ID работы: 8924383

Чужеземье

Гет
R
Завершён
19
автор
Размер:
54 страницы, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 57 Отзывы 2 В сборник Скачать

Коронация (Часть 2)

Настройки текста
      Началась церемония. Жители Чужеземья, королевская семья и отряд хранителей кроме Витани стояли напротив большого камня где находились Джазири и Мзинго. На камень взошёл Джанджа. Джанджа: Королева Джазири. Джазири: Джанджа, пора начинать нашу коронацию. Джанджа: Я к ней полностью готов. Джазири: Я с огромной радостью разделю с тобой власть. Джанджа: Мы станем отличными правителями Чужеземья. Джазири: Всё пора. Мзинго. Мзинго: Да, Ваше Величество.       Джазири и Джанджа встали рядом друг с другом. Мзинго вышел чуть вперёд. Мзинго: Жители Чужеземья! Гости с Земель Прайда! Я с огромной радостью представляю вам королеву Джазири и короля Джанджу!       Все жители Чужеземья радостно приветствовали Джазири и Джанджу. Королевская семья и отряд хранителей дружно улыбались, глядя на них. Чунгу: Ура Джандже! Чизи: Да здравствует король Джанджа! Симба: Вот уж не думал что Джанджа станет королём. Нала: Мир полон сюрпризов. Киара: Эта коронация напоминает мне коронацию Кайона. Кову: Однажды и у нас будет также. Киара: Поскорее бы.       Джазири и Джанджа стояли на камне и радостно смотрели на ликование чужеземцев и гостей с Земель Прайда. Потом они с улыбкой посмотрели друг на друга. Джазири: Мы отличная команда. Джанджа: Согласен. Нас ждёт долгая и счастливая жизнь. Джазири: Верно. Поговорим с гостями? Джанджа: Давай.       Король и королева спустились с камня и подошли к королевской семье. Симба: Джазири, Джанджа, примите наши поздравления. Нала: Мы за вас очень рады. Джазири: Спасибо, Ваше Величество. Симба: Джанджа, в прошлом у нас были разногласия. Но сейчас я надеюсь что ты учёл ошибки прошлого и больше не будешь совершать зло. Джанджа: Не буду, обещаю. Джазири: Не беспокойтесь, никто из чужеземцев больше не тронет ни Вас, ни Ваших подданых. Джанджа: А если тронет, то сильно пожалеет об этом. Симба: Хорошо, мы надеемся. Киара: Джазири, Джанджа, мы с Кову как будущие правители Земель Прайда поздравляем вас и надеемся на дальнейшие дружественные отношения. Кову: Мы во всём будем вам помогать. Джазири: Спасибо. Кову, а где Витани? Мы и её ждали тоже.       Кову опустил глаза. Кову: Джазири, она это... постеснялась прийти. Джазири: Почему? Кову: Видишь ли, ей всё ещё стыдно за то, что мы прогнали вас с водопоя. Джазири: Оу. Что ж, скажи ей что я не злюсь на неё.       Внезапно они услышали голос Мвога. Мвога: Королева Джазири!       Стервятник опустился на землю перед Джазири и Джанджей. Джазири: Мвога, в чём дело? Мвога: Границу Чужеземья пересекли чужаки. Джазири: Кто именно? Мвога: Я видел незнакомого гепарда, чёрную мамбу и обезьян штук сорок.       Джазири и Джанджа тревожно переглянулись. Джазири: Кукера. Джанджа: Он здесь.       Жители Чужеземья, королевская семья и отряд хранителей стали перешёптываться друг с другом. Симба: Кукера? Кто такой Кукера? Нала: И что он тут забыл?       Внезапно в нескольких метрах от церемонии они увидели Кукеру, Суму и много обезьян. Чужаки подходили к церемонии всё ближе и ближе. Все присутствующие посмотрели на них. Кукера: Я вижу вы уже провели свою коронацию. Вот только боюсь что не долго продлится ваше правление. Джанджа: Надо полагать Кукера? Кукера: Всё верно. Если знаешь кто я значит должен знать почему я здесь.       Кукера с ненавистью посмотрел на Джанджу. Кукера: Сын Шензи! Джанджа: Знаешь меня? Кукера: Погляжу ты стал королём Чужеземья? Я тоже когда-то должен был стать таковым. Но потом всё изменилось, из-за твоей матери. Та, что убила моих родных. Джанджа: Я не знаю кто ты и что ты тут забыл. Но мы не позволим тебе угрожать нам! Джазири: Если сию минуту не уйдёшь, то мы прогоним тебя силой! Кукера: Поосторожней, Джазири. Я пришёл сюда не один. Симба: На твоём месте я бы прислушался! Нала: Джазири и её клан наши союзники! Киара: Если посмеешь напасть на неё! Кову: То мы встанем на защиту!       Все животные рычали и злобно смотрели в сторону Кукеры и его армии. Кукера смотрел на каждого из них по очереди. Суму: Мой госсссподин, силы не равны. Нам лучше отссступить.       Кукера понимал что при поддержке друзей из Земель Прайда ему не удастся отвоевать свой старый дом. Он злобно посмотрел в сторону Джазири и Джанджи. Кукера: Грррр, пускай в первый раз вам повезло, но удача не всегда будет на вашей стороне. Джанжда: Убирайся откуда пришёл, паршивый гепард! Кукера: Запомни, хорошо смеётся тот, кто смеётся последним! Ещё свидимся!       Кукера, Суму и обезьяны развернулись и покинули церемонию. Джазири: Теперь мы знаем кто такой Кукера. Джанджа: Надо полагать он вернётся. Джазири: Значит мы должны быть готовы к этому. Симба: Не волнуйтесь, Джазири. Если он снова явится, мы вам поможем. Все мы.       К королевской семье подошли львицы из отряда хранителей. Джазири: Спасибо. Мы очень благодарны вам.

***

      Кукера, Суму и обезьяны тем временем уже вернулись в своё логово. Суму: У Джазири есть мощные союзники, включая отряд львиной гвардии. Кукера: Да. К сожалению мы не предусмотрели это. Но сейчас мы знаем что они не одни. Суму: Что мы будем делать дальше? Кукера: Поскольку у них есть поддержка с Земель Прайда, мы поступим по другому. Хаук! Хаук: Да мой господин. Кукера: Отныне ты будешь шпионить не только в Чужеземье, но и на Землях Прайда. Завтра утром отправишься туда, проследишь за ними и доложишь мне всю обстановку. Хаук: Как пожелаете мой господин. Кукера: С завтрашнего дня всё будет по другому. В скором времени мы отвоюем Чужеземье, а Джазири, Джанджа выдающий себя за короля и все наши враги падут.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.