ID работы: 8917114

Эвакуация

Смешанная
PG-13
Завершён
85
автор
Размер:
120 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
85 Нравится 77 Отзывы 18 В сборник Скачать

Часть 8.

Настройки текста

*Макс*

      — Почему мы не могли встретиться у кого-нибудь дома? — возмущалась Макс сидя на одном велосипеде с Лукасом.       — У Майка — Ричи, а его никак не выгонишь, у Уилла — Билл, он слишком умный, начнёт что-то подозревать, у тебя — брат, у меня — Эрика, у Дастина — вездесущая мама, — объяснил ей парень. Они ехали одни, потому что Дина попросила всех приехать в Лихолесье к четырём часам, а возможности собраться вместе не было.       Макс даже не стала спрашивать о самой Дине. Ежу понятно, что в соседней комнате с шерифом многого не скроешь.       «Должно быть, случилось что-то серьёзное, раз она так срочно всех позвала».       Тем же днём, около двенадцати часов зазвонил телефон и Макс успела добежать до трубки раньше Билли — своего сводного брата. Это было хорошо, потому что звонила Одиннадцать, и её голос был очень и очень взволнованным. Она назвала время и место встречи, сказала ни при каких обстоятельствах не пропускать её и отключилась, толком ничего не объяснив.       Лукас как раз тормозил, когда за ними из-за поворота показался Майк.       — Привет! — крикнул Синклер другу, — Ты не знаешь, что случилось?       — Нет, и очень надеюсь, что ничего ужасного, — прокричал в ответ Майк.       Лукас остановился — дальше надо было сворачивать в лес и идти пешком. Макс слезла с велика, и они дождались Уилера.       — Типа возвращения Демогорганов? — уточнила Мэйфилд, когда Майк остановился рядом.       — Да, типа него, — нервно кивнул парень.       Ребята сошли с главной дороги и углубились в лес по протоптанной за множество встреч тропинке, катя велосипеды рядом.       Минут через двадцать они дошли до небольшой полянки, на которой, по турецки сложив ноги, уже сидели Уилл, Дастин и Дина.       — Вот, они пришли, теперь ты расскажешь, что случилось? — поинтересовался Хендерсон, поворачиваясь к девочке.       Дина промолчала. Макс поймала обеспокоенный взгляд Майка, и они все сели в круг, окружённые густым кустарником, которого было не так-то много в этом лесу.       Повисло молчание. Все ждали когда же Дина расскажет им, зачем позвала. Девушка подняла глаза на друзей, столкнулась взглядом с каждым по отдельности, а затем начала дрожащим голосом:       — Сегодня утром я снова входила в транс, чтобы посмотреть, как у вас дела, но наткнулась на что-то… другое.       — Какого рода «другое», Дина? — осторожно спросил Майк.       — Что-то… Какой-то свет. Он был ярким и живым. Это были огни. Они кружились и я подошла к ним. Я была осторожна, честно! — поспешно добавила Дина, заметив, как напряглись её друзья, — А потом раздался крик. Детский крик, множества детей. Он был очень громким, а потом замолчал. И тогда голос маленького мальчика сказал: «Мы все здесь летаем. Летаем совсем одни. Выпусти нас и ты будешь летать вместе с нами». Я не знаю, чей это был голос, но услышав его, я сразу проснулась.       Одиннадцать замолчала. Прошло несколько секунд прежде чем Уилл спросил:       — Ты думаешь, в Изнанку попал ещё какой-то ребёнок? Или дети?       — Я не уверена, — Дина пожала плечами, — Но кажется да.       — Но с чего бы ему говорить такое? — недоуменно спросил Дастин.       — Не знаю.       — Может, для него в этих словах есть смысл, — предположила Макс.       — А меня вот интересует вопрос: как он мог туда попасть? — подал голос Майк, — Дина, ты ведь закрыла портал, разве нет?       — Я думаю, что его мог открыть кто-то другой, — сказал Лукас, — Типа, ты же не одна обладаешь супер-силой.       Одиннадцать задумалась над этим вариантом.       — Это вряд ли возможно, — заключила она, — Другие дети, если они ещё живы, не обладают моими способностями. Я первая, с кем эксперимент удался.       — Понятно, — сказала Макс, — Давайте подумаем над этим и встретимся завтра, на этом же месте, в это же время.       Ребята согласились, и их короткое собрание подошло к концу. Друзья поднялись с холодной земли, взяли велосипеды и пошли к главной дороге, размышляя над полученной информацией.       Макс была напугана. Её пульс участился от осознания того, что произошедшее в прошлом году может повториться. На лице испуг никак не отразился, только сведённые вместе брови выдавали её напряжение.       На секунду Макс показалось, что она слышала шорох в кустах, и даже уловила какое-то движение, но больше она ничего не заметила, поэтому списала свои галлюцинации на излишнюю тревожность.

*день спустя*

      — Давайте стоя, а то холодно, — предложил Уилл. Он был прав — за прошедшие сутки сильно похолодало, сейчас все были в тёплых спортивных куртках. Земля сильно замёрзла, а желанием заболеть никто особо не горел.       — Ну? Кто что надумал? — спросил Майк.       — Я всё же склоняюсь к тому, что это дело рук других подопытных-телекинезов, — настаивал на своём Лукас.       — А я к тому, что никто никуда и не пропадал, — раздался знакомый голос у Макс за спиной. Девушка резко развернулась и выбросила кулак вперёд. Конечно, она узнала человека, которому принадлежал голос, но от этого желание ударить его никуда не пропало.       — Ричи! — воскликнул Майк. Он удивлённо смотрел, как брат, крича от боли и пытаясь вытереть кровь, скачет по полянке. Из-за кустов мигом вылетели остальные — Беверли, Бен, Билл, Стэн и Эдди. Последний тут же бросился к Ричи, на ходу доставая из рюкзака всевозможные медикаменты. При виде Беверли у Макс дёрнулся глаз. Марш почему-то люто раздражала её. Своей манерой общаться и одеваться, своим вечным «понимающим» взглядом. Всё в ней бесило Мэйфилд, но она не могла объяснить это ни себе ни окружающим.       Пока Эдди хлопотал над улыбающимся Тозиером, Майк подошёл к Биллу.       — Что вы здесь забыли?       — Х-хотели пог-говорить, — ответил Денбро.       — О чём? — спросила Дина, уверенно выходя из-за спин друзей.       — О том же, о чём и вы, — ответил ей Бен, — Об огнях.       Лицо девушки сильно побледнело.       — Откуда вы-, — начал Дастин.       — З-з-знаем об огнях? — договорил за него Билл и оглянулся на Стэна. Тот стоял позади всех, но когда на него обратили внимание, подошёл ближе.       — Я наблюдал за птицами в лесу, когда наткнулся на вас, — рассказал он, — Я не вышел из кустов, потому что вы говорили об очень странных вещах. И я подслушал.       Ребята синхронно нахмурились.       — О! Ты — девушка Майка?! — вскрикнул Ричи, подскакивая к Дине. Он уже пришёл в себя после удара Макс и был ничуть не обижен.       — О… Эмм…       — Да, — кивнул Майк, прерывая неопределённое мычание Одиннадцать, а затем потянулся к ней и поцеловал.       Все улыбнулись, а Лукас фыркнул.       — Так о чём вы хотели сказать, прийдя сюда? — спросил Дастин, вновь возвращаясь к нужной теме.       Неожиданные гости замялись, а затем Билл взял слово:       — З-земля, конечно, хол-лодная, на вам ст-т-тоит присесть. И р-рассказывать лучше не м-мне. А т-то долго получ-ч-чится.       Все остались стоять, а Бен вызвался сыграть роль рассказчика. Никто ему не возразил.       И тогда Хенском, время от времени прерываемый кем-то из друзей, рассказал им кое-что.       Он говорил о клоуне, представляющимся Пеннивайзом («Или Робертом Греем», — добавил Эдди), который похищал и убивал детей в их родном городе — Дерри. Рассказал о младшем брате Билла — Джорджи — которому клоун оторвал руку по время сильного ливня. Поведал об ужасах, что каждый из них видел: мумию, женщину с картины, прокажённого, мёртвого Джорджи, кровь, птицу и самого клоуна. Рассказал об их седьмом друге — Майке — который уехал в Нью Йорк. О похищении Беверли и доме на Нейболт Стрит. Об отце Марш и о Генри Бауерсе — неуравновешенном психе из их прежней школы. О колодце, куда упал Пеннивайз и о проклятье, насланном им на город, после которого Дерри умер. О решении эвакуировать граждан под предлогом землетрясения и, наконец, о переезде в Хоукинс.       Макс и остальные внимательно слушали рассказ Клуба Неудачников (как называл их Генри, а позже и они сами), ни разу не прервав. Когда Бен закончил, никто не проронил ни звука, но казалось, бешеная пляска их сердец разносится на всё Лихолесье. Пока он рассказывал, ребята не заметили, как сами осели на землю.       — И что? — первым нарушил молчание Лукас, — С чего вы взяли, что мы вам поверим?       — Они не лгут, Лукас, — тихо сказала Дина, во все глаза глядя на ребят.       Синклер не решился спросить, откуда она это знает, наученный опытом сомнений прошлых лет.       — Но причём тут это, и то, что ты видела, когда была в трансе? — поинтересовалась Макс, кладя руку на плечо подруги.       — Мальчик, которого она слышала, сказал «Мы все здесь летаем». Оно всегда так говорило, — ответил вместо Дины Эдди, — Оно говорило об убитых детях, их тела летали под потолком пещеры в канализации.       Ричи подсел поближе к Каспбрэку. Никто этого не заметил, даже сам Эдди, смотрящий только на Одиннадцать.       — И ещё огни, — внезапно севшим голосом добавила Беверли, — Это Мёртвые Огни. Если посмотришь на них вживую, увидишь свой самый страшный кошмар, а если смотреть слишком долго, то можно сойти с ума.       Макс вспомнила, что Бен рассказывал, как после её похищения они с друзьями нашли Марш под воздействием этих Мёртвых Огней. Ей стало не по себе.       — А вы? — вдруг подал голос Стэн, — Что вы скрываете?       Майк рассказал им об Изнанке и о Демогоргане. О похищении Уилла (на этом эпизоде лицо Билла побледнело сильнее, чем у остальных), о способностях Дины и о том, как она пропала после первой победы над монстром. Затем о встрече с Макс, о Бобе, возвращении Одиннадцать и второй победе. Время от времени бремя рассказчика переходило от Майка к Дастину или Уиллу, но ни Лукас, ни Дина, ни Макс в это не вмешивались.       На несколько минут воцарилась тишина. Затем Ричи вскинул руки к небу и громко произнёс:       — В этом мире есть хоть одно место без монстров?! А?!       — Главный монстр — это человек, — философски и не в тему заметил Эдди.       Никто на это никак не отреагировал. Беверли смотрела на Макс так, будто видела ту впервые. Она пялилась на неё этим взглядом с тех пор как Майк упомянул её не в меру агрессивного братца.       «Убью Уилера».       — Ит-так, подводя итог-ги, — произнёс Билл, — Никак-ких детей в Изнанке н-н-нет, есть только сг-гинувший клоун. А между нами б-б-больше нет секретов и нед-домолвок.       Все одновременно кивнули.       — Тогда пора домой, — закончил Бен, — Солнце уже садиться, кому охота после таких историй домой в темноте добираться?       Все встали и с чистой совестью направились домой.       У каждого, кроме Макс, будто гора с плеч свалилась. Мэйфилд же казалось, что теперь всё будет только хуже, чем до этого разговора.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.