ID работы: 8908990

Неподходящий человек

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
209
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
410 страниц, 70 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
209 Нравится 223 Отзывы 60 В сборник Скачать

Глава 49. Кровотечение

Настройки текста
Примечания:
Андерсу казалось, что он существует в двух местах одновременно. Часть его все еще находилась в его умирающем теле, медленно отделяясь по мере того, как его чувства отказывали одно за другим. Остальная его часть рвалась на свободу, плавно поднимаясь вверх и дрейфуя где-то под потолком, словно связанная с помощью тонкой веревки с его умирающим телом. Он не знал, было ли это второе состояние бытия сном, просто способом его разума справиться с реальностью, или это действительно происходило, внетелесное переживание, являвшееся прелюдией к смерти. В любом случае это было тревожно. Паря над кровавой сценой, он наблюдал, как Варрик медленно укачивает его тело, все еще старательно произнося дрожащим голосом слова истории, о которой просил сам Андерс. Слезы непрерывно текли из глаз гнома, падая на лицо мага соленым дождем. Андерс же почти не чувствовал влаги. Встряхнув мага, когда заметил, что тот снова уплывает, Варрик взмолился прерывающимся голосом: − Блондинчик, очнись! История еще не закончилась. Андерс попытался что-то ответить, но почувствовал такую усталость, что смог лишь приоткрыть глаза. Сделав судорожный вдох, Варрик наклонился вперед, прикоснувшись лбом ко лбу мага, его плечи содрогались от беззвучных рыданий. Та часть Андерса, которая была вне его тела, пыталась утешить гнома, но он не мог войти с ним в контакт. Он мог только наблюдать. Варрик поднял голову, услышав в коридоре топот. В дверях появилась группа солдат Инквизиции во главе с Блэкволлом и Калленом. Командир замер, увидев Андерса на руках Варрика. − Дыхание Создателя, − выдохнул он, его лицо сморщилось. Оглянувшись через плечо, он резко спросил: − Где Кассандра с целителем? Один из солдат побежал проверить, а Каллен приказал двум другим убедиться, что никто из солдат Себастьяна не сбежал. − Я нашла еще одно зелье, − крикнула Сэра из коридора, протискиваясь мимо солдат и скользя по окровавленному полу. Она все еще задыхалась, когда присела на корточки и протянула бутылку Варрику. Открыв ее дрожащими пальцами, Варрик втиснул горлышко в рот Андерса и вылил туда содержимое. Андерс попытался помочь, но у него едва хватило сил сглотнуть, когда он почувствовал, как холодная жидкость попала ему в рот. Зелье покалывало, когда стекало в горло, но эффект не был особо заметным: зелья здоровья могли исправить не так уж много проблем. Андерс потерял счет времени, паря над комнатой в оцепенении и улавливая только случайные обрывки разговоров, в то время пока комната становилась все более переполненной. Появилась Кассандра в сопровождении самых могущественных магов Инквизиции. Вивьен, Солас и Дориан по очереди осматривали Андерса и делали все, что могли, чтобы исправить повреждения, но было уже слишком поздно. Никто из них не являлся целителем, и даже если бы он сам был в сознании, чтобы направлять их усилия, не каждый мог бы использовать ту энергию, которую он использовал для исцеления людей. Он не был уверен, что даже будучи на их месте смог бы спасти себя. Разгорался спор. Каллен и Кассандра требовали чуда, но маги сделали все, что могли. Андерсу хотелось сказать им, чтобы они прекратили попытки. Это была смерть, которая ждала его с тех пор, как он принял то судьбоносное решение в Киркволле. В глубине души маг всегда знал, что его жизнь закончится таким образом. Хотя он никогда не предполагал умереть в окружении стольких людей, заботившихся о нем и пытавшихся предотвратить его гибель. Инквизитор смотрел, как Дориан опустился на колени рядом с его телом и прижал руку ко лбу. Наклонившись вперед, он поднес руку мага к губам для короткого поцелуя − поцелуя, которого Андерс даже не почувствовал. − Прости, − прошептал он, прежде чем отстраниться. Часть души Андерса, плавающая вне его тела, уже была больше чем та, что оставалась в нем. Он завис над плечом Варрика и пожалел, что не может обнять его. Выражение лица гнома теперь стало пустым от шока, и объятия, в которых он все еще держал Андерса, наконец, начали ослабевать, когда осознание реальностьи одержало победу. − Он не умрет! − громко рявкнул Каллен, привлекая внимание Андерса. − На этом балу должен быть кто-то, обладающий целительскими способностями! Орлесианцы всегда пытаются убить друг друга или вызвать на дуэль. Они должны были хоть как-то подстраховаться! − Каллен, − печально произнесла Кассандра, мрачно глядя на умирающее тело Андерса. − Уже слишком поздно. Даже если мы сейчас найдем целителя… что он может сделать? Каллен повернулся и, недовольно зарычав, отошел на несколько шагов. − Так много хмурых лиц, − внезапно произнес новый голос. Советница императрицы стояла на пороге, отчужденная и уверенная. − Можно подумать, что кто-то умер. − Подозрительно проницательно, − резко сказал Дориан, отступая на шаг, чтобы дать ей возможность увидеть Андерса. Магесса поджала губы. − Он умирает, − сказала она, задумчиво склонив голову. − Но еще не мертв. − Скоро будет, − ответил Солас, нахмурив брови и глядя на женщину. Медленно изогнув губы, женщина кивнула. − Было бы очень жаль, если бы Инквизитор умер так напрасно. Может быть, я смогу помочь? − Чего ты хочешь, Морриган? − спросила Лелиана, выходя из тени позади нее. − А, бард. Всегда подслушиваешь, − Морриган ухмыльнулась. − Но твои невысказанные подозрения необоснованны. Я только хочу помочь. − Что ты можешь сделать такого, чего не можем мы? − спросил Дориан. − Ты не производишь впечатления целителя. Пожав плечами, Морриган подошла ближе, осторожно переступая через пятна крови. − Я никогда не изучала современное искусство врачевания, это правда. Но мне знакомы древние методы магии, которые могут помочь решить эту проблему,− магесса присела на корточки и коснулась одной из лужиц крови. Поднеся палец к губам, она коснулась его кончиком языка и нахмурилась. − Нужно действовать быстро, если хотим спасти его. − Что ты собираешься делать? − неуверенно спросила Кассандра. − Она планирует использовать магию крови, − ответил за нее Дориан, оскалившись в гримасе, полной отвращения. Андерс вздрогнул, встав между Морриган и своим телом, как будто мог что-то сделать, чтобы остановить ее. Она прошла прямо сквозь него. − Нет, − внезапно сказал Варрик таким грубым голосом, что Андерс едва узнал его. Мягко позволив телу Андерса соскользнуть с его колен, гном сел на пятки и посмотрел на него с мучительным выражением. − Он бы этого не хотел. Он ненавидит магию крови. − Даже если это единственный способ спасти ему жизнь? − спросила Морриган, приподняв бровь. Андерс энергично кивнул, хотя и знал, что она его не видит, и, к его облегчению, Варрик сказал: − Он скорее умрет. Она закатила глаза и оглядела остальных. − Он уже пролил достаточно крови, ее хватит для заклинания. Свежая кровь не нужна, никого не придется приносить в жертву и никто не пострадает. − Нет, − повторил Варрик. − Какова твоя цена? − возразила Лелиана, явно обдумывая предложение. Андерсу хотелось закричать на нее. Но Морриган только покачала головой. − Неужели всегда должна быть цена? Я предлагаю помощь добровольно. Мир не выиграет от смерти Инквизитора − не в такое нестабильное время. Я не вижу смысла смотреть, как он умирает, когда его можно спасти. Глаза Лелианы сузились. − Это необычайно самоотверженно с твоей стороны. Морриган улыбнулась, но промолчала. − Действуй, − приказал Каллен так решительно, что никто даже не попытался ему возразить. Андерс ошеломленно уставился на командира, не в силах понять, почему именно он согласился на такое. Сама идея казалась диаметрально противоположной его характеру, но на лице Каллена читалась абсолютная уверенность. Подобное выражение лица могло быть у человека,который собирался пережить что-то неприятное, но знал, что это был единственный способ прийти к желаемому результату. Выгнув брови, ведьма кивнула в сторону Каллена. − Как пожелаете. Варрик рванулся вперед, чтобы остановить ее, но по указанию Каллена один из солдат оттащил его в сторону. Все остальные в шоке наблюдали за происходящим, слишком растерянные, чтобы помочь или помешать происходящему. Андерс запаниковал и попытался было обратиться за помощью к Соласу в надежде, что маг сможет увидеть его, поскольку в данный момент он был больше духом, чем человеком. Но Солас не отреагировал − он просто наблюдал за работой Морриган с настороженным выражением лица. Остальные либо смотрели неуверенно, либо стыдливо отворачивались. Варрик продолжал яростно бороться с солдатом, который удерживал его, и к бойцу присоединился второй, чтобы помочь. Находящийся в положении беспомощного наблюдателя Андерс увидел, как Морриган поднялась на ноги, закрыла глаза и вскинула руки. Кровь поднялась с пола в такт их движению, закружилась в воздухе в сложных узорах, когда магесса начала бормотать себе под нос. Мельчайшие капли задрожали и начали светиться тусклым красным светом, тошнотворно пульсируя, двигаясь все быстрее и быстрее. Голос Морриган становился все громче с каждой секундой. Андерс отчаянно пытался привлечь хоть чье-то внимание, размахивая руками и крича в лицо соратникам, но не мог достучаться ни до кого. Потом он почувствовал, как что-то давит на него. Его тело выгнулось дугой над землей, красноватый свет быстро закружился вокруг раны, связывая вместе ткани. Его связь с телом становилась все сильнее, втягивая его обратно. Внезапно маг задохнулся, его глаза широко раскрылись, пальцы вцепились в пол, пока он пытался дышать. Магия крови вернула его обратно, оставив в теле болезненный жар, но это было ничто по сравнению с болью, которую он чувствовал перед этим. Внезапно все закончилось, и Андерс остался задыхаться, уставившись в потолок и пытаясь вспомнить, как двигаться. Когда его глаза наконец сфокусировались, маг увидел Морриган на расстоянии вытянутой руки. Улыбнувшись, она кивнула и отошла, оставив его заново знакомиться с окружающим миром. Комната выглядела не совсем так, как во время его внетелесного опыта: стены оказались ближе, а свечи − более тусклыми, чем раньше. Углы и пропорции были другими, а цвета более насыщенными и разнообразными. − Инквизитор? − осторожно спросила Кассандра. Все остальные смотрели на мага так, словно опасались, что Морриган вернула вместо него демона, и он не мог винить их за беспокойство. Он бы так же волновался, если бы они поменялись местами. Несмотря на уверения Морриган в том, что ее поступок был бескорыстным, он знал, что у магии крови всегда есть цена. − Императрица, − прохрипел он, пытаясь переключить их внимание на что-то более важное. − Мы спасли ее? Его вопрос был встречен тревожным смехом, и Лелиана энергично кивнула. − Да. Жози все еще ведет переговоры между Селиной, Бриалой и Гаспаром, но мы остановили Флориану. Со всеми собранными тобой доказательствами мы могли бы даже заставить их работать сообща. Андерс кивнул, с трудом сглотнув и ощутив на языке привкус меди. Приподнявшись на локтях, он почувствовал, как Дориан подошел сзади, чтобы помочь ему сесть. Пальцы альтуса коснулись раны на спине, и Андерс удивился, не почувствовав боли, только покалывание слишком чувствительной кожи. − Поразительно, − пробормотал Дориан. − Даже шрама почти не осталось. − Как ты себя чувствуешь? − спросила Кассандра, опускаясь на колени рядом с ним. Андерс покачал головой, не находя слов. − Живым. Он повернулся, чтобы поблагодарить Варрика за попытку защитить его желание не связываться с магией крови, но гном исчез. Оглядев комнату, он увидел, что Каллен тоже отошел, а Солас и Вивьен обступили Морриган в углу, настойчиво расспрашивая ее, в то время как ведьма нетерпеливо закатывала глаза. Лелиана слушала их, нахмурившись. Наблюдая за ними, Андерс вдруг почувствовал себя очень усталым. Заметив, что его веки опустились, Кассандра похлопала его по колену. − Ты, должно быть, очень устал. − Просто отдохни, − прошептал магу на ухо Дориан, обнимая его за талию, не обращая внимания на кровь на одежде Андерса. − Мы позаботимся о тебе. Андерс расслабился в его объятиях и позволил глазам закрыться. На этот раз вместо того, чтобы плыть, он начал тонуть, темнота нахлынула на него, как воды потопа.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.