Бойся меня.

R
Завершён
77
2
автор
Фэндом:
Размер:
692 страницы, 279 546 слов, 77 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
77 Нравится 36 Отзывы 17 В сборник

Глава 68. Секрет.

Настройки
Повернувшись, Оливия сонно потянулась и приоткрыла глаза. В комнату задувал слабый теплый ветер и заглядывало яркое солнце. Вчерашняя боль отступила, и к утру Оливия вновь почувствовала себя живой и здоровой. Она лениво поднялась с кровати и пошла в ванную умыться и привести себя в порядок. Крис натянул футболку и, поднявшись на второй этаж, хотел разбудить Оливию, но в спальне его уже ждал сюрприз. Открыв дверь, Джексон увидел свою возлюбленную, которая стояла напротив зеркала в белом сарафане — в том самом, в котором он впервые увидел ее на их первом свидание, и укладывала волосы. Услышав щелчок, Оливия повернулась, и на ее губах появилась теплая ухмылка. — Привет, — проходя по комнате и останавливаясь около зеркала, сказал Крис. — Ты выглядишь великолепно, будто вчера ничего не произошло. — Мне лучше, — ответила Оливия. Она поправила подол и крепко обняла Криса. — Спасибо, что был рядом и не оставил меня. — Как будто я мог по-другому, — они посмотрели друга на друга, и Оливия нежно поцеловала Криса. Очередной экзамен, но мысли были далеко не о нем. Оливия задумчиво смотрела за окно, вспоминая вчерашнюю встречу с сестрой, разговор, боль в теле и сложную ночь. Она пыталась вспомнить и предположить, что могло спровоцировать такое состояние, но, как назло, в голову не приходило ни единой мысли. Крис припарковался напротив центрального входа и, заглушив машину, посмотрел на Оливию. — Готова? — с ухмылкой спросил вампир, но девушка не отреагировала. — Лив, ты слышишь меня? — Что? — она вздрогнула и резко повернулась. — Прости, задумала… Что ты говорил? — Хотел спросить, готова ли ты, но, судя по тому, что ты даже сейчас о чем-то думаешь, сосредоточиться тебе будет сложно. Что происходит? — Пытаюсь вспомнить, что могло вызвать такое странное состояние. Мы ведь не ели и не пили ничего необычного..., — Оливия выдохнула и опустила голову. Крис положил руку на ее коленку и слабо сжал, вмиг ощущая, как по ее коже забегали мурашки. Он хитро улыбнулся и вытянулся к ней, заглядывая в глаза и пальца вырисовывая линии на коленке. — Хватит об этом думать. Все прошло, тебе стало легче, значит, это было просто отравление, как и сказала Бекка. Сейчас тебе надо настроиться на экзамен и собраться с мыслями, — Крис скользнул рукой под ее платье и начал подниматься вверх по ноге, заставив Оливию издать тяжелый стон. — Просто расслабься. — Что делаешь? — схватившись за его руку и остановив, протянула Андерсон. — Это не то, что мне сейчас нужно… — Но твое тело говорить об обратном. Тебе ведь нравится, да и ты перестала копаться в своих мыслях. Крис пальцем провел по кромке ее белья и легонько оттянул верхнюю часть, замирая и следя за ее реакцией. Оливия вжалась в кресло и закусила нижнюю губу, переводя взгляд на Криса. — Мы в университете, хватит. Джексон приблизился к ее лицу и остановился в паре сантиметров от губ, вновь проводя пальцем по ткани белья. Оливия глухо простонала и, сжав ручку на дверце, едва коснулась губ Криса. — Ты права, нам пора, — он резко отпрянул и вышел из машины. Оливия закатила глаза и, собрав все недовольство вышла следом за парнем. — Наконец-то, мы думали, что вы уже не придете, — подходя к другу, сказала Миранда. Оливия бросила недовольный взгляд на Криса и подошла к нему, улыбаясь остальным. — Не переживай, мы продолжим это чуть позже, — шепнул Джексон и, взяв возлюбленную за руку, повел внутрь. Оливия бегала глазами по тексту, делая пометки и обводя нужные ответы. На удивление, после сложной ночи и выходки Криса в машине, у нее получилось сосредоточиться. Она с легкостью отвечала на вопросы и давала развернутые ответы, не отвлекаясь ни на что, даже на Криса, взгляд которого ощущался через всю аудиторию. Перевернув лист, Андерсон сделала несколько последних пометок и резко ощутила тяжесть в груди. Покашляв, Оливия продолжила отвечать на вопросы, но состояние резко начало ухудшаться. Руки медленно начинали дрожать — точно так же, как в момент перед потерей сознания в доме отца. Оливия дописала ответ на последний вопрос и подняла руку. — Да, мисс Андерсон. Вы готовы сдать? — Да, — она взяла листы и пошла к столу преподавателя. — Вы уверены? У вас есть еще полчаса. Не хотите проверить? — Нет, — сдерживая кашель, ответила брюнетка. — Можно мне выйти? — Да, конечно. Оливия взяла свою сумку и стремительно скрылось за дверью. Миранда проводила девушку взглядом и, переглянувшись с Адамом, посмотрела на Криса. Андерсон прижалась спиной к шкафчику и, прикрыв глаза, сделала несколько глубоких вдохов. Стало немного легче. Оливия прижалась лбом к холодной дверце шкафчика, но вдруг внутри все засвербело. Девушка резко развернулась и увидела Эстер. Она стояла ровно посередине коридора в красном платье и хитро улыбалась, смотря прямо на нее. — Ты? — испуганно сказала Оливия. — Как ты здесь оказалась. — Как же я соскучилась по тебе, мерзавка Вестфилд, — тихо сказала та и уверенной походкой пошла к девушке. Андерсон попятилась назад и, развернувшись, хотела броситься бежать, но в глаза снова все поплыло. Оливия едва успела схватиться за дверь и удержаться на ногах. Внутри будто разжигалось пламя, которое ранило и выжигало изнутри. — Лив, — резко крикнул Адам. Он подлетел к девушке и схватил ее под руки, притягивая к себе и пытаясь привести в чувства. — Оливия, что случилось? — Там она… Она здесь… пришла за мной… — Кто здесь? — спросила Миранда, осматривая коридор. — Тут никого нет. — Эстер… — Оливия, — выйдя из кабинета, крикнул Крис и подлетел к девушке. Спустя 15 минут снова отпустило. Оливия сделала несколько глотков из бутылки с водой и повернулась к друзьям, который внимательно следили за каждым ее движением. Крис стоял напротив и, сложив руки, смотрел по сторонам, пытаясь понять, что за чертовщина начала происходить. Андерсон облокотилась на спинку скамейки, не переставая ощущать напряжение от взглядов друзей. — Со мной все нормально. Мне лучше, — заверила та. — Мы уже слышали это, — грубо сказал Картер. — Что с тобой происходит? — Я бы тоже хотела это узнать… — Ты сказала, что видела в коридоре Эстер. Но там никого не было, — начал Адам, переводя внимание на девушку. — Ты уверена, что с тобой все хорошо? — Ставишь под сомнение мою адекватность? — закатив глаза, спросила Андерсон. — Да, она там была. Она назвала меня мерзавкой Вестфилд и сказала, что соскучилась по мне. Я точно видела ее. Это не фантазия. — Но ее здесь нет… — Я знаю, знаю, но она… она правда была там. Мне не привиделось, — Оливия посмотрела на всех по очереди и разметила тень сомнения в их глазах. — Клянусь. — Расслабься, мы тебе верим, просто то все так странно, — пожала плечами Миранда. — Как давно тебе так плохо? — Вчера был первый раз. Ничего подобного не было раньше… Оливия подняла голову и посмотрела на Криса. Он выглядел напряженным, слишком серьезным и таким холодным, что девушка не сдержалась и, встав, крепко обняла его. Он в привычной манере притянул ее к себе и осторожно поцеловал в висок. Оливия положила ладонь на его щеку и прижалась к губам. Это был маленький, совсем ненужный жест в этой ситуации, но так Крису стало легче. Только она могла успокоить его мысли и его демонах, рождающих внутри бурю. Андерсон оторвалась от парня и, посмотрев. Вылаза, заметила слабый красный оттенок. Он провел рукой по ее волосам и слабо ухмыльнулся. — Кому-то пора на охоту, — поднимаясь со скамейки, сказала Миранда. — Голод дает о себе знать. Вечер. Оливия кое как смогла уговорить Криса пойти поохотиться. Он пытался отнекиваться и хотел остаться дома, чтобы в очередной приступ быть рядом, но никаких предпосылок к тому, что ей станет плохо, не было. Оливия смогла убедить парня, что это вынужденная необходимость. Ему сложно находиться с ней рядом, и, если он продолжит игнорировать свои инстинкты, может случиться что-то плохое. Это был главный и решающий аргумент. Сидя в гостиной, Оливия листала конспекты к последнему экзамену и грелась напротив камина. Она дочитала до конца главу и подняла сонные глаза на окно. Уже стемнело, и усталость толкала ее пойти спать, но без Криса это уже было невозможно. Она категорически не могла уснуть без привычного поцелуя перед сном и его крепких объятия. Андерсон улыбнулась и, закусив нижнюю губу, опустила взгляд обратно в книгу, но где-то за спиной раздался странный шорох. Оливия испуганно вскочила и начала осматриваться. Ее воспаленная фантазия сыграла с ней злую шутку, и сейчас она больше всего боялась, что кто-то из круга Эдвина смог выждать нужный момент и добраться до нее. Убедившись, что на первом этаже никого нет, Оливия поднялась в спальню и осмотрелась. Окна были закрыты, признаков проникновения не было, и, осмотрев ванную, Оливия пошла вниз. Она выглянула во двор — там тоже была тишина. Плотно закрыв замок на двери, Андерсон пошла к дивану, но услышала звук со стороны входной двери. Дежавю. Девушка съежилась и, проглотив страх, пошла вперед. Она увидела приоткрытую дверь и готова была закричать, но, сделав еще один неуверенный шаг, увидела Криса. — Черт, ты напугал меня, — закатив глаза, сказала Оливия. — Прости, хотел сделать тебе сюрприз. — В 2 часа ночи? — она сложила руки и недовольно посмотрела на парня. Джексон достал из-за спины букет цветов и протянул его девушке. Она тут же сменила гнев на милость и расплылась в довольной улыбке. — И какой повод? — не скрывая радости, поинтересовалась Андерсон. — Повод? Я встретил самую прекрасную девушку и решил ее порадовать после пары сложных дней. Сойдет? — Вполне, — улыбнулась Оливия и коротко поцеловала Криса в губы. — Но это не все… Нам нужно поговорить. Это важно. — Что-то случилось? Миранда вытерла кровь с губы и вышла из парка, осматриваясь по сторонам и пытаясь привести себя в порядок после охоты. Убедившись, что людей рядом нет, она слизала остатки крови с пальца и заметила впереди странную пару. В нос резко ударил странный запах, несвойственный человеку. Смит забежала за машину и медленно пошла вперед, пристально следя за парой. Приблизившись на максимально возможное расстояние, чтобы остаться незамеченной, она присмирела и узнала в паре Арию и Сэма. Они о чем-то говорили, и шатенка сжимала в руках странные колбы. — Что ты скрываешь, Ария? Не сдержавшись, сказала Миранда и резко опустилась, а сам повернулся. Вампир осмотрел улицу и, что-то шепнув своей подручной, пошел к машине, а девушка направилась к дому. Миранда выглянула из-за машины и внимательно проследила за автомобилем, который спустя несколько секунд скрылся в ночной темноте.
77 Нравится 36 Отзывы 17 В сборник