ID работы: 8910620

The Secret Diary of Fleur Delacour, aged 16 34

Гет
Перевод
PG-13
В процессе
406
переводчик
Viara sp. бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 79 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
406 Нравится 69 Отзывы 175 В сборник Скачать

Глава 5: Темнота

Настройки текста

~o0o~

Oct. 1st, 1994

      Все немного успокаиваются. Всего осталось восемь претендентов, и я одна из них, и, конечно же, самая младшая. Учитывая это, я должна гордиться собой, поскольку только Марго Бельфонтен набрала больше очков. Конечно, остальные семеро не разговаривают ни со мной, ни друг с другом, если уж на то пошло, среди них даже есть, по крайней мере, две пары! Меня пугает, как глупая конкуренция может повлиять на людей.       Остальные, однако, вернулись к более или менее нормальному поведению, и некоторые из них, которые сначала не были так уверены в своем участии, теперь, похоже, совершенно успокоились. Некоторые даже начали смотреть на меня с чем-то вроде уважения. Ив вне конкуренци и все еще в лазарете. Мне удалось убедить Шармейн в том, что это очень хорошо, так как впереди наверняка ждут еще более опасные испытания. Сначала она была разочарована, так как ей хотелось бы встречаться с чемпионом, но теперь она поняла, что мертвый парень не принесет ей никакой пользы. Надо отдать ей должное, она немного беспокоилась обо мне, но недолго. Патрис все еще в игре, но у него всего 70 очков, так что, если ему не повезет, шансов у него будет немного. Вот вам и «старые семьи»! Мадам Максим объявила, что послезавтра нам будут вручены инструкции для следующего соревнования. Учеба продолжилась в старом порядке.

Oct 3rd, 1994

      Как и всем остальным, мне вручили инструкции для второго соревнования, но на этот раз все еще более загадочно: «Завтра в 9 часов отправляйтесь к статуе Фавна* в парке. Возьмите в руки предмет, который будет лежать на постаменте. Справьтесь с последующими событиями. Кроме вашей палочки вы можете взять с собой три предмета по вашему выбору.»       Интересно, все ли кандидаты получили одинаковые инструкции? Я так не думаю: если рядом с этой статуей лежит только один «предмет», тогда только один человек сможет продолжить выполнять задание, что не имеет смысла (не говоря уже о кровопролитной схватке, которая, вероятно, может произойти при таком раскладе). Так что для каждого кандидата должен быть один такой «предмет». «Справьтесь с последующими событиями»… Звучит не слишком обнадеживающе, это может означать что угодно, но я ничего не могу с этим поделать. Единственное, к мерам безопасности подошли достаточно серьезно, так что ничего не может пойти не так. Что бы это ни было, я вполне смогу выжить.       «Три предмета по вашему выбору»… Если бы был хоть малейший намек на эти «события»! Это напоминает мне игру, о которой мы слышали на уроке Магловедения. Маглы представляли себе, что их отправят на необитаемый остров, и они должны решить, что они хотят взять с собой. Я помню, что мы находили это довольно забавным, потому что не могли себе представить, насколько полезны, например, спички, поскольку мы совершенно забыли, что маглы нуждаются в них для разжигания огня. Ну, а какие вещи нельзя сделать с помощью магии? Еду и воду? Я не думаю, что буду так долго нуждаться в провианте, но взять что-нибудь выпить может оказаться полезным. А что еще? Что может осложнить выполнение задания? Темнота! Я не совсем понимаю, откуда взяться темноте посреди парка в 9 утра, но ведь речь идет о магии, не так ли, так что никогда не знаешь наверняка. А заклинание Люмос держит палочку заблокированной, вы не можете сделать с ней ничего другого, пока заклинание активно. Так что возьму вечный факел*. Я могу взять еще одну вещь. Какую? Может быть, какое-то оружие? Но я могу справиться практически с любой опасностью, используя свою палочку, и я даже не хочу представлять себе ситуацию, в которой не смогу. И я уверена, что выглядела бы совершенно нелепо с огромным мечом. У маглов есть фильмы с такими персонажами, как «Принцесса-Воительница» или что-то в этом роде, — как же мы смеялись, когда профессор Ларошфуко показывал их нам! Нет, определенно, никакого оружия! Подождите, а если мне будет страшно? Да, именно так! Гризабель! Она, конечно, не совсем «предмет» и будет сильно возражать против применения к ней этого термина, но я уверена, что смогу возразить, если организаторы попытаются помешать мне взять ее с собой. Сейчас она сидит рядом со мной и смотрит на меня своими большими зелеными глазами; иногда мне кажется, что она прекрасно понимает, что я говорю или даже думаю.       Мне еще предстоит написать эссе по зельеварению, но я отложу его до окончания соревнования. Это действительно было бы расточительством, если бы я написала его, а затем умерла в этих «событиях». Спокойной ночи, дневник.

Oct. 4th, 1994

      Ну и денек! Я очень сильно устала, так что напишу завтра.

Oct. 4th, 1994

      У меня была довольно беспокойная ночь, хотя я была совершенно измотана. Сейчас уже 9 часов, я немного позавтракала и могу, наконец, сесть записывать вчерашние события. Я с некоторым усилием выгнала Шармейн из спальни (я очень горжусь собой: я еще ничего ей не рассказала) и наложила на дверь запирающие чары, чтобы никто мне не помешал.       Ну, в 8.45 я взяла свой рюкзак, положила туда бутылку бодрящего зелья и свой вечный факел, и наконец заставила Гризабель запрыгнуть в него. Потом я закинула сумку на плечо и пошла своей дорогой. Войдя в сад, я увидела, что мои соперники направляются к различным статуям. Так что я была права, каждый из нас получил свой собственный «предмет» для работы. Я заметила, что некоторые выбрали довольно странные вещи, чтобы взять их с собой: я могла видеть копья, мечи и даже кольчугу. Очевидно, опыт общения с Рохом оставил неизгладимое впечатление. У меня вдруг закрались сомнения, действительно ли я сделала правильный выбор, но я сказала себе, что не надо быть глупой, и, в любом случае, было уже слишком поздно возвращаться и брать что-то другое.       Таинственный предмет у статуи выглядел довольно невзрачно и совершенно безобидно: маленькая серебряная монета. Я огляделась, но ничего странного не увидела. Очевидно, за мной никто не следил, но я была уверена, что организаторы все держали под контролем.       Как только я взяла монету, то сразу поняла: портключ! Знакомое ощущение было безошибочным, когда я почувствовала, что меня протягивают через тонкое кольцо.       Когда я открыла глаза, то на секунду задумалась, не ослепла ли я, все было совершенно черным, и я почувствовала дуновение холодного влажного воздуха. На мгновение я чуть не запаниковала. Если есть что-то, чего я действительно ужасно боюсь, так это темноты, и эта темнота была абсолютной. С усилием собравшись с мыслями, все еще трясущимися руками я достала из сумки факел и произнесла заклинание, чтобы зажечь его, мысленно поздравляя себя с тем, что я такая предусмотрительная.       Я очутилась в пещере или, скорее, в туннеле, стены которого из темного гранита уходили во мрак по обе стороны. Туннель был около двух метров в ширину и примерно такой же высоты. — Отлично! — сказала я Гризабель, которая выпрыгнула из моей сумки и сидела перед моими ногами на мрачной земле, глядя на меня немигающим взглядом. Она не выказывала никаких признаков страха, и я восприняла это, как обнадеживающий знак. — Так что, вероятно, задача состоит в том, чтобы найти выход отсюда и, конечно же, «разобраться с последующими событиями», какими бы они ни были. А теперь… В какую сторону повернуть?       Словно поняв меня, она встала, медленно потянулась, зевнула и медленно пошла по туннелю, задрав хвост кверху, как всегда, когда ей что-то интересно. Поэтому я взяла свою сумку и последовала за ней.       Не могу сказать, как долго я шла по этому туннелю. Казалось, что он идет по более или менее прямой линии и держится на одном уровне. Странно, как можно потерять всякое чувство времени и направления в таком месте.       Внезапно стены туннеля исчезли, и свет моего фонарика потух. Я достигла огромного купола, и земля передо мной начала опускаться. А впереди, казалось, виднелась тень света.       Сначала я просто подумала, что это вход в пещеру, и смутно удивилась, почему все это было так легко, но потом я поняла, что этот свет с его красноватым свечением не мог быть дневным светом. Однако взгляд, брошенный на Гризабель, успокоил меня: она явно не испугалась, а только заинтересовалась и насторожилась. Держа палочку наготове, я медленно приблизилась к свету.       Теперь послышался низкий рокочущий звук, сначала отдаленный, но становящийся все громче и громче. В то же время красноватый свет, казалось, становился ярче, гораздо быстрее, чем я продвигалась к нему. Но моя кошка по-прежнему оставалась спокойной, ее хвост стоял вертикально, а шерсть была гладкой. Что бы это ни было, это не могло быть опасностью, поэтому я двинулась дальше.       Внезапно шум, казалось, взорвался у меня в ушах, и в красном сиянии появилось огромное животное. Массивная туша косматого черно-бурого быка с длинными изогнутыми рогами неслась прямо на меня, вращая копытами.       Я закричала и распласталась на земле, ожидая, что меня раздавят эти грохочущие копыта. Но Гризабель, невозмутимая, как всегда, просто посмотрела на меня и ободряюще подтолкнула своим мягким носиком, как бы говоря, что мне нечего бояться.       И действительно, мне вдруг пришло в голову, что я уже видела этого быка раньше: в книге «История Магии» я видела изображения из пещер Ласко*, которые использовались для магических целей тысячи лет назад, и этот бык был одним из тех животных, которые там нарисованы. Я действительно не знаю, как это сказать, но это, должно быть, был призрак животного, если такое вообще существует.       Как бы то ни было, теперь я чувствовала себя вполне уверенно и снова поднялась на ноги. И, как только я это сделала, фыркающий бык просто исчез, и снова была куг лишь темнота, освещенная только моим факелом, который я выронила.       Когда мое сердцебиение пришло в норму, я двинулась дальше. — Они пытаются запугать тебя иллюзиями, — сказала я себе. — Они действуют только на людей, так как Гризабель совершенно не подвержена этому влиянию. Какая умная идея — взять ее с собой.       Однако я все еще находилась в середине холодной сырой пещеры, не говоря уже о темноте. И снова я наблюдала за Гризабель. Она, пытаясь понять, что же ей делать, снова подняла хвост и пошла дальше, я без колебаний последовала за ней.       Прошло совсем немного времени, когда я услышала шум воды перед собой, и через несколько шагов мой факел осветил рябь волн быстрого потока, который пересекал туннель и блокировал мое дальнейшее продвижение. Один взгляд на Гризабель показал мне, что это была настоящая вода, а не иллюзия.       После некоторого раздумья я наколдовала маленькую лодочку, заставила Гризабель снова залезть в мою сумку, и вскоре стремительное течение понесло нас вперед. К несчастью, лишь спустя некоторое время нарастающий рев подсказал мне, что впереди, вероятно, находится водопад. Я начала искать место, где можно было бы причалить, чтобы уйти от реки, которая бежала все быстрее и быстрее, но я видела только отвесные стены с обеих сторон. С усилием мне, наконец, удалось поднять лодку с поверхности и заставить ее парить примерно в полуметре над теперь уже бушующими волнами.       Внезапно лодка резко нырнула в брызги холодной воды. Гризабель испуганно мяукнула, и я, кажется, тоже закричала, но через пару секунд лодка снова выровнялась над бурлящим водоворотом. Посмотрев вверх, я увидела, что мы действительно нырнули вниз вдоль водопада, вершина которого исчезла в темноте.       Когда течение улеглось, я спустила лодку на воду. Теперь, когда больше не нужно было поддерживать заклинание парения, я наложила осушающее заклинание на свою одежду и на Гризабель, так как брызги от водопада полностью накрыли нас. Затем я откинулась назад и попыталась немного расслабиться, так как была совершенно измучена тем, что так долго держала парящее заклинание. Гризабель уютно свернулась у меня на руках, тихо мурлыча, и я закрыла глаза…       Должно быть, я на какое-то время отключилась, потому что меня внезапно разбудила Гризабель, настойчиво тычащаяся носом в моё лицо. Моя лодка была прибита к гравийному берегу, было совершенно тихо и все еще абсолютно темно, если не считать моего факела. Оглядевшись, я заметила, что река расширилась и превратилась в озеро, а течения уже не было заметно. — Что же нам теперь делать? — спросила я у Гризабель, и она, как будто поняв, выпрыгнула из лодки, выгнула спину дугой, посмотрела на меня и пошла прочь от берега, остановившись через несколько шагов и оглянувшись на меня, ясно приказывая следовать за ней. — Ну, если ты так говоришь, — пробормотала я, схватила свою сумку и последовала за кошкой. Я уже начинала сомневаться, как долго пробыла в этой дурацкой пещере, так как потеряла всякое чувство времени, и я начала беспокоиться, как долго продержится мой факел, — конечно, он называется «бесконечным», но это не означало, что он будет гореть вечно. Сделав над собой усилие, я задвинула эту мысль на задворки своего сознания и продолжила путь.       Вскоре мне показалось, что вдалеке показался какой-то свет, и, действительно, еще через несколько шагов появилось желтоватое свечение, которое вскоре стало таким ярким, что я потушила свой факел.       Сначала я почувствовала огромное облегчение, но, когда я подошла поближе, до меня дошло, что это не дневной свет, а, очевидно, еще одно препятствие на моем пути.       Так оно и было: стена танцующего желтого и оранжевого пламени преградила мне путь, и снова поведение Гризабель показало мне, что это не было иллюзией. Она, казалось, знала, чего от нее ждут, и без лишних слов снова прыгнула в мою сумку, пока я раздумывала, что же мне делать. — Плювиус! — попробовала я самое очевидное заклинание, но, несмотря на огромный поток воды, пламя даже не изменилось.       Выругавшись себе под нос, я на мгновение задумалась, а затем попробовала снова: — Вентосум! — порыв ветра действительно уменьшил пламя на секунду или две, но потом оно вернулось снова, слишком быстро, чтобы я могла пробежать сквозь него, не будучи поджаренной.       Это действительно было непросто. Наконец-то, у меня появилась идея. — Тебе это не понравится, — извинилась я перед Гризабель — Но я очень надеюсь, что это заклинание поможет нам пройти.       Я подошла как можно ближе к огню и крикнула: — Вестиментум Гласиэль!       Мы тут же оказались покрыты толстым слоем льда, от которого у меня перехватило дыхание. Одетая в эту «броню», я, наконец, смогла перешагнуть через барьер, лед рассыпался на другой стороне.       Обняв Гризабель, которая смотрела на меня с негодованием, и наложив на нас согревающие чары, я осталась сидеть на земле и медленно приходила в себя от напряжения. И вдруг мне показалось, что я могу распознать закономерность в этих препятствиях: очевидно, огонь и вода… — А этот бык символизирует землю, — сказала я себе. — Значит, воздух… интересно, что меня ждет?       Узнать это можно было только одним способом, и через несколько минут я снова отправилась в путь.       Мне не пришлось долго ждать. Внезапный порыв ветра сбил меня с ног и потащил вперед. К счастью, Гризабель все еще сидела в моей сумке, иначе я бы наверняка ее потеряла. В то же самое время темнота исчезла, и вокруг был яркий дневной свет. Я с ужасным потрясением поняла, что лечу вниз головой в воздухе, окруженная белым туманом, так что я не могла сказать, как высоко я была.       Когда первый шок прошел, я сумела направить свою палочку на себя и закричать, звук немедленно сорвался с моих губ: — Пэнае Авис!       Это было странное чувство, когда мои руки внезапно превратились в огромные белые крылья, но они сами собой расправились и сразу же замедлили мое падение. Конечно, мне потребовалось некоторое время, чтобы понять, как ими пользоваться, но через пару минут я все-таки догадалась.       В то же время туман исчез, и я обнаружила, что лечу в нескольких сотнях метров над землей. Было уже далеко за полдень, так как солнце клонилось к закату, и там, на Западе, я могла различить шпили и башенки замка Шармбатон. Хлопая крыльями изо всех оставшихся сил, я полетела к нему и наконец рухнула, совершенно обессилев, на верхнюю зубчатую стену.       Шармейн, которая смотрела в свой хрустальный шар и видела, как я приземлилась, подошла ко мне и помогла спуститься в спальню, и я должна сказать, что она не приставала ко мне с расспросами, когда поняла, насколько я устала. Она просто уложила меня в постель, и я почти сразу же отправилась в царство Морфея, однако убедившись, что Гризабель лежит на моей подушке и мирно мурлычет мне, чтобы я заснула.       Какая длинная история! Ну что ж, теперь мне придется все рассказать Шармейн. Организаторы, вероятно, объявят результаты этого сумасшедшего соревнования завтра. С нетерпением буду ждать их.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.