***
— Ну, Поттер, давай, — Кира смотрит напряженно. Гарри делает глубокий вдох и с опаской поднимает волшебную палочку. — Люмос! Ничего. Ни единой искорки. Ни даже мало-мальски слабенького свечения. — Еще раз! — Люмос, — палочка заметно нагревается в руке, но эффекта по-прежнему ноль. Гарри чувствует подступающую панику. — Люмос! Люмос!!! БАБАХ! С кончика палочки срывается огненный шар и, пролетев мимо чудом успевшей пригнуться наставницы, врезается в стену, оставляя на камнях приличного размера подпалину. Кира распрямляется и сдувает со лба непослушную прядь волос. — М-да… сила есть — ума не надо…***
То, что с контролем у Гарри большие проблемы, стало ясно почти сразу. Даже простейшие заклинания в его исполнении оборачивались натуральной катастрофой, стоило ему начать нервничать. А поскольку Кира с самого первого дня взяла сумасшедший темп, буквально не оставив Гарри ни одной свободной минуты в расписании, нервничал он почти постоянно. Подъем — зарядка — зелья — завтрак — практика — спорт — обед — практика — зелья — ужин — практика — библиотека — сон… И так по кругу. К концу первой недели не привыкший к таким нагрузкам Поттер уже готов был на стенку лезть, а противные Дурсли начали казаться самыми милыми людьми на земле.***
— Ты не слишком круто с ним? — поднял брови Кроули, глядя на буквально выползающего из библиотеки Гарри. — Смотри, загнется же пацан… — Не загнется, — мрачно буркнула Кира. — А вот если я ему начну поблажки делать и сопли подтирать, то инициацию он точно не переживет. — Да ты никак переживаешь за него? — в голосе Кроули прорезалось ехидство. — Не переживала бы, если бы кое-кто не повесил на меня личную ответственность за его жизнь! — огрызнулась Кира и с досадой посмотрела вверх. — Вот что я ему плохого сделала, а?***
К концу второй недели стало немного легче. То ли начали действовать зелья, которые в Поттера вливали литрами, то ли организм более-менее адаптировался к нагрузкам, но Гарри перестал так сильно напоминать несвежего зомби, и больше не падал за завтраком лицом в тарелку. Правда, до спальни по-прежнему доходил не всегда.***
— Гарри… Эй, Гарри, слышишь меня? — А? — Поттер поднял голову и с трудом разлепил глаза. В окна гостиной светило утреннее солнце, а возле стола, за которым он, видимо, вырубился накануне, стояла Марго и смотрела на него с явным сочувствием. — Ты живой? — Не дождешься, — фыркнул Поттер, закрывая учебник по чарам, послуживший ему подушкой. Марго усмехнулась. — А ты, смотрю, потихоньку втягиваешься… Мы с Тиссом тебе тут сэндвичи и чай прихватили. Гарри только теперь заметил стоявший на столе поднос. — А… — А завтрак ты уже проспал. — Ага… — Поттер! — в гостиную заглянула Аника. — Тебя там Кира обыскалась, — она подошла к нему и протянула фиал из темного стекла. — Вот, твои биодобавки. И еще она просила передать, что с сегодняшнего дня ты ходишь с нами на пары. — Когда? — простонал Гарри, чуть не выронив из рук сэндвич. — У меня же практика с утра до вечера! — Теперь у тебя практика только после обеда, — «обрадовала» его староста. — Все, давай, ноги в руки — и бегом. У нас через десять минут Алхимия.***
Алхимия Гарри понравилась сразу. Хотя бы потому, что почти не требовала использования палочки, которую он уже опасался лишний раз брать в руки. Да и магистр Грант, с первого дня отнесшаяся к Поттеру благосклонно, вызывала исключительно теплые чувства. Чего совершенно нельзя было сказать о преподавателе Демонологии, чьи занятия шли в этот день второй парой. Магистр Крэйн производил впечатление человека, недолюбливающего детей. Но только на первый взгляд. Со второго становилось очевидно, что он просто люто ненавидит все живое. Но каким-то непостижимым образом свои лекции он читал так, что Гарри, просидевший все полтора часа с открытым ртом и не записавший ни строчки, с изумлением обнаружил, что запомнил все до последнего слова. Более того — кое-что даже понял.***
— Ну как? — поинтересовалась Эмбер, когда они вышли из класса. — Жесть, — выдохнул Гарри. — Нет, Поттер, — поморщился шедший за ними Грэм. — Жесть будет, когда начнется практика. Гарри даже спорить не стал. Только подумал, что насчет «выжить» наставница, похоже, не шутила.***
— Ну… это уже на что-то похоже, — без особой уверенности протянула Кира, наблюдая, как парта резко взлетает к потолку. — Только я вроде просила поднять тетрадь… Гарри посмотрел на нее несчастными глазами. — У меня не получилось… Кира моргнула и задумчиво почесала нос. Вот в этом весь Поттер. Тетрадь он поднять не может, зато тяжеленный стол — запросто. И где здесь логика? — Ладно. Будем работать над концентрацией, — она покосилась вверх. — Только парту опусти… Медленно! Вот так… потихоньку… ХРЯСЬ! — Ой-ой! — Гарри зажал рукой рот. Кира критически оглядела груду досок на полу. — Пожалуй, надо было начинать с Репаро…***
Однако, несмотря на очевидные трудности, были в этой новой, изматывающей и непонятной, но интригующей жизни свои несомненные плюсы. Во-первых, к концу первого месяца Поттер наконец в полной мере ощутил чудодейственный эффект довольно мерзких на вкус зелий и ежедневных физических нагрузок. У него заметно прибавилось сил и выносливости, он стал быстрее высыпаться, слегка вытянулся в росте и — самое главное — у него значительно улучшилось зрение. Не настолько, чтобы совсем избавиться от очков, но достаточно, чтобы без них не чувствовать себя слепым. Во-вторых, у него впервые в жизни появились приятели. Забавный, вечно сомневающийся в себе, но очень открытый и дружелюбный Тисс; обладающая специфическим чувством юмора, но зато невероятно общительная Марго; бесконечно подкалывающие друг друга и всех вокруг Грэм и Эмбер и староста Аника, с которой они нашли общий язык на почве маггловского воспитания. Конечно, пока это были всего лишь приятели, а не друзья — у Поттера тупо не хватало времени, чтобы общаться с ними больше, чем «привет — как дела — передай сахар — спасибо», но они это понимали и искренне пытались хоть как-то облегчить ему жизнь, и за это Гарри был им очень благодарен. Ну, а в-третьих, в первый раз получив на Алхимии «отлично» за правильно сваренное зелье — Поттер наконец ощутил настоящий учебный азарт. В маггловской школе он никогда не получал оценок выше, чем у Дадли. И не потому, что был глупее кузена, просто не хотелось давать ему лишний повод устроить «охоту». Да и дядя с тетей злились, когда он хоть в чем-то превосходил их драгоценного сыночка. Вот и приходилось выбирать между оценками и относительно спокойной жизнью — для Гарри выбор был очевиден. А вот в академии у него появилась возможность узнать, как это приятно — быть в чем-то лучшим. И оказалось, что для Поттера это отличная мотивация прикладывать больше усилий. Особенно там, где возникали трудности.***
— Да что ж такое! — Гарри в который раз взглянул на исчерканное вдоль и поперек эссе по демонологии и ощутил страстное желание начать биться головой о стенку. — Крэйн вообще когда-нибудь кому-нибудь ставил нормальные оценки? — Из наших? — Марго и Эмбер переглянулись. — Кажется, нет… Старшекурсники говорят — единственное, что он ценит в учениках — это яркий талант. Причем только в его области. Все остальные могут даже не дергаться, усидчивость и старательность — это, по его мнению, отговорки в пользу бедных. — Ясно, — Поттер решительно скомкал сочинение и отправил по низкой дуге в корзину для бумаг. — Да ладно, чего ты вообще паришься? — лениво протянул валявшийся на диване Грэм. — Это ж не наш профиль. Экзамены как-нибудь сдадим — и хрен с ним… — Да знаю, — поморщился Гарри. — Просто… бесит. Стараешься, ночами не спишь, делаешь… — Кстати, а что ты тут делаешь? — вдруг поинтересовалась Марго. — У тебя же вроде сейчас практика с Кирой? — Ой-ё! Ну что за жизнь? Даже на неудачах зацикливаться — и то некогда!***
Кира, ждавшая его во внутреннем дворе, выглядела чем-то до неприличия довольной. И это настораживало. — Ну что, Поттер! — наставница потерла руки. — С палочкой ты более-менее освоился, с простейшими заклинаниями — тоже, можно наконец и делом заняться! — Делом? — не понял Гарри. Он-то наивно полагал, что именно этим и занимался весь этот сумасшедший месяц. Но у Киры, очевидно, было другое мнение по этому поводу. — Конечно, сколько можно фигней страдать? У нас не Хогвартс, чтобы годами всякую ерунду, вроде Репаро и Левиосы по кругу гонять. У нас тут люди профессию получают. Знакомься, это Фрэнк! — и она взмахом руки открыла длинный дощатый ящик, подозрительно напоминающий по форме гроб. Подозрения не обманули. В ящике лежал настоящий человеческий скелет, при виде которого у Гарри волосы на затылке зашевелились. Нет, он, конечно, уже давно понял, что попал не в кружок кройки и шитья, но одно дело — абстрактная теория, которую он зазубрил почти наизусть, и совсем другое — первый практический опыт. — Э-э… Фрэнк? — Ну да, — Кира посмотрела на скелет. — Зовут его так. Вернее, звали. Лет тридцать назад этот гений и двое его дружков-идиотов возомнили себя великими охотниками на ведьм и чуть не сожгли на костре девочку, жившую с ними по соседству в одной деревушке. — А она правда была ведьмой? — Нет. Она была самым обыкновенным семилетним ребенком. Но зато ее старший брат оказался колдуном с сильным уклоном в некро. Ему тогда было примерно столько, сколько тебе сейчас, и он даже не подозревал о своих способностях, пока не увидел, как его сестренку привязывают к столбу над вязанкой дров… — И что он сделал? — Гарри затаил дыхание. Кира пожала плечами и усмехнулась. — А что мог сделать десятилетний мальчишка с тремя здоровыми мужиками? Он закричал. И от души пожелал всем троим самим сгореть. А они взяли и действительно сгорели — в одну секунду обуглились, хотя рядом даже зажженного огня не было. — А что случилось с тем мальчиком и его сестрой? — Сестра его осталась жить в деревне, с родителями, а мальчика забрали в академию. Ну и скелеты прихватили заодно — не пропадать же добру. Он отучился, вырос, стал сильным магом и теперь успешно обучает таких вот любопытных недоразумений, — Кира шутливо щелкнула его по носу. — А Фрэнк до сих пор служит нам верой и правдой, и дружки его тоже служили, пока с тобой не встретились… До Гарри наконец дошло. — Так это были… — Ага. — А тот мальчик… — Т-с-с! Кроули не любит, когда я кому-то рассказываю эту историю. — А зачем тогда?.. — А из вредности, — Кира забавно наморщила нос. — Так, все, Поттер! Сказки кончились, хватит отлынивать, давай дело делай! Посох свой уже получил? Гарри кивнул и достал из кармана круглый цилиндр из черного дерева. Сосредоточившись, он слегка сжал его в ладони, посылая легкий магический импульс, и мгновение спустя цилиндр трансформировался в короткий (в половину человеческого роста) гладкий посох с круглым матово-белым шаром в серебристом навершии из палладия. — Красота! — оценила Кира и хлопнула в ладоши. — Ну что, начнем с чего-нибудь простенького? Только, умоляю, держи себя в руках! Угробишь еще и Фрэнка — Кроули тебя самого в расход пустит…***
— Ну, и как? — глаза Тисса горели любопытством. — У тебя получилось? — Получилось, — слабым голосом отозвался с дивана бледный и порядком помятый Гарри. — Только немножко не то… — Как это? — влезла Эмбер. — А вот так, — пробормотал Поттер. — Я хотел его «марионеткой» поднять, но с перепугу последнее движение перепутал… А этот Фрэнк как из ящика выскочил, как кинулся на меня… — Ты поэтому такой красивый? — хмыкнул Грэм, оглядев его испачканную одежду и застрявший в волосах песок. — А? Да не… Это я запаниковал, и вокруг меня вихрь поднялся, а потом меня прям вместе с вихрем Кира щитом накрыла, пока разбиралась, как мое «Некрос-знает-что-такое!» отменить… — М-да, Поттер, — Грэм жизнерадостно заржал. — Ды ты просто стихийное бедствие какое-то! — Ой-ой-ой! — тут же съязвила Эмбер. — А кто своего первого мертвяка вместо того, чтобы поднять, на запчасти разобрал, а? По всему двору потом косточки собирали! — Кто бы говорил! — фыркнул Грэм. — Ты-то от своего сама по всему двору с визгами удирала! — Ой, ну хватит уже, — закатила глаза Марго. — С первого раза ни у кого ничего идеально не получается. А ты, Гарри, молодец! Кстати, что Кира-то сказала? Поттер тяжко вздохнул. — Сказала, что завтра в лес пойдем, болотников гонять…