжалы Хоук оказались в ее руках прежде, чем она даже поняла, что потянулась за ними. Пока Андерс корчился, рухнув на колени, магистр продолжал злорадствовать. − Старший показал мне, что делать в случае, если ты снова окажешься настолько глуп, чтобы вмешаться. Ты знаешь, что это за знак? Это якорь, который позволяет безопасно пройти сквозь Завесу. Ты украл его у моего хозяина и ему пришлось искать другие способы, чтобы получить доступ к Тени. Когда я принесу ему твою голову, он будет благодарен… Хоук держала кинжал в руке и была готова метнуть его, но прежде, чем она успела сделать это, Андерс закричал, перенаправляя поток энергии от метки и используя ее как оружие. У нее не было времени, чтобы впечатлиться произошедшим, прежде чем магистр приказал Стражам двигаться, и они мгновенно оказались втянуты в битву. Почувствовав облегчение от того, что она, наконец-то, может начать действовать, Хоук наносила врагам жестокие удары, направляя все свои болезненные воспоминания и разочарование в каждую атаку. Но все спутники Андерса были искусными бойцами, и битва закончилась слишком быстро. Сидя на корточках, Хоук вытирала кинжалы о кусок ткани, когда над ее головой Андерс мягко, но настойчиво заговорил с Кассандрой. − Ты же слышала, что он сказал. Они знают, кто я такой. Если правда выйдет наружу... Кассандра покачала головой, плотно сжав губы. − Мы с этим разберемся. − Тогда будет уже слишком поздно, − настаивал Андерс, заламывая руки. Положив ладонь на его руку, чтобы остановить эти тревожные движения, Кассандра покачала головой. − Сейчас уже слишком поздно что-либо менять. Мы выбрали именно тебя. И мы будем рядом с тобой, что бы ни случилось. Андерс выглядел так, словно его сейчас стошнит. − Это ошибка, − прошептал он. − Это мы еще посмотрим, − отвернувшись, Кассандра обратилась к остальным членам группы. − Кто-нибудь видел, куда пошел магистр? − Он ускользнул в ту сторону, − ответил Дориан, указывая рукой направление. Задумчиво поглаживая усы, Страуд произнес: − Там заброшенная крепость Адамант. Андерс скорчил гримасу. − Я слышал о ней. − Как и я, − вздохнула Кассандра. − Истории о том, что там произошло, не самые приятные. Страуд повернулся и, нахмурившись, огляделся вокруг. − То что произошло здесь − тоже. Я не понимаю… Маги-Стражи добровольно отдали себя в рабство Корифею, а воины... − он нахмурился, глядя на груду тел. − Да, − с горечью ответила Хоук. − Это не настоящая магия крови, пока кто-то не будет принесен в жертву. − Человеческие жертвы, вызов демона… − Кассандра с отвращением покачала головой. Что-то в ее взгляде показалось Хоук знакомым, и она поняла, что у Кассандры, должно быть, личные счеты с магами крови. Она бы узнала это выражение где угодно. − Кто может смотреть на подобное и думать, что это хорошая идея? Стиснув зубы от гнева, Хоук ответила: − Трусы и глупцы. Кассандра согласно кивнула. − Стражи ошибались, Хоук, − сказал Страуд, сочувственно глядя на нее, − но у них были свои причины. Прищурившись, Хоук покачала головой. − Все маги крови так делают. У каждого есть история, которую они рассказывают себе, чтобы оправдать плохие решения… и которая никогда не имеет значения. В конце концов, вы всегда остаетесь наедине с последствиями своих действий, − ее взгляд неизбежно переместился на Андерса, когда она произносила последнюю фразу, и, к ее удивлению, он, мертвенно-бледный, не отвел глаз, отвечая на ее взгляд печалью и сожалением. Но этого было недостаточно. Недостаточно, чтобы успокоить ее гнев. Хоук нужно было немного времени, чтобы подумать. Она хотела быть подальше от этой ужасной сцены, подальше от давящего запаха магии крови, подальше от застывшего в воздухе напряжения. − Мы со Страудом разведаем крепость и выясним, есть ли там и другие Стражи, − сказала она, отходя от группы. − Встретимся в Скайхолде, когда узнаем больше. − Хоук! Она съежилась, когда услышала голос окликавшего ее Варрика и почувствовала некоторое облегчение от того, что гном последовал именно за ней, а не за Андерсом. Тем не менее, она не замедлила шаг, пока он не схватил ее за рукав и не заставил остановиться. − С тобой все хорошо? − Я в порядке, Варрик, − вырвав свою ладонь из его хватки, она скрестила руки на груди. − Я просто хочу быть подальше отсюда. Варрик устремил на нее искренний взгляд и повторил предыдущее заверение Андерса: − Мы их остановим. − В конце концов, конечно. Но не слишком быстро, − чувствуя, как в ней снова закипает гнев, Хоук отвернулась. − Просто забудь, Варрик. Увидимся в Скайхолде.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.