Глава 59. Скелеты в шкафу. Часть 2.
10 марта 2021 г., 22:38
Крис и Адам положили Картера на диван, а Миранда сразу подлетела к нему, пытаясь привести в чувства и в сознание. Он был полуживой — полумертвый. Его кожа была непривычно бледного оттенка, а глаза едва открывались и были красными, будто он голоден. Оливия подошла к дивану и нагнулась, замечая бледные, почти синие губы и выступающие вены.
— Что с ним? — обеспокоена спросила Ребекка.
— Она вколола ему какой-то яд, ничего страшного. Он поправится, но это займет время и будет не самым приятным воспоминанием его жизни.
— Дай ему кровь, — сказала Смит, не отводя взгляда от бледного лица друга.
— Она не поможет ему…
— Я сказала, дай ему кровь! — Миранда подняла глаза, а Адам подошел к холодильнику друга и достал оттуда пакет с кровью. Смит надорвала край и прижала его к губам Картера, надеясь на целебный эффект. Ощутив знакомый запах, вампир оживился, но у него едва хватало сил, чтобы просто втягивать жидкость.
— Я могу ему помочь…
— Нет, даже не смей! — резко и грубо сказал Крис. — Нам уже однажды хватило твоей помощи.
— Но он… умирает, ему надо помочь.
— Но не ценой твоей крови, Оливия. Ты уже один раз помогла ему и вызвала реакцию, которая втянула те в странные… отношения.
— Но ведь эта связь уже есть между нами, ее ничто не изменит. То, что я дам ему немного своей крови, ничего не изменит.
— Крис, она должна ему помочь! — начала Миранда. — Хотя бы пара капель, чтобы он начал реагировать на нас.
Джексон посмотрел на девушку и, закатив глаза, пошел на веранду, а Оливия взяла со стойки нож и подошла к дивану. Она провела кончиком по ладонь и прижала ее к губам Картера. Он не реагировал, будто кровь была такой же, как в пакете, но спустя пару секунд, Браун начал двигаться, а Оливия ощутила его горячее дыхание. Она резко убрала руку и замотала ее в полотенце, отходя в сторону, а Миранда, заметив, как он немного оживился.
— Картер, ты слышишь меня? — спросила Смит.
— Да, — чуть увереннее ответил вампир.
— Все будет хорошо, слышишь. Мы рядом, Оливия снова спасла тебе жизнь…
Адам улыбнулся и, сложив руки на груди, перевел взгляд на Криса, который с лицом жгучей злости стоял в дверном проеме и смотрел за другом.
Пол вечера Крис смотрел, как Миранда, Ребекка, а самое главное его Оливия обхаживаю Картера, помогают ему прийти в себя и проводят с ним каждую свободную минуту, будто он настоящая жертва. Стоя в проеме выхода на веранду, Джексон делал затяжки и ощущал закипающую в венах кровь каждый раз, когда это самоуверенный придурок пытался взять его девушку за руку и улыбнуться.
— Крис, может, стоит выдохнуть и просто расслабиться, — услышав голос за первым плечом, вампир выпустил дым и закатил глаза. — Ты ведь тоже о нем беспокоишься.
— С чего быть? — фыркнул Джексон.
— С того, что он наш друг. Картер — часть семьи, и ты не можешь это отрицать даже из-за своей чертовой ревности, хотя я не очень понимаю, почему ты себя так ведешь.
— Он всего лишь пытается ее увести, и, правда, почему я не должен обращать на это внимания, все ведь так просто.
— Не важно, что пытается сделать он, важно, чего хочет Оливия, а мы оба знаем, что, а точнее кто ей нужен, и это точно не Картер, — Адам зашел в дом и сложил руки на груди, переводя внимание на друга и встречаясь с его взглядом. — Если ты забыл, кто такая Оливия, то я просто тебе напомню — она девушка с чистой душой и большим сердцем. Она часто думает о других больше, чем о себе, и, если ты не забыл, то она готова была отдать свою жизнь за тебя — за бессмертного монстра. Вспоминай это каждый раз, когда тебя будет одолевать ревность, — Дейхарт выдохнул и бросил взгляд на девушек у камина.
Ночь.
Проверив Картера и укрыв уснувшую в гостиной Ребекку, Оливия поднялась в спальню и зашла в ванную. Адам с Крисом уехали еще пару часов назад, а Миранда решила сходить на охоту, потому находиться в доме, где отчетливо ощущался запах крови Оливии, было невозможно. Андерсон подошла к раковине в ванной и несколько раз окатила лицо холодной водой. Оливия выдохнула и опустила глаза на ладонь, пальцем проводя по медленно заживающему порезу. Мысли заставляли теряться, пробуждая какие-то потаённые страхи и заставляя снова вспомнить слова Агнесс.
— Почему ты до сих пор не спишь? — услышав голос, Оливия вздрогнула и подняла глаза на зеркало.
— Ты напугал меня. Я просто… решила подождать тебя.
Крис медленно подошел к девушке, продолжая смотреть на нее через отражение в зеркале.
— Как Картер? — с холодом в голосе спросил вампир.
— Лучше…
Джексон притянул к себе девушку и положил ладонь на ее живот. Оливия слабо улыбнулась и откинула голову на его плечо. Крис убрал волосы девушки и поцелуем прижался к ее шее. Прикрыв глаза, брюнетка тяжело вздохнула и закусила нижнюю губу.
— Ты не представляешь, как мне противно было видеть тебя рядом с ним.
— Я просто проявляла внимание и заботу, не больше, — с закрытыми глазами шепотом тянула Оливия. Крис снова поцеловал ее шею и второй рукой начал медленно подниматься по телу девушки. Он дошел до самой шеи и грубо, но в то же время нежно сжал ее. Андерсон открыла глаза и заметила во взгляде Криса настоящий пожар.
— Я никогда не позволю ему к тебе прикоснуться, — прижавшись к уху Оливии, сквозь горячее дыхание шептал вампир. — Ты моя и только моя.
— Да, — на выдохе ответила Андерсон.
— Скажи это сама.
— Нет, — хитро улыбнувшись, сказала Оливия, а Крис чуть грубее притянул ее к себе и крепче сжал талию.
— Не провоцируй меня.
— Я твоя, — не успела сказать Андерсон, как он развернул ее к себе и впился в губы, усаживая на край столика. Оливия прижалась к нему всем телом и начала расстёгивать пуговицы на темной рубашке.
— Нет, — он схватил ее за руки и, остановившись, ухмыльнулся.
— Да, — настойчиво ответила та, попытавшись его поцеловал, но вмиг встретив сопротивление. — Решил поиграть со мной?
Крис сжал ее правую руку и поднес к лицу, вдыхая все еще ощутимый запах крови. Он закрыл глаза на несколько секунд, а затем резко открыл и посмотрел в глаза Оливии. Небесный цвет сменился рубиновым оттенком, говорящем о голоде. Когда-то это пугало, но сейчас все мысли были о другом. Оливия схватила его за ворот и притянул к себе, останавливаясь в паре сантиметров от губы.
— Боишься меня? — натягивая ухмылку, спросил парень.
— Нет… Я хочу тебя, прямо сейчас.
— Не в этот раз, Оливия.
— Ах так, — она оттолкнула Криса и спрыгнула со столика, поправляя платье и направляясь на выход.
— Куда ты пошла? — они вышли в спальню.
— Вниз, к Картеру, возможно, он будет больше рад меня видеть, чем ты, — Оливия закусила нижнюю губу и, едва успела подойти к двери, как оказалась прижата к стене. Джексон крепко сжал ее руки за головой и со всей злостью посмотрел в ее карие глаза. — Отпусти меня.
— Ты меня провоцируешь…
— Нет, нисколько, — Оливия хитро улыбнулась.
— Ты зря это делаешь!
— Я не понимаю, о чем ты, Крис.
— Ну, ты и дрянь, — Джексон ослабил хватку и прижался к ее губам, задирая ее платье и крепко сжимая бедра. Оливия схватила за его шею и больно закусила его нижнюю губу, медленно толкая в сторону кровати. Она ловко избавила его от рубашки и, толкнув на кровать, села сферу на колени. Ей хотелось этих провокаций, горячих поцелуев, необузданной страсти, заставляющей дрожать все тело, ощущений и близости, ставшей их главной зависимостью. Андерсон толкнула парня на кровать и, опустив на сверху, прижалась к его губам. Крис за несколько секунд избавил возлюбленную от платья и, прижав к себе, ощутил сумасшедшую агонию.
— «Не в этот раз?» — пытаясь отдышаться, игриво процитировала брюнетка.
— Ты не оставила мне выбора, и теперь я хочу, чтобы ты поплатилось за это.
— Давай, сделай это, — встретившись его улыбкой, Оливия снова прижалась к его губам и тихо застонала, ощутив, его руки скользнули за кромку белья.
Крис сжал волосы Оливии на затылке и, посмотрев в глаза, начал двигаться. Этот момент был его любимый, потому что он обожал смотреть за тем, как боль на ее лице сменяется скрытым наслаждением и довольной улыбкой. Ее щеки медленно начинают краснеть, а губы становятся красными от нескончаемых покусываний. Оливия сделала громкий вздох и, крепче схватившись за его шею, начала медленно входить в его темп. Крис притянул ее к себе и, улыбнувшись, нежно поцеловал.
Картер проснулся практически с первыми лучами солнца. Придя полностью в сознание, он повернул голову и увидел спящую на соседнем диване Ребекку. Он откинул в сторону плед и медленно поднялся на ноги, потирая лицо и ощущая непривычно жгучую боль в теле. В доме была полная тишина, а стрелка часов едва коснулась 8 утра.
Окатив лицо водой и достав из холодильника бутылку воды, Браун вышел во двор и, поморщившись, осмотрел виднеющийся вдалеке город. Голова ужасно болела, а тело еще не до конца избавилось от яда. Картер зашел обратно в дом и решил подняться наверх, чтобы проверить кто еще дома. Он подошел к спальне друга и, толкнув дверь, увидела спящую парочку. Картина была тошнотворной и такой реальной, что его скрутило еще больше. Оливия спала на груди Криса, по пояс укрывшись одеялом и оголив спину с распущенными волосами. На полу у кровати валялась их одежда вместе с вещами, которые явно были брошены не просто так. Картера снова передернуло. Он закатил глаза и пошел обратно в гостиную, хлопая дверью.
Оливия проснулась последний. Потянувшись, она провела рукой по соседнему месту кровати, но там никого не оказалось. Вместо Криса на тумбочке лежали его футболка и телефон. Андерсон сжала одеяло и, приподнявшись, начала осматриваться.
— Доброе утро, — брюнетка резко повернулась к двери и увидела Картера. Он хитро улыбнулся и зашел в спальню, а Оливия закуталась в одеяло.
— Ты выглядишь… бодрым и живым.
— Все благодаря тебе, — Картер улыбнулся и сел на край кровати, опускаясь на первый локоть. — Если честно, то я уже не знаю, как тебя благодарить, Оливия, ты не первый раз спасаешь мне жизнь и помогаешь вернуться в здравый рассудок.
— Ты знаешь, что я не могу по-другому, мы ведь одна семья.
— Ты такая красивая, — резко сказал Браун и наклонил голову. — Особенно сейчас. Я часто слышал, что утро — отвратительное время, но это точно не касается тебя.
— Это лесть, — с ухмылкой протянула Оливия, убирая волосы назад и широко улыбаясь.
— Ты серьезно думаешь, что я решил бы льстить тебе? Оливия, ты знаешь, как я отношусь к тебе, что чувствую, и лесть в моем положение — глупость.
— Очень мило, что ты решил зайти и пообщаться, — беседу прервал Крис. Он кинул презрительный взгляд на друга, а тот медленно встал с кровати. — Кстати, доброе утро. Как спалось?
— Потрясающе. Решил зайти и поблагодарить Оливию за ее спасение и заботу. Твоя сестра сказала, что она провела рядом со мной почти весь вечер, и я ужасно благодарен ей за это.
— Сказал? Тогда уходи.
— Крис, — протянул Андерсон.
— Прости, милая, я отвлекся, — Джексон подошел к девушке и демонстрационно поцеловал ее в губу. — Доброе утро, — она смущенно улыбнулась и перевела взгляд на Картера. Браун закатил глаза и пошел на выход из спальни.
— Что ты делаешь? Зачем?
— Желаю тебе доброго утра и показываю, как сильно люблю, ты ведь моя девушка, мы вчера в этом убедились, — Андерсон поджала губы и улыбнулась.
— Тогда почему тебя не было рядом утром?
— Адам звонил. У нас есть дела, так что мне нужно уехать.
— Опять?
— В этот раз все точно будет хорошо. Нам нужно разобраться с моей матерью и понять, зачем она вернулась в город, — Крис достал из кармана мобильник Оливии и протянул его девушке. — Тебе звонил Ричард. Думаю, он соскучился.
— Я забыла ему перезвонить, — Андерсон закусила нижнюю губу.
— Съезди к нему, пока я разбираюсь с делами. Потом мы созвонимся, и я заберу тебя.
— Ты пытаешься от меня избавиться.
— Ни за что, — с улыбкой протянул Крис, а Оливия снова прижалась к его губам с поцелуем.
Эстер начала приходить в себя. Открыв глаза и повернув голову, она увидела прутья решетки, а, осмотревшись, поняла, что находится в какой-то камере. Полусырое помещение освещали пуская лампочка где-то в противоположном углу комнату и окно с решетками под самым потолком. Поднявшись с пола, женщина схватилась за стену, чувствуя слабость и боль в области шеи.
— Доброе утро, — раздался голос, а в помещение зажегся свет. — Мама, — Эстер повернула голову и увидела своего сына с дочкой и еще тремя друзьями, которые были у нее дома прошлым вечером, включая Картера. — Как чувствуешь себя?
— Как мило, мои собственные дети свернули мне шею и бросили гнить в подвале…
— Не знаю, о каких детях ты говоришь. Мы с Ребеккой не помним, чтобы у нас была семья, а ребята вообще видят тебя в первый раз.
— Ты пришла в сознание, выглядишь неплохо, как насчет разговора? — блондинка сложила руки на груди и вышла вперед.
— Все, что я хотела и знала, я вам уже рассказала прошлым вечером.
— А теперь давай откинем всю твою ложь и сконцентрируемся только на правде, — Крис подошел к решетке и взялся за прутья. — Что ты забыла в этом городе? Можешь, даже не притворяться и не толкать речи, что соскучилась по нам спустя столько лет. Говори правду.
— Я не понимаю, о чем ты, сынок.
— Миранда, — Ребекка улыбнулась и повернулась к девушке, а та достала из кармана маленький сосуд с кровью и открыла его. Запах вмиг разнесся по маленькому помещению, и Эстер тяжело вздохнула. — Ты, наверно, ужасно голодна, мама.
— Какие же вы мерзкие, прям как ваш отец, но с ним я успела разобраться, а вот с нами…, — прошипела вампирша. — Что вам нужно от меня?
— Узнать твои планы, Эстер, — в диалог вмешался Адам. — Ты здесь точно не ради семьи или Оливии, ты здесь, скорее, по чьему-то заданию. Вот мы и хотим узнать по чьему.
— Если ты ответишь на все наши вопросы, то получишь кровь, — улыбнулась Ребекка.
— Обещаю.
— Допустим, меня сюда отправил Эдвин. Думаю, моя цель будет слишком очевидной.
— Оливия? — спросил Адам.
— Ты догадливый, мальчик, — Эстер рассмеялась. — Эта девчонка должна была уже давно умереть, но что-то постоянно мешает сбыться пророчеству.
— Так ты знаешь о пророчестве? — удивленно спросил Крис.
— Кто о нем не знает. Оливии суждено умереть, и вы не сможете этому помешать, ведь у нее нет будущего. Ваша подружка Агнесс, кажется, именно так и сказала, да, Адам?
— Сучка, ты шпионила за нами все это время. Я чувствовала чей-то запах, но мне он казался знакомым, — взъелась Миранда, подходя к решетке и сощуривая глаза.
— Что будет, если я изменю будущее, и она не умрет?
— У тебя ничего не получится. Пророчество невозможно обмануть или обойти, — Эстер усмехнулась и сложила руки на груди.
— Я обращу ее в вампира, и тогда ее кровь потеряет свою значимость, и все планы Сэма по господству над смертными прерваться в ничто…
— Ты не сможешь, — женщина улыбнулась и подошла ближе к решетке, улыбаясь и заглядывая в глаза Криса. — К тому же, твоя горячо любимая красавица не сможет променять свою жизнь на вечные скитания и боль. Видимо, ваша любовь не так сильна.
— Закрой свой рот. Я спасу ее, клянусь, и тогда ты пойдешь к черту со своими дружками.
— Скажи мне, Крис, как долго ты будешь жить иллюзиями? Думаешь, ты сможешь быть счастлив с этой девушкой — со смертной? Что вас вообще ждет в будущем? — ядовито улыбалась Эстер. — Если она останется человеком, то ваши отношения продлятся не больше 10 лет, потому что потом все это будет походить на цирк — молодой красивый парень и старая женщина с морщинами и пустым взглядом, ведь она будет одинока, потому что такие союзы не способны на потомства, Клэр и Дэниел стали первым и единственным исключением. Если ты обратишь ее, то ваша жизнь будет такой же несчастной. Оливии нужна семья, нужны ее друзья, а не только ты. Сейчас это жизнь может казаться прекрасной, но это только первое время, да и к тому же, долго ли просуществует ваш союз. Все может закончиться печально.
— Ты ничего не знаешь о наших чувствах.
— Это ты не знаешь, о чем говоришь. Когда она начнет терять своих родных, как, например, свою лучшую подружку, между вами все начнет меняться.
— Что? Кейт? — удивленно спросил Адам. — Ты знаешь, где она?
— Кончено, — Эстер состроила невинные глазки и ухмыльнулась краешком губ. — Она стала потрясающим завтраком…
— Нет, этого не может быть, — протянула Миранда.
— Попробуй рассказать ей, что ее подруга уже давно мертва, что с ней будет? А есть еще сестра, лжеотец, Грейс, Джон, ее друг Роберт…
— Черт возьми, ты следила за ней? — спросила Ребекка, пытаясь выйти из шока.
— Да, — Эстер покачала головой. — У меня не было выбора. Все благодаря тебе, сынок. Я бы уже давно поймала ее, если бы не этот неудачник Дэниел, который начал сбивать и путать следы, пытаясь защитить единственное ценное, что осталось в его жизни. Жаль, что Оливия не отреагирует на такие жесты, ведь она гораздо больше любит человека, который был лишь попыткой забыться в жизни ее матери.
— Какая же ты мерзкая, — сквозь зубы протянул Крис.
— Ты такой же, сынок, и ты, Ребекка, потому что мы одна семья.
— Мы не семья, по крайней мере после всего, что ты натворила с отцом. Как он вообще выносил тебя? — злился Джексон, сжимая прутья.
— Ваш отец был жалким смертным, пытающимся искать хорошее там, где его никогда не было. Он никогда и ничего для меня не значил, поэтому избавиться от него не составило труда. Гэбриэл стал лишь таким же хорошим перекусом, как подружка твоей девушки, или ты предпочитаешь другой статус? — Картер нахмурил брови и перевел взгляд на друга.
— Зачем ты тогда обратила меня? Если ты не ненавидела отца, в чем был смысл обращать меня и спасать Бекку?
— Я не любила вашего отца, но любила вас. Вы родились, когда я еще была человеком, так что наша связь сохранилась даже после обращения. Может я и мерзкая, но какие-то чувства у меня остались, так что смирись, Крис, с правдой, от которой ты бежал. Тебе суждено быть одному, как и все нам. Да, Адам? Не вижу Ханну рядом с тобой, — Эстер усмехнулась. — Это все, что вы хотели узнать? Можно теперь мой приз?
Миранда сделала шаг вперед, вытягивая колбу с кровью, но Крис резко схватил ее. Улыбка с лица матери резко пропала, и Джексон бросил сосуд на пол. Осколки разлетелись по полу, а кровь осела на пол и стенку.
— Какого черта? — протянула Элленгтон.
— Считай, ты не заслужила, но за историю спасибо. Буду рад посмотреть, как ты падешь вместе с Эдвином и Сэмом. Клянусь, ты вспомнишь всех по именам и пожалеешь за каждое свое слово, — прошипел Крис и пошел на выход.
Оливия шла по родной улице к дому, по которому уже успела соскучиться. Жизнь с Крисом, безусловно, была великолепной, но такой непривычной, что иногда Андерсон тянула в свою спальню, на ужин к своей семье или на задний двор, где всегда пахло папиным грилем. Оторвавшись от дома, Оливия подняла глаза и увидела около гаража вторую машину, которая могла принадлежать только одному человеку. Спустя пару секунд из дома вышли сестра, отец и его брат с женой.
— Дядя Дэвид, — протянула Андерсон, а компания резко обернулась. — Вы приехали!
Оливия бросилась бежать. Ричард улыбнулся, а его дочка буквально налетела на его брата с радостными криками и смехом.
— Лив, — протянула мужчина. — Как ты изменилась…
— Я так скучала по вам всем, — радовалась девушка. — Сара, — Оливия перекинулась на девушку, не стягивая улыбку с лица. — Почему мне никто не сказал, что вы приедете?
— Мы хотели сделать сюрприз, но Ричард не сказал, что ты переехала жить к своему… парню.
— Кстати, где он? — сложив руки на груди и хитро улыбнувшись, спросила Сара.
— Он уехал по делам, но должно скоро освободиться. Вы… Вы не представляете, как я рада вас видеть… и не по видео в телефоне.
— Мы тоже, принцесса, — Сара подошла к девушке и снова обняла ее. — Ты так изменилась, так выросла, что я даже не сразу узнала тебя.
— А вы приехали…
— Все вместе, да, — улыбнулся Дэвид, а из дома вышла Малия. Увидев Оливию, она рассмеялась и начала махать рукой.
— Оливия, — протянула малышка.
— Привет, — Андерсон опустилась и раскинула руки в стороны. — Привет, моя принцесса.
Малия подошла к девушке и практически упала в ее объятия. Андерсон подняла ее на руки и начала целовать, наводняя, кажется, весь район детским смехом.
— Малия, определённо, скучала по ней больше всех, — улыбнулся Ричард, прижимая к себе младшую дочь.
Крис стоял на веранде, сжимая стакан с виски и смотря куда-то вдаль. Отвращение к собственной матери распространялось по всему телу, как самый настоящий яд. Он не мог заглушить боль, слова и чувства, которые в нем вызвал когда-то близкий человек. Каждая раз вспоминая про чертово пророчество и представляя, что может ее потерять, Крис погружался в их прошлое — в знакомство, тайные свидания, борьбу за отношения и то, чем они жили последние недели. Он вспоминал, как она улыбалась и обнимала его за шею, сидя на коленях, а потом представлял, что все это может остаться одним лишь воспоминанием. Дом, который сейчас пропитан ее запахом и смехом может снова стать пустой и холодной камерой.
— О чем думаешь? — спросила Миранда, выход на задний двор их дома.
— Не сложно догадаться, — Крис опустил голову, а девушка повернулась назад и увидела Адама со саком виски в руках.
— Крис, не воспринимай слова псовей матери в серьез. Она ничего не знает, скорее просто пытается задеть тебя и разорвать вашу с Оливией связь. Мы знаем, что у нее ничего не получится, потому что это пророчество ложь, не больше…
— Ложь? — усмехнулся Джексон.
— Да, — твердо ответил Адам. — Я не верю в то, что Оливия должна просто так умереть, этого не может быть. Она не простая смертная — у нее есть свои скрытые силы. Мы ведь… не можем читать ее мысли, но иногда у нас это получается. Лив умеет это контролировать — вряд ли простой человек на это способен.
— Агнесс не видела ее будущего даже рядом с нами.
— Верно, — подметил Адам. — Но что, если она не видела ее будущее не потому, что Оливия умрет, а потому что она действительно станет вампиром. Новообращенных невозможно почувствовать или увидеть… Что, если ее смерть в пророчестве — это смерть ее, как человека.
— Вполне возможно, — пожала плечами Миранда. — Я более, чем уверена — Оливия станет одной из нас, по-другому и быть не может. Знаю, от меня это прозвучит странно, но я бы не хотела смотреть, как она умирает от старости в своем кресле. Я была с ней несправедлива, и я хочу это исправить.
— Спасибо, — Крис слабо ухмыльнулся и опустил голову.
Картер сидел в гостиной и сквозь окно смотрел за разговором своих друзей. Они выглядели… милыми и дружелюбными, что не скажешь о нем. Браун опустил голову и достал из кармана кулон, который успел поднять перед нападением Эстер. Это было сердце, точнее его половина. Он перевернул и увидела гравировку с именами девушке, которой в скором времени предстоит узнать горькую правду.