Глава 71. Лицом к лицу со страхом.
30 апреля 2021 г., 21:34
Оливия шла по пустой темной улице, сжимаясь от холода, но пытаясь держаться уверенно. Страх за сестру, за отца — за всю свою семью превышал страх за саму себя. С момента звонка она боялась опоздать или как-то выдать себя Крису и остальным, но пока все шло по плану. Андерсон завернула за угол и подошла к старому полуразбитому дому, фотографии которого были в деле ее матери. Оливия никогда здесь не была, не видела, как жила ее мама, как выглядело это место до того, как местные жители бежали отсюда, поэтому встреча с Сэмом вызывала смешанные эмоции.
Андерсон посмотрела на заколоченные окна на втором этаже, на засохшие растения перед входом, гниющие куски мебели, которые валялись на каждому шагу, и, сделав глубокий вздох, уверенно пошла внутрь. Она зашла на первый этаж и начала осматриваться. За годы опустения мародёры, воры или бомжи вынесли практически всю мебель — остались лишь полки и старые разбитые тумбочки с вещами, напоминающими о былых хозяевах. Оливия бросила взгляд на старый детский рисунок в разбитой рамке на полу и пошла вперед. Дом был просторным, светлым, несмотря на грязь и разруху, творившуюся внутри, но было страшно. Девушка зашла в полупустую гостиную и увидела скомканный клочок бумаги в углу. Она осторожно подняла его и, разогнув, увидела фотографию матери вместе с Дэниелом — они улыбались и сидели за столом с огромным тортом. Оливия больно улыбнулась и стерла пыль со снимка, не замечая, как за спиной появляется силуэт.
— Я выбрал такое символичное место для нашей встречи, Оливия, — брюнетка резко испуганно повернулась и увидела Сэма. — Что скажешь? Ты ведь, вероятно, никогда здесь не была раньше? Клэр уехала отсюда будучи только беременной…
— Где моя сестра? — прямо спросила Оливия.
— Не переживай, с ней все хорошо. Вы скоро увидитесь, правда, я не уверен, что ей это нужно. Между вами разгорелся нешуточный конфликт, и Ария никак не может принять тот факт, что ее старшую сестру всегда любили больше, чем ее.
— Это неправда! Родители любили нас одинаково!
— Это ложь, Оливия, неужели ты еще не поняла? Твоя лживая мать изменила твоему отцу со своей главной и первой любовью — Дэниелом, — Сэм наклонил голову и внимательно посмотрел в глаза девушки. — Первый ребенок, девочка, болезненный разрыв, переезд — уверен, ты была единственной причиной жить для бедной Клэр, которая никак не могла оправиться от случившегося. Тебя всегда любили больше.
— Это ничего не меняет. Ария всегда будет моей сестрой, и я сделаю все, чтобы спасти ее и вырвать из ваших чертовых лап.
— Наверно, обидно, когда ты ради сестры готова на все, а она даже знать тебя не хочет — настолько, что готова на сделку с дьяволом.
— Я хочу услышать всю правду, — твердым голосом сказала Андерсон. — Зачем ты убил мою мать, когда она вернулась? Зачем она вообще была тебе нужна?
— Любовь творит чудеса, Оливия, даже с такими монстрами, как мы, но тебе ли не знать... Почти жена одного из чудовищ, жаждущих твоей смерти, — усмехнулся Сэм и подошел к девушке. — Вся история, рассказанная Дэниелом — единственная и настоящая правда, в которую тебе стоит верить. Да, я встретил Клэр на одном фестивале и влюбился в нее. Ты не представляешь, насколько обольстительной и милой была твоя мать. Мне нравилось с ней общаться, и я даже создал фальшивый клуб, чтобы проводить с ней больше времени, но она никогда не смотрела на меня как на мужчину. Я был ее другом, наставником, советчиком, но не возлюбленным, потому что рядом с ней был ублюдок Вестфилд. Она была влюблена, а я не знал, что делать.
— Почему она была так важна для тебя? В мире полно других девушек, почему именно она?
— Наша встреча с Клэр была предрешена судьбой, как и твоя с Крисом, и Агнесс не раз говорила о том, что мы должны быть вместе, по крайней мере так говорила сама судьба. Но твоя мать все испортила. Она каким-то образом смогла изменить ход событий — изменить свою судьбу и сойтись с Дэниелом. Чтобы я не пытался сделать, я был ей не нужен… И я не мог с этим смириться. Я должен был быть на месте Дэниела!
— Ты мог внушить ей, как внушил моей сестре убить меня…
— Я не собирался убивать тебя, Оливия. Мне лишь нужно было взять над тобой небольшой контролить, сбить с толку твоих друзей и, наконец, организовать нашу встречи, чтобы раз и навсегда изменить историю вампиров. А вот что касается внушения… Твой отец был с ней рядом каждую минуту — он защищал ее от меня, от Эстер, Эдвина — ото всех, потому что знал, что судьба хочет иначе. Тогда я предпринял самую отчаянную попытку — я хотел поймать Клэр, похитить, заставить полюбить меня и обратить ее, тем самым образовав неразрывную связь между мной и ней, но она забеременела тобой… Это стало началом конца.
— И ты решил убить ее?
— Я хотел убить их обоих. Оливия, ты понятия не имеешь, что значит такой ребенок как ты. Вампиры никогда не были способны иметь детей — они живые трупы, неспособные на потомство, но твоя мать смогла забеременеть и остаться человеком. Ты первый потомок такого союза, и в тебе сосредоточено невероятная сила и мощь! Твоя кровь способна исцелять с невероятной силой, утолять сумасшедшую жажду и вылечивать даже после ранения особым клинком, а ты можешь слышать мысли других, проникать в их сознание и делать все то, на что не способны другие вампиры. В тебе невероятное могущество, — Сэм улыбнулся и коснулся ее щеки. — Раньше я думал, что никогда не увижу никого особеннее Клэр, но я ошибался. Когда я узнал, что ты родилась — здоровая и живая девочка — я понял, что посвящу каждый свой день твоим поискам. Да, у Дэниела получалось скрывать тебя долгое время, но твоя отчаянно влюбленная мать совершила одну большую ошибку — поставила свои чувства выше твоей безопасности и приняла решение вернуться.
— Что произошло в ту ночь? Я хочу знать!
— Я узнал о возвращении Клэр спустя неделю. Стоит отметить, что я в это не поверил — мне показалось глупостью, ведь Клер вряд ли могла быть такой легкомысленной, чтобы вернуться туда, где начался ее главный кошмар, но твой отец… Благодаря ему, я вышел на ее след. Мне не составило труда найти ваш дом, впервые увидеть тебя, твою сестру, твоего поддельного отца… Я был в бешенстве, когда узнал всю настоящую правду, а в частности грязный план Дэниела, в котором ты была не его дочкой. Эдвин пытался убедить меня в том, что ребенок не пережил роды и умер, но я знал, что этого не может быть, что ты жива, — Оливия уже с трудом сдерживала слезы, но продолжала с холодом смотреть в глаза Сэма. — В ту злосчастную ночь она возвращалась после встречи с твоим отцом. Как оказалось, у них был целый план, как вернуть свою семью… Она хотела рассказать всю правду Ричарду, забрать вас и зажить той жизнью, которой и планировала до того, как забеременела, но я не мог ей позволить. Клэр разбила мое и без того мертвое сердце и, бросив, скрылась на другом конце страны, что еще мне оставалось?
— Ты убил ее из-за своей чертовой ревности? Из-за того, что она не полюбила тебя?
— Я делал для нее все, Оливия! Я был ее другом, наставником — я был ее настоящим братом, а она вытерла об меня ноги и связалась с этим ничтожеством Вестфилдом. Клэр просто не оставила мне выбора! Я напал на нее, но она почти смогла вырваться, — Сэм задрал рукав рубашки, и Оливия увидела шрам от лезвия. — Но сила была не на ее стороне. Клянусь, я получил самое настоящее наслаждение от каждой капли ее крови.
— Мерзавец, — протянула Андерсон. — Я ненавижу тебя!
— Прости, что обрек тебя на такие страдания, Оливия, но твоя мать не оставила мне выбора. Я должен был это сделать.
— Где Ария?
— Где? — усмехнувшись, переспросил тот. — Лежит на заднем дворе. Можешь, кстати посмотреть.
Сэм показал взглядом на окно, и Андерсон медленно подошла к нему, выглядывая на задний двор. Ария лежала на траве без сознания, а рядом с ней стоял Эдвин.
— Что ты с ней сделал?
— Угостил ее тем, чем она угостила тебя. Надеюсь, это заставит ее переосмыслить семейные ценности, и она поймет, что семью не выбирают.
Сэм резко подлетел к Оливии и прижал ее к стене. Она громко вздохнула и посмотрела в его глаза.
— Я ждал этого момента вечность…
— Как жаль, что это не взаимно, — ощущая его крепкую хватку вокруг шеи, хрипло протянула Оливия.
— Характер Клэр, узнаю. Ты так похожа на нее, — Сэм осмотрел ее лицо, замечая знакомые черты, и крепко взял за затылок.
Оливия несмело посмотрела в его глаза и ощутила, как сильно его рука сжимает волосы на затылке. Сэм рывком притянул ее к себе и впился в губы. Она попыталась оттолкнуть его, но противостоять силе вампира было невозможно. Оливия ощущала его напор вместе с ядовитым вкусом его поцелуя и пыталась сделать все, что вырваться, но он ловко пресекла любые попытки.
— Прекрасно, — отпрянув, протянул вампир.
— Я думала, ты питаешь ко мне только ненависть…
— Так и есть, но вместе с тем ты напоминаешь мне о той жизни, какую я мог бы иметь, если бы не твой горе-отец. Я был бы самым счастливым, и кто узнает, может у нас бы родилась такая же могущественная дочь, как ты…
Оливия отвела взгляд в сторону и увидела осколок стекла на подоконнике. Дотянувшись и через боль сжав его в руке, Андерсон воткнула его прямо в живот вампира, и тот согнулся, падая на колени. Оливия бросилась бежать на задний двор, сжимая в руке кусок стекла и чувствуя, как по запястью течет кровь.
Она вылетела на улицу и ощутила пронизывающий ветер. С неба начал капать слабый дождь, и деревья закачались в сумасшедшем вихре. Андерсон спустилась по старым ступенькам и поймала язвительную улыбку Эдвина, который внимательно смотрел на ее руку, с которой капала кровь.
— Привет, Оливия.
— Пожалуйста, опустите ее. Я здесь, как мы и доворовались, но моя сестра не причем.
— Ты действительно думала, что я сделаю все так, как рассказал?
Андерсон резко развернулась и увидела хромающего Сэма. Он схватился за перила и язвительно улыбнулся.
— Она здесь не причем! Она ничего не сделала.
— Но ее кровь настолько же прекрасна, насколько и твоя, — ядовито протянул Эдвин.
— Нет, этого не может быть. Вы ведь…
— Думаешь, мы смогли бы удержаться и не попробовать ее крови? Она ведь тоже дочь Клэр, но, к сожалению или к счастью, в ней нет того, что нам нужна.
— Пожалуйста, отпусти ее! Я здесь, и я готова на что угодно, но она просто невинная девочка, которая пострадала из-за меня… Я сделаю все, что вы хотите.
Сэм усмехнулся. Он медленно спустился и подошел к Оливии, прожигая ее взглядом. Вампир схватил ее кисть и поднял к лицу, вдыхая манящий запах ее крови. Оливия стиснула зубы, ощутив боль, когда он губами коснулся ее ладони. Буквально за несколько секунд все последствия ранения ушли, и он ощутил былую силу.
— Ты такая же дрянь, как и твоя мать, — Сэм схватил девушку за горло и крепко сжал. — На секунду мне показалось, что ты лучше, но нет… Не знаю, что такого особенного в тебе нашел Крис. Жалкая девочка, дочка подружки его матери, а такая сильная любовь…
— Крис другой. Ты не знаешь его настоящего.
— Поверь, милая, знаю. Твой возлюбленный настоящий убийца — такой же, как и я. Как бы он не прикрывался своей безопасной охотой, он убивает невинных людей и убивал каждый день, чтобы жить. Такова сущность вампира. Не стоит искать героя в том, кто может разделить место с дьяволом.
— Что прикажете делать с девушкой, сэр? — спросил Эдвин, опуская к телу Арии.
— Ты голоден? — с ухмылкой спросил Сэмюэль.
— Нет! — хрипло крикнула Оливия.
— Не знаю, как он, а вот я, — раздался голос со спины. Сэм нахмурился и обернулся, ослабляя хватку на шее своей жертвы и встречаясь с взглядом давнего врага. — Дэниел… Какого черта?
— Не ожидал?! А я пришел. Не люблю, когда людям, которых я люблю, делают больно, особенно, когда они моя семья.
Дэниел сжал кулаки и налетел на Сэма, высвобождая дочь. Эдвин тут же бросился на помощь своему господину, а Оливия побежала к сестре. Она упала на колени и притянула ее к себе, пытаясь привести в чувства.
— Ария, — шептала брюнетка. — Прошу, посмотрим на меня. Это я, твоя сестра, Оливия. Ответь мне.
Шатенка поморщилась и приоткрыла глаза.
— Оливия, — простонала та. — Я… Прости меня, я не понимала, что делаю.
— Все хорошо, я на тебя не обижаюсь.
Ария оторвалась от земли и схватилась за голову, параллельно угождая в крепкие объятия сестры.
— Прости меня за то, что я наговорила, за то, как вела себя… Я люблю тебя и считаю своей единственной и любимой сестрой.
— Я тоже тебя люблю, — они сквозь боль и страх улыбнулись друг другу.
Внезапно раздался крик, и Оливия с Арией подняли голову. Дэниел отлетел в сторону и, ударившись спиной о дерево, упал на землю. Сэм с Эдвином переглянулись и повернулись к девушкам.
— Ари, послушай меня. Тебе нужно будет бежать, не оборачиваясь и не думая обо мне, как в тот день, когда на нас напали на дороге. Со мной все будет хорошо.
— Нет, я не брошу тебя! Мы будем бороться вместе.
— Вместе у нас не получатся. Они слишком сильные люди…
— Потому что они вампир? — спросила Ария. Глаза Оливии округлились, но сейчас было совсем не то время, чтобы разбираться в правде.
— Да. Тебе нужно уйти, я со всем справлюсь.
Ария поджала губы и кивнула. Они медленно встали с травы, и, переглянувшись, младшая Андерсон бросилась бежать. Оливия уверенно пошла на встречу к Сэму, и буквально через пару минут она угодила в его крепкие объятия, а Эдвин догнал Арию.
— Нет! — крикнула Андерсон. — Отпустите ее.
— Теперь точно нет.
— Что вы сделали с моим отцом?!
Дэниел лежал на траве и не подавал признаков жизни.
— Я давно хотел это сделать. Прости, что не дал вам попрощаться…
Внезапно из дома вышел парень в черной одежде, и выглядел он по-настоящему ужасно: черные глаза, бледное лицо, оскалившаяся голодная ухмылка и странное оружие на поясе. В руках он нес подозрительно знакомый клинок. Сэм взял его в руки и, улыбнувшись, показал Оливии.
— Узнаешь? Ты убила его владельца.
— Ты украл его у Адама?
— Да, не без твоей помощи. Пока твои друзья занимались тобой, волновались и помогали тебе в больнице, я нашел то, что принадлежало мне по праву.
— Эстер тоже ты спас?
— Да. Я предана своему создателю, и за это он никогда не оставит меня, — раздался знакомый голос, и, повернувшись, Оливия увидела ее. Эстер подошла к Эдвину и довольно улыбнулась.
— Но, если бы не я и не наивность Криса, которой я ловко воспользовалась, наш план был бы разрушен, — сказала Эшли, появляясь с другой стороны от Оливии.
— Ты использовала его, опять…
— Не совсем. Я действительно вернулась, чтобы найти его, извиниться и предложить снова быть вместе, но после того, как до нас дошла информация, что он якобы встречается с той, кого мы ищем, игра стала чуть интереснее. Обещаю, что после того, как мы покончим с тобой, он не будет грустить. По крайней мере, я приложу к этому максимум усилий.
— Но есть еще один виновник торжества, без которого я бы не справился. Я уверен, ты бы хотела встретиться с ним напоследок, — сказал Сэм.
Дверь старого дома открылась, и спустя несколько секунд напротив Оливии появился Марк. Он с каменным лицом посмотрел на девушку и остановился около Эшли.
— Ты? Ты был с ним и помогал мне разобраться с прошлым моей матери?
— Прости, Оливия, но у меня не было выбора. Я пытался спасти себя и свою семью.
— Ты предал меня! — крикнула Андерсон. Она стиснула зубы, продолжая казаться сильной, но слезы предательски потекли по ее щекам.
— Думаю, стоит заканчивать с этой драмой, — сказал Сэм.
Он развернул Оливию к себе и, сжав в руке клинок, поднес его к ее шеи. Андерсон крепко зажмурилась и единственная, что она услышала в наступившей тишине — плачь и крик сестры.
Внезапно послышался шорох, скрип, и Эдвин вместе с незнакомцем, принёсшим клинок, упали на землю со свернутыми шеями. Ария упала на землю и отползла в сторону. Сэм резко оторвался от Оливии и начал осматриваться, ловя знакомый запах.
— Так ты еще к нам гостей привела, интересно, — Сэм толкнул девушку к Эстер, и та крепко прижала ее к себе. — Выходите! Я знаю, что вы здесь!
Сэмюэль улыбнулся и, повернувшись, увидел троицу старых знакомых — Адама, Криса и Картера.
— А где же ваша подружка? Потеряли по дороге?
— Отпускай ее, — приказным тоном сказал Картер. — Ты в меньшинстве.
— Кажется, численное преимущество все еще на моей стороне, — осмотрев своих подопечных сказал Сэм.
Вдруг раздался еще один хруст, и Эшли с Марком упали на землю. Оливия посмотрела на парня и глухо вскрикнула.
— Миранда, — усмехнувшись, протянул мужчина и повернулся к девушке. — Рад тебя видеть.
— Еще одна, — ощутив присутствие, сказала Эстер.
Сэм повернулся и, успев поймать силуэт, ловко схватил последнюю участницу сегодняшнего правосудия. Одна секунда, и Ребекка оказалась в цепких руках самого грустного человека.
— Какой подарок, — протянул мужчина. Он улыбнулся и, подняв глаза на Криса, свернул блондинки шею.
— Нет, — крикнул Джексон, вылетая вперед.
— Довольно церемоний. Время закончить то, что мы начали, — Сэм переглянулся со всей компанией и пошел к Оливии.
— Нет, не смей ее трогать, — сквозь зубы протянул Крис и приготовился атаковать.
— Эстер, твоя очередь.
Сэм выхватил Оливию из рук женщины, а ее друзья упали на землю, сжимаясь от боли и не находя в себе сил двинуться.
— Что происходит? — простонала Миранда.
— Вы думали, я не предугадаю, что вы придете? Думали, мой план сосредоточен только вокруг Оливии? Нет, ведь сейчас в ваших организмах точно такой же яд, который был у Оливии. Теперь ваша жизнь сосредоточена в руках Эстер, — он перевел взгляд на свою пленницу. — А нам, милая, пора.
Вдруг Сэм ощутил пронизывающую боль в спине и, не удержавшись, упал на траву. Оливия обернулась и увидела Арию, которая держала в руках деревянную палку.
— Уходите! — корчась от боли, крикнул Крис.
Оливия еда успела встать, как Сэмюэль уверенно поднялся и, дав пощечину Арии, перевел свое внимание на виновницу хаоса. Андерсон бросилась бежать в лес и, но вампир поймал ее и прижал спиной к дереву.
— Теперь тебе точно никто не поможет. Твоих друзей вот-вот разорвет от воздействия моего яда, а твоя сестра слишком слаба, чтобы тебе помочь. Как жаль, что все так сложилось, — сказала Сэм. Он достал из кармана клинок и поднес к шее Андерсон, делая слабый порез. Она громко закричала, сжимая его запястье около лица и чувствуя жгучую боль в теле. — Я ждал этого несколько лет. Хотел отомстить Клэр, Дэниелу и всем, кто помог вам сбежать. Они прятали тебя два года после ее смерти, и вот сейчас, наконец, я сделаю то, что очень хотел.
— Лив, — приподнимаясь с земли, тихо казала Ария.
— Ты ничтожество! Моя мать не выбрала тебя, потому что такой, как ты должен быть изолирован от общества. Ты заслуживаешь только смерть, и я уверена, что она настигнет тебя, — Оливия потянул рукой в карман, чтобы достать маленький складной нож, который успела вынести из дома ребят. — Клэр была слишком умной, чтобы связаться с таким, как ты. Она полюбила и смогла создать семью, а ты так и остался мерзавцем, который никогда и никому не будет нужен, — сквозь зубы протянула Андерсон и резко ощутила боль в животе.
— Нет! — крикнул Криса, приподнимаясь с земли и падая обратно от сильной боли.
Оливия приоткрыла рот и, сделав тяжелый вздох, опустила глаза. Сэм воткнул клинок прямо ей в живот и довольно улыбнулся, а затем резким движением вынул его, вдыхая сладкий запах крови.
— Прости, Оливия. Передай своей матери, что я очень сильно любил ее.
— Гори в аду, — из последних сил протянула Андерсон и воткнула лезвие в грудь вампира. Он простонал и резко схватился за рукоятку, доставая нож, а Оливия выхватила клинок и успела нанести им второй неглубокий удар.
— Господин! — поворачиваясь, закричала Эстер.
Ария посмотрела на женщину, приготовившуюся напасть на ее сестру, и вскочила с земли. Она налетела на Эстер и повалила ее на землю, давая остальным подняться и перестать чувствовать эту боль. Эллингтон схватила шатенку за шею и начала душить.
— Ты проиграл, — простонала Оливия.
— Что за черт? Что со мной происходит?
— Это лезвие... оно такое же, как в твоём клинке... Ты проиграл, ублюдок!
Силы стремительно покидала ее тело и, в последний раз посмотрев на Сэма, Оливия закрыла глаза.