Спешл второй. Победный виток. «Впереди ещё очень и очень долгий путь».
26 декабря 2020 г., 17:37
Стремительно вращающиеся лопасти огромного синего вертолёта создавали неописуемо мощный шум. Впрочем, его частично компенсировали специальные наушники, которые ранее всучили пассажирам серьёзные дяденьки из некоей Секретной службы для тайных перевозок.
А рассевшимися на скамьях внутри летательного транспортного средства пассажирами, кстати, являлась всего-навсего троица человек: во-первых, едва заметно взвинченная Изуми Кёка, иногда слегка нервно теребящая ткань рукава своего парадного угольно-чёрного кимоно; во-вторых, вовсю лучезарно лыбящийся, аки облакавшийся сметаны котяра, Рампо Эдогава, очевидно, в красках предвкушающий собственное будущее фееричное появление перед очутившимися в беде «бестолковыми» коллегами; и в-третьих, тоже чуток переживающий телохранитель и по совместительству домработница последнего индивидуума, разумеется, непосредственно в моём типично немножко мрачноватом лице.
На экранчике наручных электронных часов, повязанных у меня на запястье, вырисовывалось число тринадцать. Порой я мельком задумываюсь над тем, что его слишком много в моей жизни.
Массивная металлическая конструкция диковинного острова-курорта под названием Стандарт-Айленд уже благополучно маячила за окном на горизонте. Именно на этой искусственно созданной для туризма и отдыха громадине происходила чрезвычайно важная миссия по поимке неких воров. Правда, как выяснилось впоследствии, грабёж оказался не единственной проблемой для команды, посланной Директором на сие исполинское подобие корабля сооружение.
Страшная террористическая угроза колоссального масштаба не без успеха была ликвидирована бравой группой союзников из Вооружённого Детективного Агентства.
А совсем недавно с нашим главным лисьим сыщиком связался второй пронырливый змеиный стратег, который угодил в нехилую передрягу. К слову, этот отчаянный суицидальный дурень, исходя из безошибочного прогноза привычно беззаботного Рампо, ныне… находился на смертном одре из-за серьёзного ранения в грудь!
Однако доселе фанат самоубийств ухитрился оперативно снабдить маэстро дедукции всей необходимой информацией, каковая потребовалась бы ради того, чтоб предотвратить уже катастрофу затопления — намеренно порождённого подрывом причала — на обширной территории с уймой туристов, работниками местных заведений и сотрудниками ВДА.
Сейчас псевдо-остров представлял собой в буквальном смысле груду хаотично перемешанного металлолома и прочих стройматериалов, не иначе. Причём медленно, но верно идущую прямёхонько на дно морское. Не шибко жизнеутверждающее сочетание для несчастных людей, находящихся на этом теперь ни на что не годном гигантском куске искорёженного металла да остального разномастного строительного мусора.
Жутко даже вообразить, что здесь творилось до нашего прибытия. Будто необузданный, неистовствующий тайфун от берега до берега прошёлся по всему периметру данного «отдельного государства», не попадающего под юрисдикцию японской полиции. Потому-то сюда и пригласили конкретно ребят из Детективного Агентства. На свою голову, блин.
Иногда мне чудится, дескать, именно наша контора приносит изобилие бед на головушки простых обывателей, даже не подозревающих про крупномасштабные конфликты, в которые мы вечно умудряемся ввязываться, и ощущая на себе лишь крайне губительные последствия от них. Скорее всего, мне просто-напросто чудится…
Конечно же, по приближению к пункту назначения Эдогава первым проворно полез по лесенке, ведущей к люку в крыше вертолёта. А никто не отменял наиболее пафосное явление на воображаемой сцене основного действа нашего, бесспорно, главного героя!.. Каковой банально пропустил всё самое интересное, происходящее на Стандарт-Айленде, вместе со мной и Кёкой заодно, ага.
Кто б сомневался, что сей надменный вундеркинд не возьмётся чрезмерно хвастливо разглагольствовать по рации для товарищей на тему того, какой же он — несравненный, незаменимый, гениальнейший сыщик, а коллеги — непутёвые бездари, ни на что без Его Величества не способные. Правда, в финале весьма объёмной речи, посвящённой восхвалению собственного самолюбия, высокомерный спаситель всё ж соизволил отметить то, что вызванный им корабль береговой службы уже в пути, совсем скоро причалит и будет готов принять на борт абсолютно всех застрявших на острове бедолаг.
Ранее топчущаяся около лестницы Изуми всё-таки не сумела выдержать эмоционального напряжения и, покуда вертолёт плавно снижался, выскользнула через люк юркой тёмной молнией, даже тканью наряда не задев выглядывающего из него Известного детектива. Для неимоверно ловкой девочки преодолеть подобную высоту да стремительно спрыгнуть к Ацуши (про судьбу которого она на протяжении всего этого времени внутренне и тревожилась) оказалось задачей на раз плюнуть.
Обдуваемой неистово бушующим сквозняком мне, если честно, аналогично вытерпеть изрядно долгого ожидания было элементарно невмоготу.
Посему я достаточно недовольно попросила у перманентно стоящего на металлической перекладине компаньона, параллельно неодобрительно уставившись снизу вверх на его тщедушную фигурку:
— Тц, давай слазь оттуда уже. Или подвинься немного, чтобы я могла выйти, что ли? — вполне лояльно предложила альтернативу сперва негодующе зыркнувшему на меня со своего возвышения Рампо, какового, видите ли, отвлекли от позёрства. Сварливо проворчала слегка раздражённо щурящемуся сверху вниз напарнику: — А то я тоже хочу наших героев поприветствовать.
— Ой, да тут ещё места на две тебя хватит! Залезай уж! — до чёртиков безмятежно оповестил непринуждённо отмахнувшийся подопечный мою чуточку скептически выгнувшую бровь персону. Он даже преспокойно снизошёл до того, чтоб всё же передислоцироваться капельку вбок, освободив мне приемлемый по размеру кусок пространства. Удивительно нетипичная сговорчивость. Хм, наверное, возросшее настроение от собственного непревзойдённого величия и полученной дозы неподдельного уважительного обожания в чужих глазах творят чудеса. Ибо как ещё объяснить данное снисходительное, почти умиротворённое поведение нашего незабвенного светила дедукции?
— Лады, — не став спорить, сходу согласилась я на затею втиснуться в отверстие люка вместе с сыщиком. Невозмутимо пожала плечами, прикрыла веки да предостерегающе добавила: — Только потом не жалуйся, если тебе что-нибудь не понравится. — Затем, практически как и младшая коллега доселе, единым хлёстким движением оттолкнулась стопой от пола. Буквально вспорхнула наверх да изловчилась удачно примостить платформы ботинок прямиком на стальной плоскости, где не столь далеко застыли поблёскивающие чёрные туфли главного детектива ВДА.
Плечо довольно ощутимо соприкоснулось с твердоватым локтем важно скрестившего загребущие лапки в районе грудной клетки индивидуума, поскольку мéста на двоих здесь всё-таки не слишком-то хватало. Но лично меня подобный нюанс ни на грамм не смущал. Я попросту желала поскорее узреть наших союзников живыми и [хотя бы относительно] здоровыми.
Тем паче вновь воспользоваться надёжно поддерживающими услугами своей «живой опоры» я, в принципе, опять не отказалась бы. Так что мне сей расклад отчасти даже по душе. В тесноте, да не в обиде, как говорится. Прелестно же, разве нет?..
Промозглый ветер буйствовал тут, снаружи, ещё пуще. Мощные потоки холодного воздуха, быстро разгоняемого винтами вертолёта, беспощадно трепали ткань одеяния, не позволяли нормально распахнуть очи, вынуждали малость жмуриться и с горем пополам убирать бесконтрольно взвившиеся рассерженными змеями белёсые локоны, связанные в традиционный высокий хвост.
Весьма искусно удерживающий баланс рядом Эдогава раздосадованно расфырчался по поводу того, что одна белоснежная прядь нахально шлёпнула Его Величество по лисьей моське.
Тем не менее, все вышеперечисленные неудобства не помешали мне заметить узнаваемые силуэты на земле.
Вмиг опознав обладателей двух светлых макушек внизу, я посильнее высунулась из отверстия люка да помахала союзникам вытянутой на всю ширь рукой заодно с громогласно выкрикнутым:
— Хе-е-ей! Ацу-у-уши-кун! Куникида-сенсе-е-ей!
— Окадзаки-сан? — до жути приглушённо раздался из барахлящего динамика рации в пятерне у Рампо знакомый голосок Тигра, которого сейчас в порыве эмоций сгребла в охапку облачённая в темнеющее убранство миниатюрная фигурка. Ох, ну что за очаровательные детки?.. Сцапанный в наверняка вполне приятный «плен» юноша меж тем поражающе обрадованно констатировал: — Вы тоже прибыли к нам на помощь!
Ну а я в качестве отклика банально не могла не взяться за излюбленное ироничное бурчание, значительно сбавив громкость в тембре и покосившись конкретно на прибор коммуникации в кисти у напарника:
— Нет, блин, чисто за компанию решила вас навестить. Соскучилась, видите ли, — закатила глаза да насмешливо цыкнула себе под нос. Дальше неспешно обвела оценивающим взором ужасно раскуроченные декорации вокруг троицы на земле, пока наше летающее транспортное средство постепенно совершало достаточно мягкую посадку под руководством опытного пилота. Тем часом я протянула с нарочито ехидной язвительностью в тоне: — Вао, ну и разворотили вы здесь всё!.. Хе, единственный в собственном роде плавучий остров — и тот ухитрились разрушить. Ну вы, однако, даёте, товарищи! — чуть шкодливо хохотнула в итоге тирады мнимого осуждения да якобы порицающе покачала головой, параллельно не без весёлости регулярно посматривая на аналогично озорно разухмылявшегося Известного сыщика подле.
Ответная реакция со стороны собеседников не заставила себя ждать.
— Хватит паясничать, проблемная! — сразу же экспрессивно вспыхнул пуще обычного раздражительный Доппо, чей зычный голос был слышен гораздо чётче, по-видимому, по причине того, что устройство связи находилось именно у него во владении. — Тебя тут с нами не было, так что прекрати нас в чём-то обвинять! Здесь творился самый натуральный Ад, а ты лезешь со своими безосновательными упрёками!..
— Да я ж шуткую, Куникида-сенсей, — поторопилась я примирительно заверить учителя, покуда он совсем не разошёлся в гневном монологе. — Не злитесь так сильно. Нервные клетки не восстанавливаются, между прочим, — не сумела унять против воли расцветшую на губах задорную усмешку, каковую, наверное, можно было приметить даже с подобной помалу сокращающейся дистанции, разделяющей меня и наставника. Ибо по-иному объяснить его резко возвратившийся непоколебимый настрой да отсутствие укоряющих нотаций попросту нельзя.
А возможно, всему виной послужил сокрытый смысл, читающийся исключительно меж строк моего шутливого зубоскальства? Который сенсей и заодно изрядно потрёпанный, скорее всего, после сражения Накаджима смогли уловить без труда.
«Я просто-напросто рада, что со всеми вами, ребята, всё в порядке».
Синий вертолёт продолжал плавно спускаться на более-менее свободный участок суши под крайне аккуратным управлением пилота. Но стоящий возле меня Эдогава всё равно довольно опасно пошатнулся, за малым окончательно не потеряв опору. Посему мгновенно среагировавшей мне довелось бережно уложить ладонь ему на область твёрдых лопаток, тотчас притормаживая собиравшееся было завалиться навзничь тощее тело.
Поддержка никому не будет лишней, Правда?
— Осторожнее, — с невесомой полуулыбкой шепнула, искоса стрельнув немножко каверзным взглядом на благополучно вернувшегося в устойчивое положение напарника, каковой скосил на меня в ответ то ли удивлённый, то ли признательный (?) взор мерцающих между густой бахромой ресниц зелёных очей. Достаточно плутовато дополнила, специально смыкая одно веко ради пущего эффекта: — Как же мы все без Великого детектива будем жить, если он ненароком переломает себе кости?
Оклемавшийся от секундной оторопи вышеназванный персонаж вместо отклика издал лишь классическое досадливое фырчание. Мимоходом поправил натянутый на макушку коронный картуз, явно намеренно частично заслонив козырьком оного свои глазищи. Засим горделиво тряхнул гениальной головёшкой, демонстративно рывком отворачивая её от меня. Быть может, даже чтобы избежать зрительного контакта и до кучи утаить собственную лёгкую сконфуженность? Кто ж его, Лисёныша эгоцентричного, разберёт?..
А меж тем на воображаемой сцене нарисовались остальные наши соратники, которые выглядели тоже заметно потрёпанно, вероятно, из-за происходившей тут не столь давно масштабной битвы.
Обманчиво-спокойная Йосано со сверкающими нежно-сливовыми очами аккуратненько натягивала повыше материю элегантных тёмных перчаток на изящных ручках. Очевидно, женщина до жути удовлетворена тем, что ей удалось исцелить кого-либо своей уникальной сверхспособностью. Аж словно бы сияет почти физически ощутимыми волнами… коробящей кровожадной ауры. У данной леди безумно специфические пристрастия. Потому-то лучше держаться от неё (и от греха) подальше, когда она пребывает в подобном излишне приподнятом настроении. Просто существует отнюдь не радужный вариант попасть под горячий тесак чисто за компанию, ага.
Наше извечно милое солнышко Кенджи привычно жизнерадостно улыбался, озаряя окружающее его пространство — в противовес врачу ВДА — ослепляюще-яркой энергетикой необъятного позитива.
Кстати, для сего веснушчатого чуда у меня припасено кое-что в закромах — коробочка сытного бэнто¹! Заблаговременно купленный презент в честь успешно выполненной миссии и вдобавок элементарно потому, что я попросту не готова смириться с мыслью об особенности его дара супер-могущественной силы функционировать только тогда, когда ребёнок голоден. Сплошное варварство да издевательство над детским организмом, а не способность, ей-богу!
А маячащие на периферии общего сбора родственнички Танизаки были в своём [извращённом] репертуаре.
Наоми самозабвенно приставала к Джуничиро. Джуничиро отчаянно краснел и вяло, совершенно неохотно пытался прекратить страстные нападки сестрицы при посторонних. Короче, типичная идиллия для этой сладкой семейной парочки. Ничегошеньки нового.
Я как увидела их всех, так у меня моментально от сердца отлегло. Даже дышать стало гораздо легче, пусть воздух вокруг и пропитывало обилие зловония из едкого чадного дыма.
Ежели честно, то здесь откровенно не хватало поддерживающего обоюдный дух лишь одним собственным непоколебимым обликом Фукудзавы-доно. Находился босс нынче, вестимо, в Йокогаме, в офисе Агентства, где он терпеливо дожидался нашего возвращения, занятый несусветно приоритетными делами начальника сыскной организации.
В довесок Директор остался на страже здания со штабом на случай, например, потенциальных атак врагов, что является вполне реальной перспективой, пока основной «золотой» состав отсутствует. Наш непреклонный Самурай, аки капитан на борту судна — до последнего будет оберегать от любых угроз обитель, за которую он несёт недюжинную ответственность.
Среди гурьбы ребят, естественно, затесался долговязый силуэт пафосно пришедшего сюда Дазая. С дырой от ножа в одежде, живого и вроде бы невредимого. Назло себе же, в принципе. Он ещё после того, как шутливо пожурил Ацуши, что тот заставил юную барышню попереживать за себя, всерьёз пожаловался нам всем, мол, не дали ему, бедняжечке такому суицидальному, тихо-мирно помереть. Дурень неотёсанный. Ни ума, ни фантазии этот Гадёныш отродясь не имел.
Элемент внезапности крылся в том, что субъект моих мимолётных размышлений в процессе театральной тирады вдруг решил пакостным певучим голосочком обратиться непосредственно ко мне, отвлекая меня от лукавого зырканья на определённо слегка обескураженного подопечного рядом:
— А-ах, а я-то думал, что услышу твою чудную песнь перед смертью, Бан-чан! — оратор сцепил лапки в замок пред собою в традиционном жесте полнейшей наигранной невинности. Ох, снова он за старое, дурня кусок. Бессовестно нарывается же. Следующая чрезвычайно драматично продекларированная реплика сего проказливого Змея исключительно подтвердила подобную гипотезу: — Очень уж огорчает, знаешь ли, когда уходишь в мир иной без сопровождения мелодичного голоса самой Предвестницы гибели! Как тебе не стыдно, обделять меня, твоего постоянного клиента, своими главными обязанностями?!
— Тц, — сердито вытолкнула тёплый воздух из лёгких сквозь плотно стиснутые челюсти на это провокационное актёрское гримасничество. Затем приметила одну весьма важную деталь за спиной у опрометчиво беспечного Осаму да уже хитро произнесла с тягучей заискивающей интонацией: — Ну так радуйся. Я тебе хоть прямо сейчас могу спеть. Потому что время-то как раз подходящее наступило. — Аккуратно потыкала пальцем в направлении области за плечевым суставом у ничего не подозревающего, беззаботного собеседника и буквально нараспев изрекла: — О-бер-нись.
— Дадзай-и-и-и-и-и-я-я-а!.. — это дьявольски разъярённый Доппо с воинственным кличем сиганул со стороны тыла прямиком на нехило опешившего от данного «сюрприза» суицидника. Однако не ради того, чтоб заключить ранее едва не помершего напарника в крепкие дружеские объятия, как сие, например, давеча провернула Кёка с Ацуши, нет-нет… А для того, чтобы его, дурня такого бедового, вероятно, всё же угробить, но уже собственными руками! Причём приправляя все щедро сыплющиеся на «жертву» тумаки последовавшим далее объёмным взбешённым монологом.
Что-либо предпринимать или попробовать остановить чересчур эмоциональный порыв импульсивного Заместителя Директора никто из нас даже в планах не имел. Мы банально не без тотального умиротворения наблюдали за двумя коллегами, которые вели себя… как и всегда, в общем-то. Н-да, вот как тут не проникнуться подобной идиллической атмосферой?..
Тем временем мы с Известным сыщиком слезать с лесенки особо не спешили, пускай даже транспортное средство давненько село на раздробленную поверхность внизу и благополучно перестало вращать лопастями.
Куда нам двоим торопиться? Всё равно вскоре назад лететь, по сути, аналогичным маршрутом. Тем паче отсюда открывается просто-напросто отличный вид на… нет, не на полуразрушенный пейзаж гигантского механизированного острова, а на упоительное зрелище получающего смачных люлей нахального суицидального маньяка.
И-де-аль-но. Жгите, дорогой наставник! Я в Вас искренне верю!
— М-м, мне кажется, или Куникида-сенсей действительно капельку волновался за жизнь этого перебинтованного недоразумения? — с эфемерной довольной ухмылкой не шибко громко прокомментировала картину по полной программе выхватывающего нагоняй от учителя фаната самоубийств.
— Не-е, — привычно лениво растягивая гласные, якобы нехотя отозвался Рампо, к которому я, собственно, доселе и обращалась. — Тебе не кажется.
Не удержавшись от еле различимого смешка да прислонив кисть к району рта, я взялась в мнимом испуге нетипично оживлённо вещать:
— Ой, не дай Бог мне заставить наставника когда-нибудь переживать за себя! Он меня точно в отбивную превратит тогда. А потом отпочтует мною как самым изысканным блюдом в мире!
— Пф, опять эта твоя ерунда каннибалисткая, — не оценил мою комедийную мини-сценку Великий и Ужасный мастер дедукции, невообразимо раздосадованно нахохлившись. Вечно ему юмор такого сорта в моём исполнении не нравится. Эх, рефлекс у меня, что ж здесь со мной поделаешь?.. — Когда тебе надоест уже? — в очередной раз задался наш неподражаемый Маэстро столь животрепещущим риторическим вопросом.
А я, недолго размышляя, внаглую ещё интенсивнее опёрлась на почему-то аж оцепеневшего подле компаньона (просто чтоб сей уникум инфантильный слишком сильно не возникал, хех) да нарочно чрезмерно игриво выдала по слогам:
— Ни-ког-да!
Ответом мне послужило определённо чуток сконфуженное лисье фырчание, видимо, являющееся потугой усердно замаскировать обескураженность под сварливое раздражение. И в придачу отсутствие даже мизерного сопротивления настолько нахальному грузу в моём разомлевшем по поводу радости из-за нагрянувшего хэппи-энда обличье.
К добру ли, к худу ли подобное?.. Этого я пока достоверно не ведаю. Ну и пусть.
Вода постепенно безвозвратно затопляла неповторимый и единственный в своём роде Стандарт-Айленд. Запертый на острове народ с опаской да тревожным гомоном быстро сползался к точке эвакуации. К нам на выручку стремительно плыл корабль береговой службы. Поблизости шелестяще шумел морской прибой.
Доппо неизменно без жалости и абсолютно заслуженно избивал Осаму. Мы же созерцали сие практически идиллическое, вполне традиционное зрелище со стоическим спокойствием на лицах.
Но всё было правильно. Всё было в порядке. Все были в порядке. И это — самое главное.
А впереди… Впереди ещё очень и очень долгий путь.
Примечания:
¹ — Бэнто — японский термин для однопорционной упакованной еды. Традиционно бэнто включает в себя рис, рыбу или мясо и один или несколько видов нарезанных сырых или маринованных овощей в одной коробке с крышкой. Готовые бэнто можно приобрести в магазинах у дома или в специальных магазинах.
P.S. Последней фразой и заодно названием данного спешла выступает финальная строка из ранобэ «55 Minutes», по мотивам второй части которого, собственно, и написана эта глава.
P.P.S. Ах, чистосердечно благодарствую за прочтение сего творения, за бесценное внимание к нему и за всю несусветно воодушевляющую, постоянно безумно радующую меня поддержку, которой вы меня неописуемо щедро одариваете, мои чрезвычайно великолепные читатели! |≧▽≦|
Также я шлю нижайший поклон безграничной авторской признательности всей почтенной публике за пересечение нового юбилейного рубежа в 450 оценок «нравится»! ヽ(✧▽✧)/
Вдобавок хочу поблагодарить поистине потрясающих, извечно немыслимо вдохновляющих, несравненно-изумительных и заряжающих меня необъятным писательским энтузиазмом комментаторов, ибо количество отзывов к работе уже перевалило аж за целую тысячу! ಥ‿ಥ
Низкий поклон вам всем за то, что Вы неизменно находите драгоценное свободное время, дабы продолжать неотступно дарить мне счастье своими невообразимо тепло согревающими моё сердечко словами! \(♡о♡)/
Ну, и естественно, от души поздравляю всех с уже маячащим на носу Новым годом~ ☆☆☆