ID работы: 8922532

Трое из Хогвартса

Джен
G
Завершён
58
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
45 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится 29 Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава пятнадцатая. "Письмо в институт солнца"

Настройки текста
— Кому это ты пишешь? — спросил дядя Поттер, глядя как Букля что-то строчит, держа карандаш в клюве. — Деду Морозу, блин, — проворчала она. — А если серьезно? — попросил мальчик. — А если серьезно — в институт один, где солнца изучают, — ответила она. — У меня там связи. — А что такое "связи"? — не понял мальчик. — Допустим, если человек где-то очень очень криворуко работает, значит он не по специальности устроился, а по связям, — ответила она. — Понятно? — Понятно, — кивнул мальчик. — А если, например, мальчик ни с того ни с сего решил посуду помыть, значит у него с мамой связи? — уточнил он. — Да нет, — вздохнула Букля. — Это просто значит, что мальчик хороший. Или мама с родительского собрания придти должна. А вот если соседка соседке маникюр делает, в то время, как ее дочь ее сыну алгебру решает, это значит, что у них было деловое знакомство. И они будут друг другу помогать. — А тебе какая помощь нужна? — удивился дядя Поттер. — Хотя нет, лучше сначала скажи, откуда у тебя там связи? — Да их начальник еще на седьмом курсе в моей школе учился, когда я там совой работала, — объяснила Букля. — И? — подгонял дядя Поттер. — И я для него ответы на экзамен узнала, сидела под партой и подсказывала, — договорила она. — Потом он мне и говорит: "Ой, моя дорогая, я теперь тебе всю жизнь должен буду!" Так он потом солнцами торговать начал. Ну а че — пускай мне пришлет одно. Домашнее. — Бывают такие солнца? — удивился мальчик. — Конечно бывают, балда, — объяснила ему Букля. — Потом покажу... Я НЕ ПОНЯЛА, ЭТО КТО МОЙ КАРАНДАШ СТЫБРИЛ?! И начала она за Миссис Норрис гоняться, карандаш отнимать. — Невыносимая кошка, сбагрю тебя куда-нибудь при первом же удобном случае, — пробурчала сова, возвращаясь к письму. И наконец дописала. Только оно слегка угрожающим получилось. Ну ладно. "Дорогой мой Витек! Солнышко мое ясное! Кстати, я надеюсь, ты еще не забыл, как экзамен сдал? Так вот, раз уж мы о солнышках заговорили, то сообщаю тебе, что та, которой ты испокон веков должен будешь, начала замерзать. А потому пришли-ка ты ей солнце. Ведь именно так ты и выражался: "Родная моя, я теперь тебе и луну и солнце подарю!". Так вот, луну можешь оставить себе, а солнце пришли, понятно?! Иначе у тебя там узнают, что ты по липовому аттестату работаешь. С уважением, твоя сова, надеюсь, ты меня не забыл." Потом она написала адрес и кому адресовала. И тут Сириус приходит, зайца в зубах приносит. Пес счастливый, заяц — нет. Как будто пес за контрольную пять получил, а заяц — два. — Вот, — воодушевленно говорит Сириус, — добыл. — Что это? — удивилась Букля. — Моя новая звезда и модель, — объявил Сириус, положив зайца на пол и доставая фотоаппарат. — Девочка, я сделаю из тебя знаменитость! Зайчиха, видимо, поняла это и встала в красивую стойку, а Сириус рванул за фотоаппаратом. — Улыбаемся, красавица, — ободряюще сказал он. Зайчиха закинула рука руку за голову, встала на задние лапы, бедро подставила к Сириусу, встав при этом полубоком и обворожительно улыбнувшись фотографу. — Так, понеслась, родная, — пробормотал Сириус. Он щелкнул кнопочку на фотоаппарате, но вспышка не последовала . — Не понял. — Чего тут непонятного, — говорит сова. — Фотоаппарат сломался. — Непонятно только, какого черта?! — заорал Сириус. Зайчиха, видимо, поняла, что моделью не станет и вышла из дома. — Кто-то из ЛГБТ тебе фальшивую ерундистику подсунул, надеюсь, ты за нее не платил, — объяснил дядя Поттер. Сириус чуть не зарыдал. — Я их там всех расстреляю, у меня и ружье есть! — объявил он. — Они издеваются! Китайский фотоаппарат, дебильное название, что я теперь своим девочкам-моделям скажу?! Сириус чуть не заплакал. Дядя Поттер подошел к нему, за ушком почесал и говорит: — Ладно, не хныч, мы тебе другой фотоаппарат купим, нормальный. — Русский, — поддердала Букля. — Английский, — поспешно вставил мальчик. — А то у меня уже есть русская метла. Сириус повеселел.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.