ID работы: 8921237

Защитники

Джен
R
Завершён
344
автор
Размер:
128 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
344 Нравится 269 Отзывы 91 В сборник Скачать

Часть 24

Настройки текста
После короткого разговора было принято решение, что Гарри с Полумной пойдут в башню Когтеврана. С ними для охраны отправится и Кроули. Гарри набросил мантию-невидимку на плечи, а Кроули сделал себя невидимым сам. Ему не стоило особого труда видеть студентов, даже скрытых мантией, поэтому они без проблем отправились к выходу из Выручай-комнаты. Некоторое время все трое осматривались, стремясь понять, где они находятся, но много времени это не заняло. Путь до самой гостиной не занял много времени — Выручай-комната знала своё дело, и «высадила» своих «пассажиров» так, чтобы добраться до комнаты можно было быстро и удобно. Несколько раз по пути им встретились патрульные, однако мантия и демонические чудеса надёжно скрывали нарушителей от посторонних глаз. Оказавшись у нужных дверей, Полумна вынула руку из-под мантии и осторожно постучалась в дверь. Клюв орла, в форме которого был выполнен дверной молоточек, открылся, и нежный мелодичный голос спросил: — Что было раньше, феникс или огонь? — Что? Разве тут нужен не просто пароль? — Нет, — отозвалась Полумна. — Нужно ответить на вопрос. — А если ответишь неправильно? — Что ж, тогда придется подождать кого-нибудь, кто сумеет ответить правильно, — сказала Полумна. — Так вот и учишься, понимаешь? — М-мда… Беда в том, что нам сейчас некогда дожидаться других, Полумна. — Я понимаю, — серьезно ответила Полумна. — Думаю, ответ такой: круг не имеет начала. — Верное рассуждение, — сказал голос, и дверь распахнулась. В гостиной было пусто, что весьма обрадовало и Кроули, и остальных. Полумна сразу же потащила Гарри в сторону статуи Кандиды Когтевран. Поттер сбросил мантию и забрался на постамент, чтобы внимательнее рассмотреть диадему: — Ума палата дороже злата, — тихо прочитал он. — Так что ты, похоже, беднее последнего нищего, дурак безмозглый, — послышался насмешливый женский голос. Гарри резко обернулся, падая на пол, Кроули грязно выругался, а Алекто в этот момент прижала палец к метке. Гарри сдавленно застонал, прижимая руку ко лбу, а демон стремительно материализовался, чтобы отвлечь на себя внимание. — Ты! — возмущённо взвизгнула женщина. — Предатель Кроули! — Да. Очень злой предатель Кроули, — демон в один миг оказался рядом с Алекто и схватил её за шею. — Давно мечтал это сделать, — он со всей силы стиснул её шею, и та хрустнула под его пальцами. Алекто несколько раз судорожно дёрнулась и обмякла. Демон брезгливо отшвырнул тело на пол и перевёл взгляд на изумлённых Гарри и Полумну: — Чего встали? Прячьтесь! Едва подростки скрылись под мантией, а Кроули снова привычно растворился в воздухе, послышался топот множества ног, и спустя несколько секунд в гостиной появилась толпа детей. При виде мёртвой женщины студенты измумлённо охнули. Самые смелые подошли ближе, а один из первокурсников осмелел настолько, что пнул тело ногой: — По-моему она мёртвая! — радостно закричал он. — Хоть кому-то я доставил радость, — хмыкнул Кроули, оттесняя невидимых детей к стене, чтобы на них случайно не наткнулись. В дверь гостиной постучали, и когтевранцы застыли на месте. До Гарри донесся мелодичный голос, звучавший из дверного молотка: — Куда деваются исчезнувшие предметы? — Почем я знаю? Заткнись! — рявкнул грубый голос, и Гарри узнал второго Кэрроу, Амикуса. — Алекто! Алекто! Ты здесь? Ты его поймала? Открой! Когтевранцы в ужасе перешептывались. Потом раздалась, без всякого предупреждения, целая очередь громких хлопков, как будто кто-то стрелял по двери из ружья. — АЛЕКТО! Если он явится, а Поттера у нас нет… Ты что, хочешь, чтобы с нами случилось то же, что с Малфоями? ОТКЛИКНИСЬ! — завыл Амикус, тряся дверь изо всех сил, однако она не поддавалась. Все когтевранцы отступили назад, а самые трусливые начали взбираться обратно по лестнице в свои спальни. Гарри уже подумывал распахнуть дверь и оглушить Амикуса заклятием, пока Пожиратели смерти не предприняли еще чего-нибудь, как вдруг раздался голос Минервы Мак-Гонагалл. — Чем вы занимаетесь, позвольте вас спросить, профессор Кэрроу? — Пытаюсь открыть треклятую дверь! — завопил Амикус. — Сходите за Флитвиком! Пусть немедленно откроет! — Но разве там нет вашей сестры? — спросила профессор Макгонагалл. — Разве профессор Флитвик не пропустил ее туда сегодня вечером по вашей настоятельной просьбе? Может быть, она могла бы открыть вам дверь? Тогда не пришлось бы будить среди ночи половину замка! — Да не отзывается она, старая ты хрычовка! А ну давай сама открывай! Живо, кому говорят! — Пожалуйста, если вам угодно, — произнесла профессор Макгонагалл убийственно холодным тоном. Раздался мягкий удар дверного молотка, и мелодичный голос снова спросил: — Куда деваются исчезнувшие предметы? — В небытие, то есть во всё, — ответила профессор Макгонагалл. — Изящная формулировка, — откликнулся орлиный клюв, и дверь распахнулась. Немногие когтевранцы, еще остававшиеся в гостиной, завидев на пороге размахивающего палочкой Амикуса, со всех ног бросились к лестнице. Сгорбленный, как и его сестра, с рыхлым бледным лицом и маленькими глазками, он мигом увидел распростертое на полу неподвижное тело Алекто и издал вопль страха и ярости. — Что натворили эти щенки? — завопил он. — Я буду пытать их всех Круциатусом, пока они не признаются, кто это сделал… А что скажет Темный Лорд? — взвизгнул он, ударяя себя кулаком по лбу. — Поттера мы не поймали, а эти свиньи убили Алекто и смылись! Минерва склонилась над бездыханным телом и некоторое время смотрела на него. Кроули готов был поклясться, что на её лице мелькнуло удовлетворённое выражение. Поднявшись на ноги, она спокойно объявила: — Что ж, похоже, ваша сестра мертва. Примите мои соболезнования. Амикус словно не обратил внимания на её слова. Некоторое время он осматривал студентов, а потом жёстко улыбнулся: — Что ж… Если она не поймала Поттера… Значит, этот досадный инцидент можно спихнуть на детишек. Сказать Тёмному Лорду, что они убили Алекто, а перед этим заставили прикоснуться к метке. Парой детишек больше, парой меньше — какая разница? — Я вам этого не позволю! — холодно ответила женщина, доставая волшебную палочку. — Больше вы не тронете никого из детей! — А я вашего позволения спрашивать не буду. Ваше времечко прошло. Теперь мы тут распоряжаемся, и вы меня прикроете, или вам придётся дорого за это заплатить. Или вы хотите присоединиться к этому жирному библиотекарю? Ему очень повезёт, если от него останется хоть кусочек для похорон! Кроули не выдержал. Сбросив невидимость, он одним гибким прыжком оказался рядом с Амикусом и схватил его за грудки: — Не смей своим поганым языком марать имя ангела! — Кроули, — хмыкнул мужчина. — Так и знал, что ты с ним заодно. Что ж, думаю, теперь ты будешь посмирнее, иначе ему конец. Улыбка демона стала совершенно пугающей: — Теперь это бессмысленно. Несколько часов назад он умер у меня на руках. По лицу Амикуса пробежала тень. Ему стало по-настоящему страшно. Он никогда не видел у Кроули такого перекошенного лица. — Он заслужил это… Ему не следовало лезть не в своё дело. — А ты заслужил смерть, — демон сверкнул глазами и одним движением швырнул мужчину через всю комнату. Тот врезался в стену и кулем съехал на пол. Неестественно вывернутая шея не оставляла никаких сомнений — пожиратель мёртв. — Это было… жёстко, — Гарри сбросил мантию. Минерва схватилась за сердце: — Поттер! Что вы здесь делаете? — Выполняю поручение Дамблдора. Но сейчас важно другое. Сюда движется Волан-де-Морт, и скоро он будет здесь. Вы должны эвакуировать учеников, пока я ищу то, что здесь спрятано. Женщина кивнула: — Значит, нам нужно организовать оборону замка и эвакуировать детей. Но как это сделать? Трансгрессировать на территории Хогвартса нельзя, а сеть летучего пороха под наблюдением… Гарри быстро рассказал женщине о проходе в Кабанью голову и, подумав, Минерва приняла этот план. — Тогда отправляемся в Большой Зал, нужно собрать детей, и уже оттуда отправлять их к месту эвакуации. — Хорошо. Тогда вы занимайтесь этим, — кивнул демон, — а мне нужно в Запретный лес. — В лес? Вы уверены? — Минерва внимательно посмотрела на демона. — Да, уверен. Но к началу битвы я вернусь, не волнуйтесь. Я ещё не со всеми расплатился. — Мне очень жаль. Азирафель был светом школы в это непростое время… — Он им и останется, — покачал головой демон. — Ах, да, чуть не забыл. Вот, — демон извлёк прямо из воздуха несколько белоснежных перьев. — Вот, возьмите. — Что это? — удивилась женщина. — Не важно. Просто возьмите и держите при себе. Лишним не будет. И вы тоже, — демон раздал перья Гарри и Полумне. Поттер хотел возразить, однако едва перо коснулось его пальцев, боль в шраме, которая в последние часы терзала его в последние несколько часов, вдруг отступила, позволяя наконец размышлять ясно. Удивившись, Поттер положил перо в свой мешочек, что висел у него на шее. Полумна же приняла перо без споров. Более того, она благоговейно погладила его кончиками пальцев, прежде чем убрать во внутренний карман. — Мододцы. Мне пора. Удачи вам. Надеюсь, мы скоро увидимся. — Удачи, мистер Кроули, — тихо ответила Минерва, всё ещё вертя в руках перо. — Да. Удачи, — кивнул Гарри, и Полумна поддержала его молчаливым кивком. Кроули хмыкнул и стремительно покинул гостиную.

***

Оказавшись на опушке леса, демон осмотрелся. Он надеялся успеть до начала битвы, потому что он обещал ангелу защитить Хогвартс, но чтобы это осуществить, нужно было кое-что сделать. Для начала ему следовало отыскать ламий. Он наделся, что они ещё не успели уснуть. Хотя, учитывая, как их кормил Хагрид, это было маловероятно. В крайнем случае демон собирался их разбудить. Подумав некоторое время, демон отправился в сторону поляны, где в последний раз встречал разумных змей. Долго искать не пришлось, его словно ждали. Та же ламия, которую он встретил полгода назад, сидела прямо посреди тропинки. — Здравствуй, — кивнул демон. — Здравствуй, повелитель, — змея внимательно посмотрела на гостя. — Ты искал нас. — Да. Мне нужна помощь. В Хогвартсе назревает битва, нам понадобится любая помощь. — Мы мало чем можем помочь… Сейчас мы слабы, ведь должны спать… — Зато вы можете собрать магических существ, чтобы в нужный момент они пришли на помощь. — Это мы можем, — кивнула змея. — Что-то ещё? — Да. Мне нужно немного вашего яда и крови. — Хорошо. Ты получишь то, что просишь. Но придётся немного подождать. Я отдам тебе кровь в полночь. Именно в это время наша кровь приобретает главную силу. — Хорошо, спасибо тебе, — демон опустился на землю и прислонился спиной к стволу дерева. Оставалось только ждать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.